Willkommen bei WordPress. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!
Hallo Welt!
von raredesign | Dez 3, 2019 | Allgemein | 0 Kommentare
Cokiee Shell
Current Path : /var/www/web284/html/wp-content/languages/ |
Current File : //var/www/web284/html/wp-content/languages/admin-hu_HU.po |
# Translation of Administration in Hungarian # This file is distributed under the same license as the Administration package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-09-15 15:59:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: Administration\n" #: wp-admin/options-writing.php:27 wp-admin/options-writing.php:116 #: wp-admin/options-writing.php:120 wp-admin/press-this.php:300 #: wp-admin/press-this.php:495 wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:40 #: wp-admin/tools.php:45 msgid "Press This" msgstr "Press This" #: wp-admin/themes.php:40 msgid "Manage Themes" msgstr "Sablonkezelő" #: wp-admin/update.php:214 msgid "Install Themes" msgstr "Sablonok telepítése" #: wp-admin/update-core.php:255 wp-admin/update-core.php:263 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown" msgstr "WordPress %1$s kompatibilitás: ismeretlen" #: wp-admin/update-core.php:250 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)" msgstr "WordPress %1$s kompatibilitás: 100%% (a szerző szerint)" #: wp-admin/update-core.php:253 wp-admin/update-core.php:261 msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)" msgstr "WordPress %1$s kompatibilitás: %2$d%% (%3$d \"működik\" az összesen %4$d szavazatból)" #: wp-admin/plugins.php:390 msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s" msgstr "<code>%s</code> bővítmény <strong>kikapcsolásra került</strong> a következő hiba miatt: %s" #: wp-admin/options-writing.php:119 wp-admin/tools.php:44 msgid "Drag-and-drop the following link to your bookmarks bar or right click it and add it to your favorites for a posting shortcut." msgstr "Ezt a hivatkozást a könyvjelzők közé lehet húzni, vagy jobb kattintás után a kedvencekhez adható." #: wp-admin/user-new.php:210 msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created." msgstr "A meghívás továbbítva a leendő felhasználó felé. A megerősítő hivatkozásra kattintás után fog létrejönni a felhasználói fiók." #: wp-admin/options-writing.php:101 msgid "Default Link Category" msgstr "Alapértelmezett hivatkozás-kategória:" #: wp-admin/user-edit.php:249 msgid "Visual Editor" msgstr "Grafikus szerkesztő" #: wp-admin/revision.php:77 msgid "Compare Revisions of “%1$s”" msgstr "“%1$s” változatainak összehasonlítása" #: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:207 msgid "Documentation:" msgstr "Dokumentáció:" #: wp-admin/user-edit.php:406 msgid "Contact Info" msgstr "Kapcsolati adatok" #: wp-admin/setup-config.php:162 msgid "User Name" msgstr "Felhasználónév" #: wp-admin/options-reading.php:86 msgid "Encoding for pages and feeds" msgstr "Az oldalak és hírcsatornák kódolása" #: wp-admin/user-edit.php:365 msgid "Nickname" msgstr "Becenév" #: wp-admin/options-writing.php:137 msgid "Port" msgstr "Port" #: wp-admin/update-core.php:98 msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation." msgstr "Ez a lokalizált változat tartalmazza a fordítást és a különféle egyéb lokalizációs hibák javítását is. A frissítés megszakítható, ha az aktuális fordítás használatára lenne szükség." #: wp-admin/upgrade.php:104 msgid "%s queries" msgstr "%s lekérdezés" #: wp-admin/options-writing.php:66 wp-admin/options-writing.php:67 msgid "Formatting" msgstr "Formázás" #: wp-admin/options-writing.php:117 wp-admin/tools.php:41 msgid "Press This is a bookmarklet: a little app that runs in your browser and lets you grab bits of the web." msgstr "A Press This egy bookmarklet: egy kisalkalmazás (angol szóval: applet), egy olyan hivatkozás, amely egy JavaScript kódot tartalmaz. A Press This alkalmazásakor végrehajtódik a kódban foglalt utasítás, a böngészőben fut és lehetővé teszi a weben található írások, képek, videók összeszedését, és honlapunkon történő megjelenítését." #: wp-admin/themes.php:137 msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>" msgstr "Az új sablon bekapcsolva. <a href=\"%s\">A honlap megtekintése</a>" #: wp-admin/user-new.php:85 msgid "[%s] Joining confirmation" msgstr "[%s] együttműködés visszaigazolási kérelme" #: wp-admin/options-reading.php:126 msgid "Blog pages show at most" msgstr "A megjelenő oldal mutasson legfeljebb" #: wp-admin/options-reading.php:132 msgid "Syndication feeds show the most recent" msgstr "Az RSS csatornában a legutóbbi" #: wp-admin/user-edit.php:453 msgid "About Yourself" msgstr "Bemutatkozás" #: wp-admin/user-edit.php:459 msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly." msgstr "Néhány személyes adat beírásával megosztató a nyilvánossággal a legszükségesebb életrajzi információ. Sohase feledjük, hogy ez bármikor nyilvános lehet; kényes adatokat ne adjunk meg!" #: wp-admin/update.php:111 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "%s bővítmény telepítése" #: wp-admin/plugin-editor.php:265 wp-admin/theme-editor.php:222 msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information." msgstr "Módosítások mentése előtt a fájlnak írhatónak kell lennie. Meg kell nézni <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">a WordPress Biblia (Codex)</a>(angol) vonatkozó részét további információkért." #: wp-admin/widgets.php:111 msgid "Inactive Widgets" msgstr "Kikapcsolt widgetek" #: wp-admin/widgets.php:78 msgid "The theme you are currently using isn’t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>." msgstr "Ez az üzenet azért jelenik meg, mert a használt sablon nem képes widgeteket megjeleníteni, azaz nem rendelkezik oldalsávval. Miként tehető a widget-baráttá? Bővebben a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">Codexen (angolul)</a>." #: wp-admin/user-new.php:308 wp-admin/user-new.php:423 msgid "Skip Confirmation Email" msgstr "Megerősítő email kihagyása" #: wp-admin/user-new.php:405 msgid "Send Password?" msgstr "Új jelszó küldése?" #: wp-admin/user-edit.php:355 wp-admin/user-new.php:368 msgid "First Name" msgstr "Keresztnév" #: wp-admin/user-edit.php:589 msgid "Update Profile" msgstr "Adatlap módosítása" #: wp-admin/user-edit.php:96 wp-admin/user-edit.php:125 #: wp-admin/user-edit.php:189 msgid "You do not have permission to edit this user." msgstr "Nincs jogosultság a felhasználó módosításhoz." #: wp-admin/upload.php:268 msgid "Media moved to the trash." msgstr "Média lomtárba helyezve" #: wp-admin/upload.php:269 msgid "Media restored from the trash." msgstr "Média visszahelyezése a lomtárból" #: wp-admin/upload.php:266 msgid "Media permanently deleted." msgstr "Média véglegesen törölve" #: wp-admin/upload.php:267 msgid "Error saving media attachment." msgstr "Hiba a kép / videó melléklet mentésekor." #: wp-admin/upload.php:261 msgid "Media attachment restored from the trash." msgid_plural "%d media attachments restored from the trash." msgstr[0] "média csatolmány visszaállítása a lomtárból" msgstr[1] "%d média csatolmány visszaállítása a lomtárból" #: wp-admin/upload.php:255 msgid "Media attachment moved to the trash." msgid_plural "%d media attachments moved to the trash." msgstr[0] "média csatolmány lomtárba helyezve" msgstr[1] "%d média csatolmány lomtárba helyezve" #: wp-admin/upload.php:245 msgid "Reattached %d attachment." msgid_plural "Reattached %d attachments." msgstr[0] "%d melléklet újra csatolva" msgstr[1] "%d melléklet újra csatolva" #: wp-admin/upload.php:250 msgid "Media attachment permanently deleted." msgid_plural "%d media attachments permanently deleted." msgstr[0] "Média csatolmány véglegesen törölve" msgstr[1] "%d média csatolmány véglegesen törölve" #: wp-admin/upload.php:171 msgid "You are not allowed to delete this post." msgstr "Nincs jogosultság az üzenet törléséhez." #: wp-admin/upload.php:147 msgid "You are not allowed to move this post to the trash." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzés lomtárba helyezéséhez." #: wp-admin/upload.php:159 msgid "You are not allowed to move this post out of the trash." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzés lomtárból történő áthelyezéséhez." #: wp-admin/update.php:219 msgid "Installing Theme: %s" msgstr "%s sablon telepítése" #: wp-admin/update.php:82 msgid "Plugin reactivated successfully." msgstr "Bővítmény újra bekapcsolva." #: wp-admin/update.php:85 msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error." msgstr "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert <strong>végzetes hibát</strong> generált." #: wp-admin/update-core.php:307 wp-admin/update-core.php:334 #: wp-admin/update-core.php:617 wp-admin/update-core.php:622 msgid "Update Themes" msgstr "Sablonok frissítése" #: wp-admin/update.php:80 msgid "Plugin Reactivation" msgstr "Bővítmény újraaktiválása...." #: wp-admin/update-core.php:71 msgid "Download %s" msgstr "%s letöltése" #: wp-admin/update-core.php:112 msgid "Hide hidden updates" msgstr "Rejtett frissítések elrejtése" #: wp-admin/theme-editor.php:195 msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci." msgstr "Hoppá, ilyen fájl nem létezik! A név újbóli ellenőrzése után mégegyszer!" #: wp-admin/themes.php:264 msgid "Broken Themes" msgstr "Sérült sablon" #: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "A kért sablon nem létezik." #: wp-admin/theme-editor.php:168 msgid "Templates" msgstr "Sablonminták" #: wp-admin/theme-editor.php:20 msgid "Edit Themes" msgstr "Sablon szerkesztése" #: wp-admin/post.php:158 msgid "You can’t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again." msgstr "Ez a tétel nem szerkeszthető, mert a lomtárban van. A szerkesztéshez előbb a lomtárból vissza kell helyezni." #: wp-admin/plugins.php:400 msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>." msgstr "A bővítmény bekapcsolása nem sikerült, mert <strong>végzetes hibát</strong> generált." #: wp-admin/plugins.php:429 msgid "No out of date plugins were selected." msgstr "Nincsenek frissíthető bővítmények kiválasztva." #: wp-admin/plugin-editor.php:260 wp-admin/theme-editor.php:220 msgid "Update File" msgstr "Fájl módosítása" #: wp-admin/plugins.php:365 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here." msgstr "A bővítmények növelik és gazdagítják a WordPress képességeit. Amennyiben egy bővítmény telepítve van, akkor itt lehetséges be- illetve kikapcsolni." #: wp-admin/options-writing.php:142 msgid "Login Name" msgstr "Kapcsolat neve" #: wp-admin/options-writing.php:152 msgid "Default Mail Category" msgstr "Alapértelmezett email kategória" #: wp-admin/plugin-editor.php:258 msgid "Update File and Attempt to Reactivate" msgstr "Fájl módosítása és kísérlet a bekapcsolásra" #: wp-admin/options-writing.php:130 msgid "Post via e-mail" msgstr "Bejegyzés emailen keresztül" #: wp-admin/options-writing.php:131 msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>." msgstr "A WordPress-be emailen keresztül történő bejegyzés írásához létre kell hozni egy titkos POP3-as postafiókot. Azok a levelek, amelyek ebbe a postafiókba érkeznek, automatikusan megjelennek a honlapon, ezért érdemes ezt a címet nagyon titokban tartani. Itt van néhány véletlenszerűen előállított karakter, amit névként használni lehet a fiók létrehozásához: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>." #: wp-admin/options-writing.php:70 msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display" msgstr "Hangulatjel-ikonok, pl. <code>:-)</code> és <code>:-P</code> grafikus megjelenítése" #: wp-admin/options-reading.php:139 msgid "Summary" msgstr "összegzése." #: wp-admin/options-reading.php:138 msgid "Full text" msgstr "teljes szövege." #: wp-admin/options-reading.php:136 wp-admin/options-reading.php:137 msgid "For each article in a feed, show" msgstr "Az RSS csatorna tartalma legyen a bejegyzés" #: wp-admin/options-reading.php:128 msgid "posts" msgstr "bejegyzést." #: wp-admin/options-reading.php:120 msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!" msgstr "<strong>Figyelem:</strong> ezek az oldalak nem lehetnek azonosak!" #: wp-admin/options-reading.php:116 msgid "Front page: %s" msgstr "a statikus oldal kiválasztása: %s" #: wp-admin/options-reading.php:117 msgid "Posts page: %s" msgstr "Bejegyzések oldalának kiválasztása: %s" #: wp-admin/options-reading.php:112 msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)" msgstr "egy <a href=\"%s\">statikus oldal</a> (alul a legördülő listából választható ki)" #: wp-admin/options-permalink.php:278 msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all." msgstr "Ha a <code>.htaccess</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Make_a_Directory_Writable\">lenne írási joga</a>, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezeket a mod_rewrite szabályokat az adminisztrátornak kell a <code>.htaccess</code> fájlba másolni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész." #: wp-admin/options-permalink.php:273 msgid "If you temporarily make your site’s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created." msgstr "Ha átmenetileg írhatóvá tesszük a <code>web.config</code> fájlt az automatikus rewrite szabályok generálásához, ne feledkezzünk meg visszaállítani a hozzáférési jogokat, miután a szabályok mentésre kerültek!" #: wp-admin/widgets.php:346 msgid "Available Widgets" msgstr "Elérhető widgetek" #: wp-admin/widgets.php:114 msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings." msgstr "A widgetek oldalsávból történő elhúzása az eltávolításukhoz itt történik, de a beállításaik megmaradnak." #: wp-admin/widgets.php:307 msgid "Error in displaying the widget settings form." msgstr "Hiba a widget beállítási űrlap megjelenítésekor." #: wp-admin/users.php:398 msgid "Other user roles have been changed." msgstr "A többi felhasználói szerepkör megváltoztatva." #: wp-admin/users.php:401 msgid "You can’t delete the current user." msgstr "Az aktuális felhasználó törlése nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:402 msgid "Other users have been deleted." msgstr "A többi felhasználó törölve." #: wp-admin/widgets.php:235 msgid "Widget %s" msgstr "Widget %s" #: wp-admin/widgets.php:246 msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar." msgstr "Választható a widget részére oldalsáv, és az oldalsávon pozíció a widget számára." #: wp-admin/widgets.php:286 msgid "Save Widget" msgstr "Widget mentése" #: wp-admin/widgets.php:302 msgid "Changes saved." msgstr "Változások elmentve." #: wp-admin/user-edit.php:589 msgid "Update User" msgstr "Felhasználó módosítása" #: wp-admin/user-edit.php:360 wp-admin/user-new.php:372 msgid "Last Name" msgstr "Családi név" #: wp-admin/user-new.php:406 msgid "Send this password to the new user by email." msgstr "Jelszó küldése e-mailben az új felhasználónak." #: wp-admin/users.php:104 wp-admin/users.php:121 msgid "You can’t edit that user." msgstr "Felhasználói adatok módosítása nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:161 wp-admin/users.php:201 msgid "You can’t delete users." msgstr "Felhasználók törlése nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:217 msgid "Delete Users" msgstr "Felhasználók törlése" #: wp-admin/users.php:260 msgid "There are no valid users selected for deletion." msgstr "Nincsenek törlésre kijelölt felhasználók." #: wp-admin/users.php:390 msgid "New user created." msgstr "Új felhasználó létrehozva." #: wp-admin/users.php:397 msgid "The current user’s role must have user editing capabilities." msgstr "Az aktuális felhasználó nem rendelkezik a felhasználók módosítási jogával." #: wp-admin/user-edit.php:276 msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation." msgstr "Gyorsbillentyűk bekapcsolása a hozzászólás moderálásához" #: wp-admin/user-edit.php:370 msgid "Display name publicly as" msgstr "Nyilvánosan megjelenő név" #: wp-admin/user-edit.php:453 msgid "About the user" msgstr "A felhasználóról" #: wp-admin/user-edit.php:457 msgid "Biographical Info" msgstr "Életrajzi információ" #: wp-admin/user-edit.php:468 msgid "New Password" msgstr "Új jelszó" #: wp-admin/user-edit.php:472 msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank." msgstr "Jelszóváltoztatás esetén az új jelszót kell ideírni, egyébként maradjon üres." #: wp-admin/user-edit.php:479 msgid "Type your new password again." msgstr "Az új jelszót mégegyszer meg kell adni." #: wp-admin/user-edit.php:565 msgid "Additional Capabilities" msgstr "További képességek" #: wp-admin/user-edit.php:250 msgid "Disable the visual editor when writing" msgstr "Szövegszerkesztő kikapcsolása bejegyzés írásakor" #: wp-admin/user-edit.php:204 msgid "User updated." msgstr "Felhasználó módosítva." #: wp-admin/user-edit.php:244 msgid "Personal Options" msgstr "Személyes beállítások" #: wp-admin/user-edit.php:73 msgid "Always use https when visiting the admin" msgstr "Mindig célszerű https-t használni, ha adminként jelentkezünk be" #: wp-admin/user-edit.php:72 msgid "Use https" msgstr "Https használata" #: wp-admin/upgrade.php:106 msgid "%s seconds" msgstr "%s másodperc" #: wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Edit User" msgstr "Felhasználó módosítása" #: wp-admin/update.php:247 msgid "Installing Theme from uploaded file: %s" msgstr "Sablon telepítése feltöltött fájlból: %s" #: wp-admin/upgrade.php:67 msgid "Your WordPress database is already up-to-date!" msgstr "A WordPress-adatbázis már frissítve van." #: wp-admin/update.php:139 msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s" msgstr "Bővítmény telepítése a feltöltött %s fájlból" #: wp-admin/theme-install.php:49 wp-admin/theme-install.php:115 #: wp-admin/theme-install.php:117 wp-admin/update.php:241 msgid "Upload Theme" msgstr "Sablon feltöltése" #: wp-admin/update-core.php:111 wp-admin/update-core.php:123 msgid "Show hidden updates" msgstr "Rejtett frissítések mutatása" #: wp-admin/update-core.php:95 msgid "Bring back this update" msgstr "Visszatérés erre a frissítésre" #: wp-admin/update-core.php:93 msgid "Hide this update" msgstr "Frissítés elrejtése" #: wp-admin/update-core.php:47 msgid "Download nightly build" msgstr "A legfrissebb fejlesztői verzió letöltése" #: wp-admin/themes.php:366 msgid "Current Theme" msgstr "Aktuális sablon" #: wp-admin/themes.php:140 msgid "Theme deleted." msgstr "Sablon törölve." #: wp-admin/theme-editor.php:142 msgid "Select theme to edit:" msgstr "Sablon kiválasztása szerkesztéshez:" #: wp-admin/themes.php:384 msgid "Tags:" msgstr "Címkék:" #: wp-admin/press-this.php:656 wp-admin/press-this.php:657 msgid "Insert an Image" msgstr "Kép beszúrása" #: wp-admin/press-this.php:661 msgid "Embed a Video" msgstr "Videó beillesztése" #: wp-admin/press-this.php:644 msgid "via " msgstr "útján" #: wp-admin/press-this.php:614 msgid "Close Window" msgstr "Ablak bezárása" #: wp-admin/press-this.php:288 msgid "Add from URL" msgstr "Hozzáadás hivatkozásból" #: wp-admin/press-this.php:288 msgid "click images to select" msgstr "Kattintás a képre a kiválasztáshoz" #: wp-admin/press-this.php:227 msgid "Unable to retrieve images or no images on page." msgstr "Nem visszanyerhetők a képek, vagy az oldalon nincsenek képek." #: wp-admin/press-this.php:154 msgid "Click to insert." msgstr "Kattintás a beillesztéshez" #: wp-admin/press-this.php:125 msgid "Embed Code" msgstr "Kód beillesztése" #: wp-admin/press-this.php:128 msgid "Insert Video" msgstr "Videó beszúrása" #: wp-admin/plugins.php:427 msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>." msgstr "A kiválasztott bővítmények <strong>kikapcsolva</strong>." #: wp-admin/plugins.php:425 msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>." msgstr "Bővítmény <strong>kikapcsolva</strong>." #: wp-admin/plugins.php:423 msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>." msgstr "A kiválasztott bővítmények <strong>bekapcsolva</strong>." #: wp-admin/plugins.php:421 msgid "Plugin <strong>activated</strong>." msgstr "Bővítmény <strong>bekapcsolva</strong>." #: wp-admin/plugins.php:418 msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>." msgstr "A kiválasztott bővítmény <strong>törölve</strong> lett." #: wp-admin/plugins.php:309 msgid "Are you sure you wish to delete these files?" msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl törlendő?" #: wp-admin/plugins.php:320 msgid "Yes, Delete these files" msgstr "Igen, töröljük ezt a fájlt" #: wp-admin/plugins.php:323 msgid "No, Return me to the plugin list" msgstr "Nem, a Bővítmények oldalra akarok visszamenni!" #: wp-admin/plugins.php:373 msgid "If something goes wrong with a plugin and you can’t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated." msgstr "Ha valami hiba történik, és egy bővítmény miatt nem lehet használni a WordPress-t, le kell törölni, vagy át kell nevezni a hozzá tartozó fájlt a <code>%s</code> könyvtárban, így az automatikusan kikapcsolt állapotba kerül." #: wp-admin/plugins.php:416 msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s" msgstr "A bővítmény törlése nem sikerült, mert a következő <strong>hiba</strong> történt: %s" #: wp-admin/plugin-editor.php:184 msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)" msgstr "<strong>%s</strong> módosítása (bekapcsolva)" #: wp-admin/plugin-editor.php:186 msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)" msgstr "<strong>%s</strong> megtekintése (bekapcsolva)" #: wp-admin/plugin-editor.php:189 msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)" msgstr "<strong>%s</strong> módosítása (kikapcsolva)" #: wp-admin/plugin-editor.php:191 msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)" msgstr "<strong>%s</strong> megtekintése (kikapcsolva)" #: wp-admin/plugin-editor.php:197 msgid "Select plugin to edit:" msgstr "Bővítmény kiválasztása szerkesztéshez:" #: wp-admin/plugin-editor.php:219 msgid "Plugin Files" msgstr "Bővítmény fájlok" #: wp-admin/options.php:224 msgid "All Settings" msgstr "Összes beállítás" #: wp-admin/plugin-editor.php:20 msgid "Edit Plugins" msgstr "Bővítmény szerkesztése" #: wp-admin/plugin-editor.php:115 msgid "No such file exists! Double check the name and try again." msgstr "Ilyen fájl nem létezik! A név újbóli ellenőrzése után mégegyszer meg kell próbálni!" #: wp-admin/plugin-editor.php:122 msgid "Files of this type are not editable." msgstr "Ezen típusú fájlok nem szerkeszthetőek." #: wp-admin/plugin-editor.php:167 wp-admin/theme-editor.php:125 msgid "File edited successfully." msgstr "Sikeres fájlmódosítás." #: wp-admin/plugin-editor.php:169 msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>." msgstr "Ez a bővítmény ki lett kapcsolva, mert a módosítása <strong>végzetes hibát</strong> okozott." #: wp-admin/options-reading.php:15 msgid "Reading Settings" msgstr "Olvasási beállítások" #: wp-admin/options-writing.php:15 msgid "Writing Settings" msgstr "Írási beállítások" #: wp-admin/options-writing.php:71 msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically" msgstr "A WordPress automatikusan javítsa ki a szabálytalan XHTML kódot" #: wp-admin/options-writing.php:75 msgid "Default Post Category" msgstr "Bejegyzés alapértelmezett kategória:" #: wp-admin/options-writing.php:135 msgid "Mail Server" msgstr "Levelező szerver" #: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:173 msgid "Update Services" msgstr "Értesítő szolgáltatások" #: wp-admin/options-writing.php:177 msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks." msgstr "Amikor egy új bejegyzés kerül közzétételre, a WordPress az alábbi szervereknek küld értesítést. Ezekről bővebben a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services (angol)</a> oldalon olvasható. Ha több <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> kerül megadásra, mindegyiket új sorba kell írni!" #: wp-admin/theme-install.php:248 wp-admin/themes.php:368 msgid "Version: %s" msgstr "Verzió: %s" #: wp-admin/press-this.php:612 msgid "View post" msgstr "Bejegyzés megtekintése" #: wp-admin/press-this.php:611 msgid "Your post has been saved." msgstr "Bejegyzés elmentve." #: wp-admin/plugins.php:289 msgid "You are about to remove the following plugin:" msgid_plural "You are about to remove the following plugins:" msgstr[0] "Az alábbi bővítmény eltávolításra kerül:" msgstr[1] "Az alábbi bővítmények eltávolításra kerülnek:" #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:296 msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)" msgstr "<strong>%1$s</strong> Szerző: <em>%2$s</em> ( <strong>az adatai is törlésre kerülnek</strong>)" #: wp-admin/plugins.php:284 msgid "Delete Plugin" msgid_plural "Delete Plugins" msgstr[0] "Bővítmény törlése" msgstr[1] "Bővítmények törlése" #: wp-admin/plugins.php:307 msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?" msgstr "Egészen bizonyos, hogy ez a fájl és adat törlésre kerüljön?" #: wp-admin/plugins.php:320 msgid "Yes, Delete these files and data" msgstr "Igen, töröljük ezt a fájlt és adatot" #: wp-admin/plugins.php:116 wp-admin/update-core.php:225 #: wp-admin/update-core.php:286 wp-admin/update-core.php:589 #: wp-admin/update-core.php:593 msgid "Update Plugins" msgstr "Bővítmények frissítése" #: wp-admin/update-core.php:390 msgid "Update WordPress" msgstr "WordPress frissítés" #: wp-admin/update-core.php:472 wp-admin/update-core.php:511 msgid "WordPress Updates" msgstr "WordPress frissítés" #: wp-admin/update-core.php:65 wp-admin/upgrade.php:76 msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a MySQL %2$s vagy magasabb verziójával kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a MySQL %3$s verziója." #: wp-admin/update-core.php:63 wp-admin/upgrade.php:74 msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy magasabb verzió szükséges. Rendelkezésre áll a PHP %3$s verziója." #: wp-admin/update-core.php:61 wp-admin/upgrade.php:72 msgid "You cannot update because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "A frissítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziójához a PHP %2$s verziója, vagy magasabb verzió szükséges, és a MySQL %3$s vagy magasabb verziójával kell rendelkezni. Rendelkezésre áll a PHP %4$s és a MySQL %5$s verziói." #: wp-admin/options.php:148 msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen a honlapon módosítani regisztráció nélkül a beállításokat." #: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:144 #: wp-admin/options-reading.php:145 msgid "Site Visibility" msgstr "A honlap nyilvánossága" #: wp-admin/plugins.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények kezeléséhez ezen a blogon." #: wp-admin/user-edit.php:320 msgid "Usernames cannot be changed." msgstr "A felhasználói nevet nem lehet módosítani!" #: wp-admin/options-reading.php:133 msgid "items" msgstr "hír jelenjen meg." #: wp-admin/press-this.php:551 msgid "You cannot modify this Taxonomy." msgstr "Ezt a Taxonomy-t nem módosíthatja." #: wp-admin/user-edit.php:347 msgid "Grant this user super admin privileges for the Network." msgstr "Ezen felhasználó számár Hálózati Szuper Admin jogok adása." #: wp-admin/user-edit.php:197 msgid "This user has super admin privileges." msgstr "Ez a felhasználó Szuper Admin jogokkal rendelkezik." #: wp-admin/user-edit.php:197 msgid "Important:" msgstr "Fontos:" #: wp-admin/options.php:183 msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See http://codex.wordpress.org/Settings_API" msgstr "A(z) <code>%1$s</code> beállítás nem regisztrált. A nem regisztrált beállítások nem ajánlottak.( http://codex.wordpress.org/Settings_API)" #: wp-admin/update-core.php:222 msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Plugins”." msgstr "A következő bővítmények frissítése már elérhető. Be kell jelölni a frissítendő bővítményt, majd kattintás a “Bővítmény frissítése“ feliratra" #: wp-admin/user-new.php:213 msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site." msgstr "Meghívólevél elküldve a felhasználónak. A visszaigazoló hivatkozásra kell kattintani, hogy a honlapunkhoz hozzáadhassuk." #: wp-admin/user-new.php:219 msgid "That user is already a member of this site." msgstr "A felhasználó már tagja ennek a honlapnak." #: wp-admin/user-new.php:216 msgid "User has been added to your site." msgstr "Felhasználó hozzáadva a honlaphoz." #: wp-admin/update-core.php:303 msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click “Update Themes”." msgstr "A következő sablon(ok) frissítése már elérhető. Be kell jelölni a frissítendő sablont, majd kattintás a “Sablon frissítése“ feliratra." #: wp-admin/post.php:275 msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash." msgstr "Nincs jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő áthelyezéséhez." #: wp-admin/users.php:409 msgid "Other users have been removed." msgstr "A többi felhasználó eltávolításra került." #: wp-admin/users.php:408 msgid "You can't remove the current user." msgstr "Az aktuális felhasználó törlése nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:352 msgid "There are no valid users selected for removal." msgstr "Nincsenek jóváhagyott, eltávolításra kijelölt felhasználók." #: wp-admin/users.php:350 msgid "Confirm Removal" msgstr "Eltávolítás megerősítése" #: wp-admin/users.php:330 msgid "You have specified these users for removal:" msgstr "Az alábbi felhasználók törlésre lettek kijelölve:" #: wp-admin/users.php:168 msgid "You can’t delete that user." msgstr "Felhasználó törlése nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:142 wp-admin/users.php:191 msgid "User deletion is not allowed from this screen." msgstr "Felhasználó törlése erről a helyről nem engedélyezett." #: wp-admin/plugin-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények szerkesztéséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/theme-editor.php:18 msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonminták módosításához ezen a honlapon." #: wp-admin/plugins.php:211 msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények törléséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/plugins.php:160 wp-admin/plugins.php:180 msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények kikapcsolásához ezen a honlapon." #: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:202 #: wp-admin/update.php:232 msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok telepítéséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/plugins.php:31 wp-admin/plugins.php:66 wp-admin/plugins.php:135 msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények bekapcsolásához ezen a honlapon." #: wp-admin/update.php:155 wp-admin/update.php:176 msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a sablonok frissítéséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/plugin-install.php:18 wp-admin/update.php:96 #: wp-admin/update.php:127 msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmény telepítéséhez." #: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71 msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bővítmények frissítéséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/options-writing.php:118 wp-admin/tools.php:43 msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site." msgstr "A Press This használatával bármelyik weblapról lehet honlapunkhoz kapcsolni tartalmakat. A kívánt rész kiválasztását követően szerkesztés és még néhány dolog hozzáadása a Press This-ből, majd mentés vagy közzététel a honlapunkon." #: wp-admin/users.php:329 msgid "Remove Users from Site" msgstr "Felhasználók eltávolítása a honlapról" #: wp-admin/user-edit.php:336 wp-admin/user-edit.php:338 msgid "— No role for this site —" msgstr "— A honlaphoz nem tartozik szerepkör —" #: wp-admin/update-core.php:280 wp-admin/update-core.php:328 msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s." msgstr "Jelenleg a(z) %1$s verzió van telepítve. Frissítés a(z) %2$s verzióra!" #: wp-admin/theme-editor.php:178 msgctxt "Theme stylesheets in theme editor" msgid "Styles" msgstr "Stíluslapok" #: wp-admin/user-edit.php:416 msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>" msgstr "Függőben lévő email változtatási kérelem: <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Megszakítás</a>" #: wp-admin/plugins.php:460 msgid "Search Installed Plugins" msgstr "Telepített bővítmények keresése" #: wp-admin/users.php:33 msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:" msgstr "A megjelenés testreszabásának többféle lehetősége van:" #: wp-admin/upload.php:201 msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table." msgstr "A képernyő tetején lévő szöveges hivatkozás használatával a lista szűkíthető a fájlok típusa/állapota szerint. A Médiakönyvtár táblázat feletti legördülő lista használatával dátum szerint finomítható a szűrés." #: wp-admin/widgets.php:61 msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop." msgstr "A Mit lássunk? részben lévő Akadálymentes üzemmód bekapcsolásával elérhetővé válnak a Hozzáadás és Szerkesztés gombok, a megfelelő helyre húzás helyett." #: wp-admin/theme-editor.php:28 msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box." msgstr "Egy sablon szerkesztését a legördülő menüből történő kiválasztásával kezdjük - kiválasztjuk a kívánt sablon nevét, majd a Választás gombra kattintunk, melynek hatására a sablon valamennyi fájlja megjelenik egy listában, a jobb oldalon. A szerkeszteni kívánt fájl nevére kattintva annak tartalma megjelenik a nagy szerkesztő dobozban." #: wp-admin/widgets.php:52 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them." msgstr "A widgetek a tartalomtól független részek, amelyeket bármelyik widgetek fogadására alkalmas területen elhelyezhetünk a sablonban (legelterjedtebben az oldalsávon). Az oldalsávba/widget területre egy önálló widgetet úgy telepítünk, hogy megfogjuk, és a kívánt területre húzzuk a widget címsorát. Alaphelyzetben csak az első widget terület van kinyitva. A további területre történő telepítéshez egyszerűen a címsorra kell kattintani, és a terület kinyílik." #: wp-admin/widgets.php:60 msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it’s not required." msgstr "A widgetek egy részét többször is fel lehet használni. Minden widgetnek lehet címet adni, ami meg is jelenik, már ez nem kötelező." #: wp-admin/theme-editor.php:32 msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use." msgstr "<strong>Tanács:</strong> Soha ne feledkezzünk meg arról, hogy akár a honlap megjelenítését is lehetetlenné tehetjük, ha az éppen használatos sablont élőben szerkesztgetjük." #: wp-admin/theme-editor.php:31 msgid "After typing in your edits, click Update File." msgstr "Miután begépeltük a változásokat, kattintsunk a Fájl módosítására." #: wp-admin/theme-editor.php:27 msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme." msgstr "A Sablon Szerkesztő a sablonok CSS és PHP fájljainak szerkesztésére való." #: wp-admin/plugins.php:372 msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin’s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue." msgstr "A legtöbb bővítmény gond nélkül működik együtt a WordPress eredeti fájljaival és más bővítményekkel. Néha azonban előfordul, hogy egy bővítmény kódja egy másik bővítmény kódjával ütközik, és kompatibilitási gondot okoz. Amennyiben a honlap működése közben furcsaságokat tapasztalunk, akkor ez is egy lehetséges ok. Meg kell próbálni valamennyi bővítményt kikapcsolni, majd egyesével visszakapcsolva megnézni az eredményt, hogy fennáll-e még a probléma, így fellelhetőek lehetnek az ütköző bővítmények." #: wp-admin/plugin-editor.php:131 msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don’t forget to save your changes (Update File) when you’re finished." msgstr "A jobb felső részen látható legördülő listából ki kell választani azt a bővítményt, amelyet szerkeszteni kívánunk, majd a menü melletti <em>Választás</em> gombra kattintani. Bármelyik kiválasztott fájl nevére kattintva a fájl tartalma a szerkesztő mezőbe kerül, és tetszés szerint lehet módosítani. A munka végeztével nem szabad elfeledkezni a módosítások mentéséről (<em>Fájl módosítása</a>)!" #: wp-admin/plugin-editor.php:156 wp-admin/theme-editor.php:114 msgid "Function Name…" msgstr "Funkció neve …" #: wp-admin/update-core.php:148 msgid "You have the latest version of WordPress." msgstr "Ez a legfrissebb WordPress verzió!" #: wp-admin/update-core.php:295 msgid "Your themes are all up to date." msgstr "Valamennyi sablon a legfrissebb verziójú." #: wp-admin/update-core.php:210 msgid "Your plugins are all up to date." msgstr "Valamennyi bővítmény a legfrissebb verziójú." #: wp-admin/update-core.php:170 msgid "An updated version of WordPress is available." msgstr "Figyelem! Új WordPress verzió jelent meg!" #: wp-admin/update-core.php:193 msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal." msgstr "A frissítés folyamata alatt a honlap karbantartási üzemmódba kapcsolódik. A frissítés befejezésekor ebből az üzemmódból normál üzemmódra fog visszatérni." #: wp-admin/options-reading.php:56 msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content." msgstr "Ez a képernyő azokat a beállításokat tartalmazza, amelyek érintik a tartalmak megjelenítését." #: wp-admin/user-new.php:176 msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people’s posts, etc." msgstr "A szerkesztők publikálhatják a bejegyzéseket, szerkeszthetik őket, és más emberek bejegyzéseit is, stb." #: wp-admin/user-edit.php:44 msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished." msgstr "Ne feledkezzünk meg az Adatlap frissítése feliratra kattintani, ha befejeztük a módosításokat..." #: wp-admin/user-edit.php:41 msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts." msgstr "A felhasználói név nem változtatható meg, de a további mezők használatával megadható az igazi név, vagy becenév, és beállítható, hogy melyik név jelenjen meg a bejegyzéseknél." #: wp-admin/user-edit.php:43 msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so." msgstr "A kötelező mezők jelzettek: alapvetően opcionálisak. Az adatlap információk csak akkor fognak megjelenni, ha a sablon beállítása ezek megjelenítésére vannak beállítva." #: wp-admin/user-new.php:174 msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files." msgstr "A közreműködők írhatnak új bejegyzést, és szerkeszthetik is azt, de nem tudják közzétenni azokat, és média fájlokat felölteni sem." #: wp-admin/user-new.php:177 msgid "Administrators have access to all the administration features." msgstr "Az adminisztrátorok természetesen minden adminisztrációs lehetőséget elérhetnek." #: wp-admin/plugin-editor.php:130 msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins’ individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations." msgstr "A szerkesztővel bármely bővítmény PHP fájlját meg lehet változtatni. Viszont, azt fejben kell tartanunk, hogy a változások a bővítmény frissítésekor elvesznek." #: wp-admin/user-edit.php:39 msgid "Your profile contains information about you (your “account”) as well as some personal options related to using WordPress." msgstr "Az adatlap oldal információkat tartalmaz a felhasználóról (“felhasználói fiók”) valamint, néhány WordPress használatával kapcsolatos beállítást is." #: wp-admin/theme-install.php:74 msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme’s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory." msgstr "Amennyiben ZIP formában letöltésre került egy sablon a számítógépre, akkor kézzel is feltölthető ZIP formában (de, érdemes róla megbizonyosodni, hogy megbízható és eredeti forrásból származik). Esetleg régimódian, FTP-n keresztül is fel lehet tölteni a letöltött sablont, a <code>wp-content/themes</code> könyvtárba." #: wp-admin/widgets.php:59 msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas." msgstr "Amennyiben el akarjuk távolítani a widgetet, de a jövőbeni használatához el akarjuk tárolni a beállításait, akkor csak egyszerűen húzzuk az Inaktív widgetek területre. Innen bármikor visszaállíthatjuk őket. Ez akkor lehet nagy segítség, ha kevesebb számú, vagy különböző widget területtel rendelkező sablonokat kapcsolgatunk ki-, be." #: wp-admin/users.php:27 msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section." msgstr "Új felhasználó hozzáadásához a képernyő felső részén található Új felhasználó hozzáadása feliratra kell kattintani, vagy a Felhasználók menü részben lévő Új hozzáadás feliratra." #: wp-admin/options-reading.php:57 msgid "You can choose what’s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "Kiválasztható, hogy melyik oldal legyen a honlap kezdőlapja. A honlap kezdőlapja vagy a bejegyzések változtatható időrendi megjelenítésű oldala (klasszikus blog), vagy egy állandó/statikus oldal. Állandó oldal kezdőlapként történő megjelenítéséhez legalább kettő <a href=\"%s\">Oldal</a>t kell létrehozni, az egyik lesz a főoldal, a másikon pedig a bejegyzések kerülnek megjelenítésre." #: wp-admin/widgets.php:67 msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area." msgstr "Sok téma egészen addig alap widgeteket mutat, amíg az oldalsávok nem kerülnek módosításra. Viszont, az alap widgetek nem fognak megjelenni a widget szerkesztő eszközben. Miután megtörtént az első widget változás, újra hozzá lehet adni azokat az Elérhető widgetek területről." #: wp-admin/themes.php:265 msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template." msgstr "A következő sablonok hiányosak. A sablonoknak rendelkeznie kell egy stíluslappal és egy sablonmintával." #: wp-admin/theme-editor.php:42 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Template tags dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/theme-editor.php:41 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Fájlok szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:90 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Sablonok használatának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/theme-editor.php:39 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Sablonfejlesztés dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/plugins.php:378 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Bővítmények kezelése dokumentáció</a> (angol)" #: wp-admin/plugins.php:366 msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here." msgstr "A honlaphoz az új <a href=\"%1$s\">Bővítménykereső/Telepítő</a> funkcióval lehet bővítményeket keresni, vagy a keresővel a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress bővítmény könyvtár</a>ból közvetlenül és kézzel telepíteni. A <em>kézi telepítés</em> során a bővítményt általában fel kell tölteni a <code>wp-content/plugins</code> könyvtárba. Amint egy bővítmény telepítésre került, utána itt lehet bekapcsolni." #: wp-admin/theme-install.php:94 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Új sablonok hozzáadásának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/upload.php:194 msgctxt "items per page (screen options)" msgid "Media items" msgstr "Média elemek" #: wp-admin/plugins.php:359 msgctxt "plugins per page (screen options)" msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" #: wp-admin/user-new.php:157 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don’t want the password to be included in the welcome email." msgstr "Az új felhasználók kapni fognak egy levelet, ami tudatja velük, hogy hozzá lettek adva az oldalhoz. Alapbeállításban ez a levél tartalmazza a jelszót is. Ha nem szeretnénk az üdvözlő levélben mellékelni a jelszót, vegyük ki a pipát ebből a dobozból." #: wp-admin/update-core.php:67 msgid "You can update to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:" msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> verzióra történő frissítés automatikusan lehetséges, vagy a telepítőcsomag letöltését követően a telepítés kézzel végezhető el:" #: wp-admin/update-core.php:166 msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page." msgstr "<strong>Fontos:</strong> frissítés előtt ajánlatos készíteni <a href=\"http://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">biztonsági mentést az adatbázisról és fájlokról</a>. További frissítésről szóló információ a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\"> WordPress Codex frissítés</a> oldalon." #: wp-admin/theme-install.php:143 msgid "Apply Filters" msgstr "Szűrők alkalmazása" #. translators: %1 date, %2 time. #: wp-admin/update-core.php:524 msgid "Last checked on %1$s at %2$s." msgstr "Legutóbbi ellenőrzés: %1$s - %2$s" #: wp-admin/update-core.php:525 msgid "Check Again" msgstr "Ismételt ellenőrzés" #: wp-admin/update-core.php:516 msgid "Please select one or more themes to update." msgstr "Egy vagy több sablon kijelölése frissítésre" #: wp-admin/update-core.php:518 msgid "Please select one or more plugins to update." msgstr "Egy vagy több bővítmény kijelölése frissítésre" #: wp-admin/update-core.php:304 msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications." msgstr "<strong>FIGYELEM!</strong> A korábbi sablonmódosítások el fognak veszni. Javasoljuk a <a href=\"%s\">származtatott sablonok</a> használatának megfontolását a módosításhoz." #: wp-admin/themes.php:111 msgid "Search Installed Themes" msgstr "Telepített sablonok keresése" #: wp-admin/user-new.php:279 msgid "E-mail or Username" msgstr "Email cím vagy felhasználónév" #: wp-admin/widgets.php:53 msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget." msgstr "Az elérhető widgetek rész tartalmazza az összes widgetet, melyek közül szabadon lehet választani. Amint az oldalsávba kerül egy, kinyílik - lehetőséget adva a beállítások módosításához. Ha elégedettek vagyunk a widget beállításaival, akkor kattintsunk a Mentés gombra, és a widget üzemelni kezd a honlapon. A widget eltávolítása a Törlésre kattintással lehetséges." #: wp-admin/user-edit.php:276 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">További információ</a> (angol)" #: wp-admin/update-core.php:101 msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released." msgstr "A WordPress %s verzió <strong>angol nyelvű (US)</strong> változatának telepítési előkészülete van folyamatban. Lehetséges, hogy ennek a frissítésnek nyelvi fájlja össze fog akadni a jelenleg használatban lévő fordítással. Tanácsos lenne megvárni a lefordított verzió megjelenését." #: wp-admin/upgrade.php:99 msgid "Your WordPress database has been successfully updated!" msgstr "A WordPress adatbázis sikeresen frissítve!" #: wp-admin/upgrade.php:98 msgid "Update Complete" msgstr "A frissítés elkészült." #: wp-admin/upgrade.php:88 msgid "Update WordPress Database" msgstr "WordPress adatbázis frissítése" #: wp-admin/upgrade.php:87 msgid "The update process may take a little while, so please be patient." msgstr "Türelem! A frissítés eltarthat egy ideig..." #: wp-admin/upgrade.php:86 msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version." msgstr "A WordPress frissítve! Mielőtt útnak indítanánk, az adatbázist frissíteni kell az új verzióra." #: wp-admin/upgrade.php:85 msgid "Database Update Required" msgstr "Az adatbázis frissítése szükséges" #: wp-admin/upgrade.php:66 msgid "No Update Required" msgstr "Nem kell új verziót telepíteni" #: wp-admin/upgrade.php:55 msgid "WordPress › Update" msgstr "WordPress › frissítés" #: wp-admin/theme-editor.php:216 msgid "This is a file in your current parent theme." msgstr "Ez a fájl a szülő sablonhoz tartozik." #: wp-admin/theme-editor.php:170 msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s." msgstr "Ez a sablon a következő sablonból örökli a fájlokat: %s." #: wp-admin/user-edit.php:349 msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email." msgstr "A főadmin jogosultságot nem lehet elvenni ettől a felhasználótól, mivel az övé a hálózati adminisztrációs e-mail cím." #: wp-admin/users.php:26 msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role." msgstr "Ezen a képernyőn az oldal felhasználói kerültek listázásra. Egy-egy felhasználónak öt szerepköre, felhasználói szintje lehetséges, amelyet az oldal adminisztrátora állít be: Adminisztrátor, Szerkesztő, Szerző, Közreműködő, vagy Feliratkozó. Az Adminisztrátornál kisebb szerepkörrel, felhasználói jogosultsággal rendelkezők bejelentkezésük után - a felhasználói szintjüknek megfelelően - kevesebb lehetőséget érhetnek el a Vezérlőpulton." #: wp-admin/plugin-editor.php:134 msgid "If you want to make changes but don’t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below." msgstr "Ha szeretnénk módosítani a bővítményeket, de nem szeretnénk, hogy ezek egy frissítéssel felülíródjanak, akkor el kell gondolkodni egy saját bővítmény írásán. A bővítmények módosítással, vagy új bővítmény írásával kapcsolatban, vagy egyszerűen csak a működésük alaposabb megismerése érdekében érdemes megtekinteni az alábbi hivatkozási helyet." #: wp-admin/options-writing.php:28 wp-admin/tools.php:17 msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you’ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options." msgstr "A Press This kisalkalmazás elképesztően könnyűvé teszi a blogolást bármiről a világhálón. Úgy használható, hogy megragadunk egy hivatkozást, vagy egy kivonatot. A Press This lehetőséget ad arra is, hogy akár egy képet is kiválasszunk a kiszemelt weboldalról, és ezt közzétegyük a bejegyzésben. Csak az ezen oldalon lévő a Press This hivatkozást be kell tenni a kedvenc keresőnk könyvjelzői közé, és ezzel már úton is vagyunk a tartalom könnyed létrehozása felé. " #: wp-admin/users.php:62 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Felhasználói szerepek és lehetőségek dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/plugin-editor.php:141 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Bővítmények írásának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/user-new.php:327 msgid "Add Existing User " msgstr "Létező felhasználó hozzáadása" #: wp-admin/user-new.php:434 msgid "Add New User " msgstr "Új felhasználó létrehozása" #: wp-admin/plugin-editor.php:135 wp-admin/theme-editor.php:34 msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network." msgstr "Bármely fájl módosítása ezen a képernyőn kihat a hálózat valamennyi honlapjára." #: wp-admin/user-new.php:237 msgctxt "user" msgid "Add New User" msgstr "Új felhasználó létrehozása" #: wp-admin/user-new.php:239 msgctxt "user" msgid "Add Existing User" msgstr "Létező felhasználó hozzáadása" #: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:549 #: wp-admin/update-core.php:573 wp-admin/update-core.php:601 #: wp-admin/update-core.php:631 msgid "You do not have sufficient permissions to update this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen honlap szerkesztéséhez." #: wp-admin/options-writing.php:87 msgid "Default Post Format" msgstr "Alapértelmezett bejegyzés-forma" #: wp-admin/user-edit.php:223 wp-admin/users.php:437 msgctxt "user" msgid "Add Existing" msgstr "Létező felhasználó hozzáadása" #: wp-admin/plugins.php:396 msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site." msgstr "A bővítmény addig nem törölhető, amíg a főoldalon be van kapcsolva." #: wp-admin/press-this.php:514 msgid "Post Format:" msgstr "Bejegyzés formája:" #: wp-admin/plugins.php:287 msgid "This plugin may be active on other sites in the network." msgid_plural "These plugins may be active on other sites in the network." msgstr[0] "Ez a bővítmény a Hálózat más oldalai számára aktiválható." msgstr[1] "Ezek a bővítmények a Hálózat más oldalai számára aktiválhatóak." #: wp-admin/user-edit.php:207 msgid "← Back to Users" msgstr "← Vissza a Felhasználókhoz" #: wp-admin/users.php:223 msgid "You have specified this user for deletion:" msgid_plural "You have specified these users for deletion:" msgstr[0] "Az alábbi felhasználó törlésre lett kijelölve:" msgstr[1] "Az alábbi felhasználók törlésre lettek kijelölve:" #: wp-admin/user-new.php:183 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Új felhasználók hozzáadása dokumentáció</a> (angol)" #: wp-admin/options-reading.php:71 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Olvasási beállítások dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/update-core.php:499 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">WordPress frissítésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/options-writing.php:51 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Szerkesztési beállítások dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/users.php:61 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Users_Screen\" target=\"_blank\">Felhasználók kezelése dokumentáció</a> (angol)" #: wp-admin/upload.php:51 wp-admin/upload.php:219 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Média könyvtár dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/tools.php:28 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Tools_Screen\" target=\"_blank\">Eszközök dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/plugin-install.php:85 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\"> Bővítmények telepítésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/plugin-editor.php:140 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screenl\" target=\"_blank\">Bővítmények szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/widgets.php:73 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Widgetek dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/user-edit.php:54 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Felhasználói adatlap dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/widgets.php:346 msgctxt "removing-widget" msgid "Deactivate" msgstr "Kikapcsol" #: wp-admin/press-this.php:652 msgid "Add:" msgstr "Hozzáad:" #: wp-admin/press-this.php:288 msgid "Add Photos" msgstr "Képek hozzáadása" #: wp-admin/options-writing.php:122 wp-admin/tools.php:47 msgid "If your bookmarks toolbar is hidden: copy the code below, open your Bookmarks manager, create new bookmark, type Press This into the name field and paste the code into the URL field." msgstr "Ha a könyvjelzők eszköztárunk rejtve van, másoljuk le a lenti kódot, nyissuk meg a Könyvjelző kezelőt, hozzunk létre egy új könyvjelzőt, gépeljük be, hogy Press This a név mezőbe, és illesszük be a kódot a cím helyére." #: wp-admin/update-core.php:51 msgid "Re-install Now" msgstr "Újra telepítés most" #: wp-admin/theme-install.php:72 msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses." msgstr "Ezen az oldalon további sablonokat tölthetünk le az oldalunkhoz a Sablonkereső/Telepítő használatával, amely a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Sablon gyűjtemény</a> sablonjait mutatja meg. Ezeket a sablonokat független személyek készítették, és ingyenesen felhasználhatóvá tették, a WordPress felhasználói licencével azonos feltételek mellett." #: wp-admin/themes.php:272 msgctxt "theme name" msgid "Name" msgstr "Név" #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role #: wp-admin/user-new.php:24 msgid "" "Hi,\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "If you do not want to join this site please ignore\n" "this email. This invitation will expire in a few days.\n" "\n" "Please click the following link to activate your user account:\n" "%%s" msgstr "" "Üdvözlet!\n" "Felkérés érkezett együttműködésre '%1$s' nevű felhasználótól, a\n" "%2$s címről - %3$s jogosultságra.\n" "Amennyiben nem kívánunk csatlakozni, ezt az emailt\n" "figyelmen kívül kell hagyni, a meghívó pár nap múlva elévül.\n" "\n" "Amennyiben csatlakozni szeretnénk, akkor a következő hivatkozást követve lehet aktiválni felhasználói fiókot:\n" "%%s" #: wp-admin/options-reading.php:151 msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site — it is up to search engines to honor your request." msgstr "Megjegyzés: Ezen opciók egyike sem gátolja meg az oldalhoz való hozzáférést — a keresőmotoron múlik, hogy tiszteletben tartja-e az utasítást." #: wp-admin/users.php:405 msgid "User removed from this site." msgstr "Felhasználó eltávolítva a honlapról." #: wp-admin/users.php:394 msgid "Changed roles." msgstr "Szerepkör megváltoztatva." #: wp-admin/users.php:272 wp-admin/users.php:280 wp-admin/users.php:307 #: wp-admin/users.php:315 msgid "You can’t remove users." msgstr "Felhasználó eltávolítása nem engedélyezett." #: wp-admin/users.php:258 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Törlés megerősítése" #: wp-admin/users.php:20 msgctxt "users per page (screen options)" msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #: wp-admin/user-new.php:272 msgid "Add Existing User" msgstr "Létező felhasználó hozzáadása" #: wp-admin/user-new.php:230 msgid "User added." msgstr "Felhasználó hozzáadva" #: wp-admin/plugins.php:326 msgid "Click to view entire list of files which will be deleted" msgstr "Kattintás ide a törlendő fájlok teljes listájának a megtekintéséhez" #. translators: 1: plugin name, 2: plugin author #: wp-admin/plugins.php:300 msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>" msgstr "<strong>%1$s</strong> Szerző: <em>%2$s</em>" #: wp-admin/options.php:144 msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found." msgstr "<strong>HIBA!</strong> A beállítások oldal nem található!" #: wp-admin/update-core.php:274 msgid "View version %1$s details" msgstr "%1$s verzió részletei" #. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL #: wp-admin/user-new.php:78 msgid "" "Hi,\n" "\n" "You've been invited to join '%1$s' at\n" "%2$s with the role of %3$s.\n" "\n" "Please click the following link to confirm the invite:\n" "%4$s" msgstr "" "Üdvözlet!\n" "'%1$s' nevű felhasználótól felkérés érkezett együttműködésre, a(z)\n" "%2$s címről - %3$s jogosultságra.\n" "Az elfogadáshoz a következő hivatkozásra kell kattintani:\n" "%4$s" #: wp-admin/user-edit.php:202 msgid "Profile updated." msgstr "Adatlap frissítve." #: wp-admin/user-new.php:153 msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user’s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users." msgstr "Mivel ez egy Multisite telepítés, lehetséges a hálózaton már létező felhasználókat hozzáadni, a felhasználónevük, vagy email címük megadásával, és egy szerepkör meghatározásával. További lehetőségekhez, mint például jelszó megadáshoz Hálózat Adminisztrátornak kell lenni, és Hálózat-kezelő > Összes felhasználó oldalon a felhasználó neve fölé mozgatva az egeret a Szerkesztés lehetőséget választani." #: wp-admin/users.php:37 msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column." msgstr "Valamennyi, az adott felhasználó által jegyzett bejegyzés megtekinthető a Bejegyzés oszlopban látható számjegyre történő kattintással." #: wp-admin/users.php:43 msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username." msgstr "A Szerkesztés hivatkozás a bejegyzés szerkesztő képernyőjére visz bennünket. Ez a képernyő a bejegyzés címére kattintással is elérhető." #: wp-admin/users.php:41 msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:" msgstr "Ha a sor fölé mozgatjuk az egeret, megjelennek a felhasználók kezeléséhez elérhető műveletek hivatkozásai. A következő műveleteket lehet elvégezni:" #: wp-admin/users.php:35 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "A Képernyő beállításai fül használatával az egyedi kívánságnak és döntésnek megfelelően elrejthetőek/megjeleníthetőek oszlopok és az, hogy mennyi felhasználót szeretnénk látni egy képernyőn" #: wp-admin/update-core.php:196 msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Tudjunk meg mégtöbbet a WordPress %s verziójáról</a>." #: wp-admin/upload.php:200 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen." msgstr "Minden feltöltött fájl a Média könyvtárba kerül, ahol a legutóbb feltöltött elemek kerülnek előre. A <em>Mit lássunk?</em> fülön testre lehet szabni a megjelenítést." #: wp-admin/upload.php:214 msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file." msgstr "Amennyiben egy média fájl nincs egyetlen bejegyzéshez sem kapcsolva, akkor ez a Csatolva mezőben látszik, és a Csatolásra kattintva egy kis ablakban kiválaszthatjuk, a bejegyzést, vagy oldalt, amihez a fájlt csatolni szeretnénk." #: wp-admin/upload.php:208 msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file’s name displays a simple screen to edit that individual file’s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file." msgstr "Az egeret egy sor fölé húzva megjelennek a műveleti hivatkozások: a <em>Szerkeszt</em>, a <em>Végleges törlés</em>, és a <em>Megtekintés</em>. A <em>Szerkeszt</em> feliratra, vagy a médiafájl nevére kattintva megjelenik egy egyszerű szerkesztőfelület, amelyen a fájl meta adatait lehet módosítani. A <em>Végleges törlés</em>re kattintással a fájl a médiakönyvtárból törlésre kerül (vele együtt azokból a bejegyzésekből is, amelyekhez csatolva volt). A <em>Megtekintés</em>-re kattintva a fájl tartalma egy oldalon megjelenik." #: wp-admin/widgets.php:65 msgid "Missing Widgets" msgstr "Hiányzó widgetek" #: wp-admin/widgets.php:57 msgid "Removing and Reusing" msgstr "Eltávolítás és újra felhasználás" #: wp-admin/widgets.php:94 msgid "Inactive Sidebar (not used)" msgstr "Kikapcsolt oldalsáv (nincs használatban)" #: wp-admin/widgets.php:97 msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar." msgstr "Ez az oldalsáv már nincs használatban és sehol sem jelenik meg az oldalon. Valamennyi widget eltávolításával eltüntethető ez a használaton kívüli oldalsáv." #: wp-admin/user-edit.php:40 msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens." msgstr "Lehetőség van jelszó változtatásra, gyorsbillentyűk bekapcsolására, a WordPress belső színsémájának megváltoztatására, és a grafikus szerkesztő (WYSIWYG) kikapcsolására, és még sok minden másra. Az Eszköztár (régi nevén Admin sáv) elrejthető a honlap külső részén, azonban nem lehet kikapcsolni az adminisztrációs felületeken." #: wp-admin/options-writing.php:35 msgid "Post Via Email" msgstr "Bejegyzés emailen keresztül" #: wp-admin/options-writing.php:45 msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts." msgstr "Ha szeretnénk, a WordPress automatikusan értesít különböző szolgáltatásokat arról, hogy új bejegyzés született." #: wp-admin/themes.php:62 msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section." msgstr "Új sablont telepíteni MultiSite rendszerben csak a Hálózat kezelő részben lehetséges." #: wp-admin/options-writing.php:21 msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links." msgstr "A tartalom feltöltésének többféle módja is lehetséges; ezen a képernyőn ezek beállításait találhatjuk meg. A felső részen az adminisztrátori, míg a többi részen a külső közzétételi módot szabályozhatjuk. További részletes információkat az alul lévő hivatkozásra történő kattintással szerezhetünk." #: wp-admin/user-new.php:156 msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed." msgstr "Az új felhasználó számára egy jelszót is meg kell adni, amelyet majd a belépését követően módosítani tud. A felhasználói név nem módosítható." #: wp-admin/update-core.php:493 msgid "How to Update" msgstr "Hogyan frissítsünk?" #: wp-admin/users.php:32 msgid "Screen Display" msgstr "Képernyőelrendezés" #: wp-admin/upload.php:212 msgid "Attaching Files" msgstr "Fájlok csatolása" #: wp-admin/tools.php:60 msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen." msgstr "Amennyiben szeretnénk a kategóriákat címkévé konvertálni (vagy éppen fordítva) akkor használjuk az Importálás képernyőről elérhető <a href=\"%s\">Kategória és Címke konverter</a>t." #: wp-admin/plugin-install.php:75 msgid "Adding Plugins" msgstr "Bővítmények hozzáadása" #: wp-admin/plugin-install.php:71 msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section." msgstr "A bővítmények a WordPress képességeit egészítik ki egyedi tulajdonságokkal. A bővítményeket, a világ minden tájról a WordPresstől függetlenül több ezer fejlesztő készíti. Minden bővítmény, amely megtalálható a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Bővítmény Gyűjtemény</a>ben kompatibilis a WordPress licencel. Új telepíthető bővítményeket keresni, és a gyűjteményben böngészni itt a Bővítmények részben lehet." #: wp-admin/themes.php:69 msgid "Adding Themes" msgstr "Sablonok hozzáadása" #: wp-admin/user-new.php:173 msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content." msgstr "A feliratkozók elolvashatják a hozzászólásokat, hozzászólhatnak, kaphatnak hírleveleket stb., de nem hozhatnak létre tartalmakat a honlapon." #: wp-admin/user-new.php:175 msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files." msgstr "A szerzők közzétehetik és szerkeszthetik a saját bejegyzéseiket, és lehetőségük van fájlokat feltölteni." #: wp-admin/user-new.php:171 msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:" msgstr "Ez itt egy általános áttekintés a különböző felhasználói jogkörökről és a hozzájuk tartozó jogokról:" #: wp-admin/user-new.php:170 msgid "User Roles" msgstr "Felhasználói szerepek" #: wp-admin/user-new.php:160 msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished." msgstr "Befejezésül ne felejtsünk kattintani a képernyő alján megtalálható Új felhasználó hozzáadása feliratra." #: wp-admin/user-new.php:150 msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom." msgstr "Új felhasználó hozzáadásához a képernyőn látható űrlapot kell kitölteni, majd az alul található Új felhasználó hozzáadása feliratra kattintani." #: wp-admin/plugins.php:370 msgid "Troubleshooting" msgstr "Hibaelhárítás" #: wp-admin/user-edit.php:284 msgid "Show Toolbar when viewing site" msgstr "Eszköztár mutatása az oldal megtekintésekor" #: wp-admin/user-new.php:278 msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Adjuk meg egy létező felhasználó email címét vagy nevét a honlapra történő meghíváshoz. A meghívott egy emailt kap amelyben a meghívás elfogadásának megerősítésére kérjük fel." #: wp-admin/user-new.php:274 msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite." msgstr "Adjuk meg egy létező felhasználó email címét a honlapra történő meghíváshoz. A meghívott egy emailt kap amelyben meg kell erősítenie a meghívás elfogadását." #: wp-admin/themes.php:132 msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme." msgstr "A jelenleg használt sablon sérült. Visszaálltunk az alapértelmezettre." #: wp-admin/plugin-editor.php:252 msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated." msgstr "<strong>Figyelem:<strong> Bekapcsolt bővítményt módosítani egy kicsit kockázatos. Ha a változtatás hibát generál, a bővítmény automatikusan kikapcsolódik." #: wp-admin/users.php:36 msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed." msgstr "A bal felső rész Felhasználói szerepek használatával a felhasználók szűrhetőek; mutassa az Összes, az Adminisztrátor, a Szerkesztő, a Szerző, a Közreműködő és a Feliratkozó szerepköröket. Alapértelmezésben az összes felhasználó látható. Nem használt felhasználói szerepkörök nem kerülnek megjelenítésre." #: wp-admin/update-core.php:46 msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:" msgstr "Ez a WordPress fejlesztői verziója. A legfrissebb fejlesztői verzióra automatikusan lehet frissíteni, vagy kézzel letölteni, majd telepíteni:" #: wp-admin/options-writing.php:36 msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it’s a good idea to keep this address very secret." msgstr "A WordPress-be emailen keresztül történő bejegyzés írásához létre kell hozni egy titkos POP3-as postafiókot. Azok a levelek, amelyek ebbe a postafiókba érkeznek, automatikusan megjelennek a honlapon, ezért érdemes ezt a címet nagyon titokban tartani. " #: wp-admin/plugins.php:398 msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice “headers already sent” messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin." msgstr "A bővítmény %d karaktert generált az aktiválás <strong>váratlan eredményeként</strong>. Ha észlelünk “headers already sent” üzeneteket, RSS problémákat vagy bármilyen hibát, kapcsoljuk ki vagy töröljük a bővítményt." #: wp-admin/user-new.php:154 msgid "New users will receive an email letting them know they’ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don’t want the user to receive a welcome email." msgstr "Az új felhasználók kapni fognak egy levelet, ami tudatja velük, hogy felhasználóként hozzá lettek adva a honlaphoz. Az email tartalmazza a jelszavát is. Ha nem szeretnénk az üdvözlő emailt küldeni, jelöljük be ezt a jelölődobozban." #: wp-admin/setup-config.php:308 wp-admin/setup-config.php:339 msgid "Run the install" msgstr "Telepítés megkezdése" #: wp-admin/setup-config.php:301 msgid "You can create the <code>wp-config.php</code> manually and paste the following text into it." msgstr "A <code>wp-config.php</code> létrehozható manuálisan és a következő szöveget kell bele másolni:" #: wp-admin/setup-config.php:179 msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this." msgstr "Amennyiben több WordPress telepítést szeretnénk egy adatbázisból üzemeltetni, cseréljük ki ezt." #: wp-admin/setup-config.php:177 msgid "Table Prefix" msgstr "Tábla előtag" #: wp-admin/setup-config.php:174 msgid "You should be able to get this info from your web host, if <code>localhost</code> does not work." msgstr "Ezt az adatot a tárhely szolgáltatótól lehet megkérdezni, ha a <code>localhost</code> nem lenne megfelelő." #: wp-admin/setup-config.php:163 msgctxt "example username" msgid "username" msgstr "felhasznalonev" #: wp-admin/setup-config.php:164 msgid "Your MySQL username" msgstr "MySQL felhasználói név" #: wp-admin/setup-config.php:168 msgctxt "example password" msgid "password" msgstr "jelszo" #: wp-admin/setup-config.php:169 msgid "…and your MySQL password." msgstr "… és a MySQL jelszó." #: wp-admin/setup-config.php:172 msgid "Database Host" msgstr "Adatbázis kiszolgáló" #: wp-admin/setup-config.php:157 msgid "Database Name" msgstr "Adatbázis neve" #: wp-admin/setup-config.php:159 msgid "The name of the database you want to run WP in." msgstr "Adatbázis neve" #: wp-admin/setup-config.php:143 msgid "Let’s go!" msgstr "Rajta!" #: wp-admin/setup-config.php:134 msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)" msgstr "Tábla előtag (amennyiben egynél több WordPress-t szeretnénk futtatni egy adatbázisból)" #: wp-admin/setup-config.php:133 msgid "Database host" msgstr "Adatbázis kiszolgáló" #: wp-admin/setup-config.php:131 msgid "Database username" msgstr "Adatbázis felhasználói név" #: wp-admin/setup-config.php:132 msgid "Database password" msgstr "Adatbázis jelszó" #: wp-admin/setup-config.php:130 msgid "Database name" msgstr "Adatbázis neve" #: wp-admin/setup-config.php:128 msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding." msgstr "Köszönjük a WordPress tartalomkezelő használatát! A kezdéshez szükség lesz az adatbázis kapcsolódási adatokra." #: wp-admin/setup-config.php:82 msgid "WordPress › Setup Configuration File" msgstr "WordPress › Telepítő fájl beállítások" #: wp-admin/setup-config.php:57 msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href='install.php'>installing now</a>." msgstr "A wp-config.php fájl már létezik egy könyvtárral a WordPress telepítő könyvtára fölött. Ha szeretnénk újra állítani annak a fájlnak a beállításait, először töröljük le. Majd megpróbálkozhatunk a <a href='install.php'>telepítéssel</a>." #: wp-admin/setup-config.php:53 msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href='%s'>installing now</a>." msgstr "A 'wp-config.php' fájl már létezik. Amennyiben szükség van bármelyik konfigurációs tétel alaphelyzetre állítására, akkor először törölni kell ezt a fájlt. Próbáljuk meg most <a href='%s'>telepíteni</a>." #: wp-admin/setup-config.php:49 msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file from your WordPress installation." msgstr "Elnézést, a továbblépéshez szükséges a wp-config-sample.php fájl. Töltsük fel újra ezt a fájlt a WordPress telepítőjéből." #. Author of the plugin/theme msgid "Matt Mullenweg" msgstr "Matt Mullenweg" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://ma.tt/" msgstr "http://ma.tt/" #. Description of the plugin/theme msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page." msgstr "Ez nem csak egy bővítmény, egy egész generáció reményét és lelkesedését tartalmazza két szóba sűrítve melyet leghíresebben Louis Armstrong énekelt: Hello, Dolly. Miután bekapcsoljuk ezt a bővítményt, az adminisztrációs felületen véletlenszerű sorok fognak megjelenni a képernyő jobb felső sarkában a <cite>Hello, Dolly</cite>ból." #. Plugin Name of the plugin/theme msgid "Hello Dolly" msgstr "Hello Dolly" #: wp-admin/user-edit.php:280 wp-admin/user-edit.php:281 msgid "Toolbar" msgstr "Eszközsáv" #: wp-admin/theme-editor.php:161 msgid "This theme is broken." msgstr "Ez a sablon sérült." #: wp-admin/setup-config.php:141 msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you’re all ready…" msgstr "Ezeket az információkat általában a tárhely szolgáltatónk biztosítja számunka. Ha nem rendelkezünk minden szükséges információval, akkor ezt be kell szerezni, enélkül nem lehetséges folytatni. Ha készen állunk …" #: wp-admin/users.php:382 msgid "User deleted." msgid_plural "%s users deleted." msgstr[0] "Felhasználó törölve." msgstr[1] "%s felhasználó törölve." #: wp-admin/users.php:386 msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>" msgstr "Új felhasználó létrehozva. <a href=\"%s\">Felhasználó szerkesztése</a>" #: wp-admin/tools.php:22 msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content." msgstr "A kategóriákat lehetséges alá és fölé rendelni, ezáltal alkategóriákat kialakítani. A címkék között nem lehetséges ilyen szerkezetet kialakítani. A felhasználók általában elkezdik egyiket használni, majd később rájövünk, hogy talán a másik jobban illik a tartalom rendszerezéséhez." #: wp-admin/tools.php:23 msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin & Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa." msgstr "A kategória és címke konvertáló hivatkozás az Importáló képernyőre fog vinni, amelyen a kategória és címke konvertáló egy a feltelepíthető bővítmények közül. Amint a bővítmény telepítésre került az Aktiválás & Importáló futtatása hivatkozás egy olyan képernyőre fog vinni, ahol címkéket kategóriákká lehet konvertálni, és akár fordítva is." #: wp-admin/theme-install.php:83 msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you’re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look." msgstr "Ha már van sablon listánk, bármelyik előnézetét megtekinthetjük, vagy bekapcsolhatjuk Az előnézeti képre kattintva, megnézhetjük az oldalunkat élőben ezzel a sablonnak. Ez egy teljes méretű új ablakban megfogja nyitni a honlapunkat, és megmutatja pontosan hogyan is mutatna az oldalunk a kiválasztott sablonnal." #: wp-admin/themes.php:83 msgid "Previewing and Customizing" msgstr "Előnézet és testreszabás" #: wp-admin/theme-install.php:88 msgid "Previewing and Installing" msgstr "Előnézet és telepítés" #: wp-admin/theme-install.php:84 msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image." msgstr "Ahhoz, hogy megnézhessük, hogyan is néz ki ez a sablon a honlapunk tartalmával és, hogy testre tudjuk szabni a beállításokat, kattintsunk a \"Telepítés\" gombra a baloldali rész tetején. A sablon fájljai automatikusan le fognak töltődni. Amikor a letöltés véget ér, a sablon bekapcsolható a \"Bekapcsolás\" feliratú hivatkozással, vagy a telepített sablonok oldalán az \"Élő előnézet\" hivatkozásra kattintva a sablon előnézeti képe alatt." #: wp-admin/plugin-editor.php:133 wp-admin/theme-editor.php:30 msgid "In the editing area the Tab key enters a tab character. To move below this area by pressing Tab, press the Esc key followed by the Tab key." msgstr "A szerkesztő területen, a Tab billentyű lenyomása egy tab karaktert illeszt be. A szerkesztő felületbe kilépéshez nyomjuk meg az Esc billentyűt, majd a Tab-ot." #: wp-admin/options-reading.php:50 msgid "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)" msgstr "A honlapon használt <a href=\"http://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">karakterkódolás</a> (UTF-8 ajánlott)" #: wp-admin/options-reading.php:148 msgid "Allow search engines to index this site" msgstr "Engedélyezzük a keresőmotoroknak, hogy bejárják az oldalunkat." #: wp-admin/options-reading.php:150 wp-admin/options-reading.php:170 msgid "Discourage search engines from indexing this site" msgstr "Megtiltjuk a keresőmotoroknak, hogy bejárják az oldalunkat." #: wp-admin/options-reading.php:58 msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary." msgstr "Szabályozhatjuk az RSS hírfolyam tartalmát, a maximális bejegyzés-szám változtatásával, és annak kiválasztásával együtt, hogy a teljes szöveget, vagy csak a kivonatukat tesszük közzé." #: wp-admin/plugin-install.php:79 msgid "You can also browse a user’s favorite plugins, by using the Favorites link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org username." msgstr "Lehetőség van egy felhasználó kedvenc bővítményei között böngészni is, a Kedvencek hivatkozásra kattintva, a képernyő bal felső sarkában, majd meg kell adni a WordPress.org felhasználónevüket." #: wp-admin/options-reading.php:64 wp-admin/options-reading.php:144 #: wp-admin/options-reading.php:145 msgid "Search Engine Visibility" msgstr "Keresőmotor láthatóság" #: wp-admin/plugin-install.php:80 msgid "If you want to install a plugin that you’ve downloaded elsewhere, click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin." msgstr "Amennyiben máshonnan letöltött bővítményt szeretnénk hozzáadni, kattintsunk a Feltöltés gombra, a bal felső részen. A bővítményt .zip formátumban tömörítve kell feltölteni, majd a sikeres feltöltést követően az új bővítményt bekapcsolhatjuk." #: wp-admin/options-writing.php:183 msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site’s <a href=\"%s\">visibility settings</a>." msgstr "A WordPress nem értesít egyetlen <a href=\"http://codex.wordpress.org/Update_Services\">frissítési szolgáltatót</a> sem, a honlapunk <a href=\"%s\">láthatósági beállításai miatt</a>." #: wp-admin/plugin-install.php:77 msgid "If you know what you’re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag." msgstr "Ha tudjuk mit szeretnénk, a Keresés a legjobb módja. A Keresés képernyőn lehetőség van a WordPress.org bővítménytárban keresi kifejezések, szerzők, vagy címkék alapján. Lehetőségünk van a bővítménytárban keresni népszerű címkék szerint is. A nagyobb méretű címke azt jelenti, hogy sok bővítményt láttak el ezzel a címkével." #: wp-admin/themes.php:135 msgid "Settings saved and theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>" msgstr "Beállítások mentésre, a sablon pedig aktiválásra került. <a href=\"%s\">Honlap megtekintése</a>" #: wp-admin/setup-config.php:154 msgid "Below you should enter your database connection details. If you’re not sure about these, contact your host." msgstr "Lejjebb meg kell adni az adatbázis kapcsolat tulajdonságait. Ha nem vagyunk biztosak bennük, fel kell venni a kapcsolatot a szolgáltatóval." #: wp-admin/setup-config.php:138 msgid "If for any reason this automatic file creation doesn’t work, don’t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open <code>wp-config-sample.php</code> in a text editor, fill in your information, and save it as <code>wp-config.php</code>." msgstr "Ha bármilyen okból nem működik az automatikus fájl-létrehozás, nem kell aggódni. Csak annyi történik, hogy az adatbázis információkat kitölti a konfigurációs fájlban. Egy szövegszerkesztővel (nem Word!) meg kell nyitni a <code>wp-config-sample.php</code> fájlt és kitölteni az információkat, majd elmenteni <code>wp-config.php</code> néven." #: wp-admin/setup-config.php:300 msgid "Sorry, but I can’t write the <code>wp-config.php</code> file." msgstr "Sajnos, a <code>wp-config.php</code> fájl nem írható." #: wp-admin/setup-config.php:307 msgid "After you’ve done that, click “Run the install.”" msgstr "Miután készen vagyunk, kattintsunk a “Telepítés megkezdése” gombra." #: wp-admin/options-reading.php:171 msgid "It is up to search engines to honor this request." msgstr "A kereső motoron múlik, hogy tiszteletben tartja-e ezt a beállítást." #: wp-admin/users.php:220 msgid "Please select an option." msgstr "Válasszunk egy lehetőséget." #: wp-admin/users.php:340 msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>" msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Nincs megfelelő jogosultságunk a felhasználó eltávolításához.</strong>" #: wp-admin/users.php:232 wp-admin/users.php:342 msgid "ID #%1$s: %2$s" msgstr "ID #%1$s: %2$s" #: wp-admin/users.php:338 msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be removed.</strong>" msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Az aktuális felhasználót nem lehet eltávolítani.</strong>" #: wp-admin/users.php:230 msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>" msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>Az aktuális felhasználót nem lehet törölni.</strong>" #: wp-admin/options-reading.php:65 msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to “Discourage search engines from indexing this site” and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web." msgstr "Eldönthetjük, hogy a honlapunkon engedélyezzük-e a keresőrobotok, a visszajelzés-szolgáltatások és a honlap feltérképezések működését. Ha azt szeretnénk, hogy ezek a szolgáltatások figyelmen kívül hagyják az oldalunkat, válasszuk ki a “Megtiltjuk a keresőmotoroknak, hogy bejárják az oldalunkat.” melletti jelölő négyzetet, majd mentsük a módosításokat. Fontos, hogy ettől még az oldalunk nincs teljesen védve, mivel a honlap - a cím ismeretében - bárki számára látható a weben." #: wp-admin/widgets.php:68 msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved." msgstr "Amikor sablon váltunk, általában az oldalsávok számának és beállításának megváltozásával jár, és ezek módosítása nem megy mindig simán. Ezért, ha sablon váltás után, egy widgetünk eltűnt, az Inaktív területen meg fogjuk találni, valamennyi beállításával együtt." #: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:209 msgid "Look Up" msgstr "Kikeresés" #: wp-admin/plugin-editor.php:132 msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function." msgstr "A lenti Dokumentáció menüben listázzuk a bővítmény fájlban felismert PHP funkciókat. Kattintsunk a Kikeresésre amely az adott funkcióval kapcsolatos oldalra visz." #: wp-admin/theme-editor.php:29 msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function." msgstr "PHP fájlokhoz használjuk a Dokumentáció lenyílómenüt, ami tartalmazza a fájlban felismert funkcióneveket. A kikeresés pedig az adott funkció oldalára visz, amely a részletes leírását tartalmazza." #: wp-admin/setup-config.php:337 msgid "All right, sparky! You’ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to…" msgstr "Minden rendben! A telepítés ezen részével végeztünk, a WordPress képes kapcsolatot teremteni az adatbázissal. Ha készen vagyunk, ideje továbblépni …" #: wp-admin/post.php:256 msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing." msgstr "%s jelenleg szerkesztés alatt áll, ezért nem mozgatható a lomtárba." #: wp-admin/user-edit.php:576 msgid "Denied: %s" msgstr "Elutasítva: %s" #: wp-admin/user-edit.php:568 msgid "Capabilities" msgstr "Képességek" #: wp-admin/revision.php:105 msgid "This screen is used for managing your content revisions." msgstr "Ez a képernyő a tartalom változatainak kezelésére szolgál." #: wp-admin/revision.php:119 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Revision_Management\" target=\"_blank\">Revisions Management</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Revision_Management\" target=\"_blank\">Változatok kezelése</a>" #: wp-admin/revision.php:110 msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>." msgstr "Egy változat visszaállításához kattintsunk a <strong>Változat visszaállítására</strong>." #: wp-admin/revision.php:106 msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added." msgstr "Az változatok a bejegyzés, vagy oldal tartalmának időszakos mentései. A piros szöveg a baloldalon azt jelzi, hogy mely részek kerültek törlésre, a zöld részek jobbra pedig az új hozzáadott részeket jelölik." #: wp-admin/revision.php:107 msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:" msgstr "Ezen a képernyőn átnézhetjük, összehasonlíthatjuk és visszaállíthatjuk a változatokat:" #: wp-admin/post.php:269 msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists." msgstr "A visszaállítandó elem már nem található." #: wp-admin/post.php:287 msgid "This item has already been deleted." msgstr "Már törlésre került." #: wp-admin/post.php:246 msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists." msgstr "Amit a Lomtárba szerettünk volna áthelyezni, már nem létezik." #: wp-admin/upload.php:150 msgid "Error in moving to trash." msgstr "Nem sikerült a Lomtárba helyezni." #: wp-admin/upload.php:162 msgid "Error in restoring from trash." msgstr "Sikertelen visszaállítás." #: wp-admin/revision.php:108 msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>." msgstr "A változatok közötti navigációhoz <strong>a slider bal illetve jobb oldali jelzőjét húzzuk a kívánt helyre</strong> vagy <strong>használjuk az 'Előző' vagy 'Következő\" gombokat</strong>." #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/" #: wp-admin/user-new.php:396 msgid "Repeat Password" msgstr "Ismételjük meg a jelszót" #: wp-admin/user-edit.php:476 msgid "Repeat New Password" msgstr "Ismételjük meg az új jelszót" #: wp-admin/revision.php:109 msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the “Compare any two revisions” box</strong> to the side." msgstr "Bármely két változat összehasonlításához <strong>kattintsunk a “Bármely két változat összehasonlítása” dobozra</strong> oldalt." #: wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">child theme</a> instead." msgstr "Egy sablon frissítése újabb verzióra felül fogja írni a módosításainkat. Ha nem akarjuk elveszíteni az esetlegesen sok munkánkat, meg kell fontolni helyette a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">származtatott (gyermek) sablon</a> létrehozását." #: wp-admin/user-new.php:336 msgid "Create a brand new user and add them to this site." msgstr "Hozzunk létre egy új felhasználót, és adjuk ehhez a honlaphoz." #: wp-admin/update-core.php:353 msgid "Some of your translations are out of date." msgstr "Néhány fordítás felett már egy kicsit eljárt az idő." #: wp-admin/update-core.php:161 msgid "Future security updates will be applied automatically." msgstr "A jövőbeni biztonsági frissítéseket automatikusan végrehajtjuk," #: wp-admin/update-core.php:50 msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here or download the package and re-install manually:" msgstr "Amennyiben a %s verzió újra telepítésére lenne szükségünk, azt meg tudjuk tenni itt, vagy letöltjük a csomagot, és kézzel telepítjük:" #: wp-admin/update-core.php:344 msgid "Your translations are all up to date." msgstr "A fordítások naprakészek." #: wp-admin/update-core.php:343 wp-admin/update-core.php:351 msgid "Translations" msgstr "Fordítás" #: wp-admin/themes.php:149 msgid "ERROR: %s" msgstr "HIBA: %s" #: wp-admin/post.php:114 msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again." msgstr "Nem sikerült az űrlap elküldése, az oldal frissítését követően küldjük el újra." #: wp-admin/themes.php:353 msgid "Close overlay" msgstr "Bezár" #: wp-admin/widgets.php:441 msgid "Add Widget" msgstr "Widget hozzáadása" #: wp-admin/themes.php:106 msgid "" "Are you sure you want to delete this theme?\n" "\n" "Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete." msgstr "" "Biztosan törölni akarjuk ezt a sablont?\n" "\n" "'Kilépés' gombra kattintani a művelet megszakításához, vagy az 'OK' gombra a megerősítéshez." #: wp-admin/themes.php:352 msgid "Show next theme" msgstr "Következő sablon" #: wp-admin/themes.php:247 wp-admin/themes.php:343 wp-admin/themes.php:373 msgid "Update Available" msgstr "Frissítés elérhető" #: wp-admin/themes.php:351 msgid "Show previous theme" msgstr "Előző sablon" #: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:110 msgid "Add New Theme" msgstr "Új sablon hozzáadása" #: wp-admin/themes.php:127 msgctxt "Add new theme" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-admin/widgets.php:350 msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back." msgstr "Egy widget bekapcsolása úgy történik, hogy ráhúzzuk az oldalsávra, vagy rákattintunk. A kikapcsoláshoz és a beállításainak törléséhez vissza kell húzni a widgetet a helyére." #: wp-admin/themes.php:79 msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again." msgstr "Amennyiben az előnézetet kisebb monitoron tesszük meg, a bal oldali panel alján lévő gombra kattintva a nézetet kisebbre vehetjük, a megjelenést összezárhatjuk. Ezzel elrejtjük a panelt, és így több teret biztosíthatunk a sablon megtekintéséhez. A panelt ismét megjeleníthetjük, ha ugyanerre az ikonra mégegyszer kattintunk." #: wp-admin/themes.php:78 msgid "The theme being previewed is fully interactive — navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Save & Activate button above the menu." msgstr "A sablon az előnézet során teljesen interaktív — a különböző oldalak közötti navigáció során megtekinthetjük, hogy miként kezeli a bejegyzéseket, archívumot és a különböző oldal mintasablonokat. A beállításoktól függően eltérőek lehetnek a sablon szolgáltatásai az előnézetben és a valóságban. Az új beállítások mentése és bekapcsolása egyetlen lépésben történhet, csak a menü alján lévő Mentés & Bekapcsolás gombra kell kattintani." #: wp-admin/themes.php:77 msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way." msgstr "Érintsük meg bármelyik sablont, vagy húzzuk fölé a mutatót, majd kattintsunk az Élő előnézet gombra ahhoz, hogy megtekintsük, miként nézne ki élőben az adott sablon, illetve módosíthatjuk a sablon beállításait, miközben a hatást teljes képernyőn figyelhetjük. Az Élő előnézet gombot alul, a sablon részletei résznél található. Bármelyik telepített sablont ezzel a módszerrel megtekinthetünk, illetőleg módosíthatunk." #: wp-admin/themes.php:45 msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties." msgstr "Ezen a képernyőn a már telepített sablonokat kezelhetjük. A sablonok, a WordPress telepítéssel érkezőkön kívül, harmadik fél által lettek tervezve és fejlesztve." #: wp-admin/themes.php:47 msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons" msgstr "A nem használt sablonok képe fölé húzva a mutatót, vagy rájuk kattintva láthatjuk a Bekapcsolás és az Élő előnézet gombokat." #: wp-admin/themes.php:49 msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview" msgstr "Kattintás után az aktuális sablon testre szabható, vagy megtekinthető bármelyik sablon előnézete" #: wp-admin/themes.php:48 msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link" msgstr "A sablonra történő kattintáskor láthatjuk a sablon nevét, verzióját, szerzőjét, címkéit és a Törlés hivatkozást" #: wp-admin/themes.php:50 msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme." msgstr "Az aktuális sablont kiemelten jelenítjük meg, az első sablonként." #: wp-admin/themes.php:380 msgid "This is a child theme of %s." msgstr "%s sablon gyermek sablonja." #: wp-admin/themes.php:225 wp-admin/themes.php:323 msgctxt "theme" msgid "Active:" msgstr "Bekapcsolva:" #: wp-admin/options-reading.php:66 msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, “Search Engines Discouraged,” to remind you that your site is not being crawled." msgstr "Amennyiben ez a beállítás van érvényben, egy emlékeztető fog látszódni a Vezérlőpulton lévő “Jelenleg... ” dobozban: “Keresőrobotok kitiltva.”, amely arra emlékeztet bennünket, hogy megkértük a keresőszoftvereket, hogy ne térképezzék fel az oldalainkat." #: wp-admin/themes.php:221 wp-admin/themes.php:319 msgid "Theme Details" msgstr "Sablon részletek" #: wp-admin/themes.php:64 msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the “Add New” button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they’re free!" msgstr "Amennyiben további sablonokat szeretnék választani, akkor kattintsunk az “Új hozzáadása” gombra, amelynek következtében tallózhatunk, keresgélhetünk a számtalan sablon között a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org sablon könyvtár</a>ában. A WordPress.org sablon könyvtárban található sablonokat külső partnerek készítik a WordPress-szel azonos licenccel. Ééés! Természetesen, ingyenesek! " #: wp-admin/update-core.php:475 msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repositories." msgstr "Ezen a képernyő felületen frissíthetjük a WordPress-t a legutóbbi verzióra, és ugyanezt megtehetjük a Wordpress.org könyvtárból származó sablonainkkal és bővítményeinkkel is." #: wp-admin/update-core.php:485 msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> — To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate “Update” button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button." msgstr "<strong>Sablonok és Bővítmények</strong> — Ezen a képernyőn az egyes sablonok vagy bővítmények frissítéséhez használjuk ezen a képernyőn a megfelelő jelölőnégyzetet, majd <strong>kattintsunk a kívánt “Frissítés” gombra</strong>." #: wp-admin/update-core.php:488 msgid "<strong>Translations</strong> — The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the “Update Translations”</strong> button." msgstr "<strong>Fordítások</strong> — A WordPress nyelvi fájljainak frissítése megtörténik, ha más egyéb dolog is frissül. Amennyiben ezek a fájlok nem érhetőek el, <strong>kattintsunk a “Fordítások frissítése”</strong> gombra." #: wp-admin/update-core.php:484 msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you." msgstr "A legtöbb esetben a Wordpress a háttérben elvégzi a karbantartó és a biztonsági frissítéseket." #: wp-admin/update-core.php:484 msgid "<strong>WordPress</strong> — Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the “Update Now” button</strong> when you are notified that a new version is available." msgstr "<strong>WordPress</strong> — a telepített Wordpress frissítése rendkívül egyszerű művelet, csak <strong>kattintsunk a “Frissítés most” gombra</strong>, ha a frissítés elérhetőségét jelző figyelmeztetés megjelenik." #: wp-admin/update-core.php:476 msgid "If an update is available, you᾿ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu." msgstr "Amennyiben egy frissítés elérhetővé válik, az Eszköztáron és a navigációs menüben egy figyelmeztetés fog megjelenni." #: wp-admin/themes.php:112 msgid "Search installed themes..." msgstr "Telepített sablonok keresése..." #: wp-admin/users.php:244 msgid "Attribute all content to:" msgstr "A tartalmak átruházása:" #: wp-admin/users.php:48 msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "A törlés a Felhasználó törlése képernyőre vezet, a megerősítéshez, ahol a felhasználói fiók és a hozzájuk tartozó tartalom véglegesen törölhető. Több felhasználó egyidejű törlése a Csoportos műveletekkel lehetséges." #: wp-admin/users.php:239 msgid "What should be done with content owned by this user?" msgid_plural "What should be done with content owned by these users?" msgstr[0] "Mi történjen a felhasználó által létrehozott tartalommal?" msgstr[1] "Mi történjen a felhasználó által létrehozott tartalmakkal?" #: wp-admin/revision.php:78 msgid "← Return to post editor" msgstr "← Vissza a bejegyzés szerkesztőjéhez" #: wp-admin/users.php:242 msgid "Delete all content." msgstr "Minden tartalom törlése." #: wp-admin/theme-install.php:202 msgctxt "theme" msgid "Details & Preview" msgstr "Részletek & Előnézet" #: wp-admin/theme-install.php:48 msgid "Search themes..." msgstr "Sablonok keresése..." #: wp-admin/theme-install.php:47 msgid "Search Themes" msgstr "Sablonok keresése" #: wp-admin/theme-install.php:23 msgid "Add Themes" msgstr "Sablon hozzáadása" #: wp-admin/users.php:46 msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions." msgstr "Az Eltávolítás lehetővé teszi, hogy felhasználókat távolítsunk el a honlapunkról a tartalom törlése nélkül. A Csoportos művelet segítségével egyszerre több felhasználó is eltávolítható." #: wp-admin/theme-install.php:133 msgctxt "themes" msgid "Popular" msgstr "Népszerű" #: wp-admin/theme-install.php:118 msgctxt "themes" msgid "Browse" msgstr "Tallózás" #: wp-admin/theme-install.php:172 wp-admin/themes.php:256 msgid "No themes found. Try a different search." msgstr "Nem találtunk sablonokat. Keressünk újra, más kulcsszóval." #: wp-admin/theme-install.php:163 msgid "Filtering by:" msgstr "Szűrés:" #: wp-admin/theme-install.php:245 msgid "No ratings." msgstr "Nincs értékelés" #: wp-admin/user-new.php:309 wp-admin/user-new.php:424 msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation." msgstr "Felhasználó hozzáadása a megerősítéshez szükséges email kiküldése nélkül." #: wp-admin/upload.php:70 msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"upload.php?mode=list\">Switch to the list view</a>." msgstr "A Médiakönyvtár rácsnézetéhez JavaScript szükséges.<a href=\"upload.php?mode=list\">Váltás listanézetre</a>." #: wp-admin/update-core.php:179 msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically." msgstr "Ez a honlap a jövőbeli béta változatok automatikus frissítésének telepítésével rendelkezik." #: wp-admin/update-core.php:179 msgid "BETA TESTERS:" msgstr "BÉTA TESZTELŐK:" #: wp-admin/theme-install.php:221 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Next" msgstr "Következő" #: wp-admin/theme-install.php:220 msgctxt "Button label for a theme" msgid "Previous" msgstr "Előző" #: wp-admin/theme-install.php:212 msgctxt "theme" msgid "Already Installed" msgstr "Már telepítve van" #: wp-admin/theme-install.php:73 msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter. Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it." msgstr "Lehetőség van a sablonok között kulcsszó, szerző vagy címke alapján keresgélni, vagy további speciális keresési lista alapján szűrni a keresést. További lehetőség a Kiemelt, Népszerű vagy a Legutóbbi sablonok közötti keresés lehetősége. Amennyiben egy sablon elnyeri a tetszésünket, lehetőség van megtekinteni az előnézetést, és telepíthetjük is." #: wp-admin/setup-config.php:137 msgid "We’re going to use this information to create a <code>wp-config.php</code> file." msgstr "Ezt az információt a <code>wp-config.php</code> fájl létrehozásához fogjuk használni." #: wp-admin/plugin-install.php:48 msgid "Add Plugins" msgstr "Bővítmények hozzáadása" #: wp-admin/plugin-install.php:78 msgid "If you just want to get an idea of what’s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly." msgstr "Ha szeretnénk egy kis inspirációt arról, hogy mi érhető el, böngésszük át a kiemelt és a népszerű bővítményeket, a felület jobb felső sarkán látható hivatkozások segítségével. Ezek a listák rendszeresen frissülnek." #: wp-admin/upload.php:35 msgid "All the files you’ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first." msgstr "Minden feltöltött fájlt listázunk a Médiatárban és a legutóbbiakkal kezdjük." #: wp-admin/upload.php:46 msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog." msgstr "Lehetőség van egyes elemek törlésére és a bővített szerkesztő felület elérésére a részleteket tartalmazó párbeszédablakból." #: wp-admin/upload.php:37 msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media." msgstr "A média elemek törléséhez kattintsunk a Csoportművelet gombra a képernyő tetején. Válasszuk ki a törlendő elemeket, és kattintsunk a Kiválasztott törlése gombra. A Kiválasztás törlés gomb visszavisz a média megtekintéshez." #: wp-admin/upload.php:36 wp-admin/upload.php:202 msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media." msgstr "A média tartalmak megtekinthetőek egyszerű rácsnézetben, vagy egy listában. A nézetek közt váltani a jobbra fent lévő ikonokkal lehet." #: wp-admin/upload.php:44 msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved." msgstr "Egy média elemre kattintás után a Csatolmány részletek párbeszéd ablak nyílik meg, amelyben megtekinthetjük az előnézetet és gyors szerkesztéseket is elvégezhetünk. Minden változás automatikusan mentésre kerül." #: wp-admin/upload.php:45 msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly." msgstr "A párbeszéd ablak tetején lévő gombokkal, vagy a billentyűzet jobbra és balra nyilaival gyorsan navigálhatunk a média elemek között." #: wp-admin/plugin-install.php:101 msgctxt "plugins" msgid "Browse" msgstr "Tallózás" #: wp-admin/user-edit.php:492 wp-admin/user-edit.php:502 msgid "Log Out of All Other Sessions" msgstr "Valamennyi munkamenet kiléptetése az aktuális kivételével" #: wp-admin/user-edit.php:504 msgid "Left your account logged in at a public computer? Lost your phone? This will log you out everywhere except your current browser." msgstr "Bejelentkezve maradtunk egy nyilvános gépen? Elhagytuk a telefonunkat? Ez a funkció valamennyi munkamenetet kilépteti az aktuális kivételével." #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/user-edit.php:516 msgid "Log %s out of all sessions" msgstr "%s kilépés az összes munkamenetből" #: wp-admin/user-edit.php:42 msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out of All Other Sessions button. The button will only display if you are logged in to more than one device." msgstr "Lehetőség van egyéb eszközökről kijelentkezni, pl. mobiltelefonról, tabletről, vagy egy netkávézó számítógépéről a 'Kijelentkezés az összes egyéb munkamenetből' gombbal. A gomb csak akkor jelenik meg, ha egynél több eszközről vagyunk bejelentkezve." #: wp-admin/themes.php:142 msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme." msgstr "Nem lehet törölni egy sablont, amíg van aktív gyerek sablonja." #: wp-admin/widgets.php:320 msgid "Manage in Customizer" msgstr "Kezelés a Testreszabóban" #: wp-admin/user-edit.php:512 msgid "Log Out of All Sessions" msgstr "Valamennyi munkamenet kiléptetése" #: wp-admin/user-edit.php:494 msgid "You are only logged in at this location." msgstr "Csak erről a helyről vagyunk belépve." #: wp-admin/includes/taxonomy.php:116 msgid "You did not enter a category name." msgstr "Nem lett kategórianév megadva." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:455 msgid "Requires WordPress Version:" msgstr "Szükséges WordPress verzió:" #: wp-admin/includes/template.php:891 msgid "Choose a file from your computer:" msgstr "Fájl kiválasztása saját gépről:" #: wp-admin/includes/template.php:885 msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:" msgstr "Mielőtt az importfájl feltöltésre kerülne, a következő hiba javítására lenne szükség:" #: wp-admin/includes/post.php:1214 msgid "Change Permalinks" msgstr "Közvetlen hivatkozás módosítása" #: wp-admin/includes/post.php:1212 wp-admin/includes/post.php:1234 msgid "Permalink:" msgstr "Közvetlen hivatkozás:" #: wp-admin/includes/post.php:1208 msgid "Temporary permalink. Click to edit this part." msgstr "Ideiglenes közvetlen hivatkozás. Kattintással módosítható ez a rész." #: wp-admin/includes/post.php:1206 msgid "Click to edit this part of the permalink" msgstr "A közvetlen hivatkozás ezen részének szerkesztéséhez kattintsunk ide" #: wp-admin/includes/template.php:1838 wp-admin/nav-menus.php:615 #: wp-admin/options.php:271 msgid "Save Changes" msgstr "Módosítások mentése" #: wp-admin/includes/template.php:695 msgid "Add Custom Field" msgstr "Egyedi mező hozzáadása" #: wp-admin/includes/template.php:658 msgid "Add New Custom Field:" msgstr "Új egyedi mező hozzáadása:" #: wp-admin/includes/template.php:610 msgid "Key" msgstr "Kulcs" #: wp-admin/includes/template.php:519 msgid "Comment by %s marked as spam." msgstr "%s hozzászólása spamnek minősítve" #: wp-admin/includes/template.php:516 msgid "Comment by %s moved to the trash." msgstr "%s hozzászólása lomtárba helyezve" #: wp-admin/includes/schema.php:1027 msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!" msgstr "Figyelem! A DNS joker bejegyzések (wildcard) úgy tűnik nincsenek helyesen beállítva!" #: wp-admin/includes/schema.php:955 wp-admin/includes/upgrade.php:151 msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Üdvözlet a(z) <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a> honlapon. Ez az első bejegyzés, amelyet a WordPress Magyarország Csapata előkészített a honlap tulajdonosának. Törölhető, tetszőlegesen szerkeszthető, és már kezdődhet is a honlap tartalommal történő feltöltésének szép és fárasztó folyamata!<br />Sok sikert!" #. translators: blog tagline #: wp-admin/includes/schema.php:497 msgid "Just another %s site" msgstr "...egy újabb %s honlap..." #. translators: blog tagline #: wp-admin/includes/schema.php:372 msgid "Just another WordPress site" msgstr "... egy újabb WordPress honlap..." #: wp-admin/includes/post.php:547 msgid "Auto Draft" msgstr "Automatikus vázlat" #: wp-admin/includes/plugin.php:920 msgid "The plugin does not have a valid header." msgstr "A bővítménynek nincs szabványos fejrésze." #: wp-admin/includes/plugin.php:859 msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s." msgstr "%s bővítmény eltávolítása nem történt meg teljesen" #: wp-admin/includes/plugin.php:605 msgid "The plugin generated unexpected output." msgstr "A bővítmény váratlan kimenetet produkált." #: wp-admin/includes/plugin.php:92 msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead." msgstr "A(z) <code>%1$s</code> bővítmény fejrész nem támogatott. Helyette <code>%2$s</code> használatos." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:521 msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress." msgstr "<srong>Figyelem:</strong> Ez a bővítmény úgy tűnik <strong>nem kompatibilis</strong> a jelenleg a honlapon üzemelő WordPress verzióval." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:519 msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress." msgstr "<srong>Figyelem:</strong>Ez a bővítmény <strong>nincs tesztelve</strong> a honlapon jelenleg üzemelő WordPress verzióval!" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:204 msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Ha a bővítmény .zip formátumban van meg, akkor úgy telepíthető, hogy egyszerűen ide kell feltölteni." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:140 msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:" msgstr "A legnépszerűbb címkék a WordPress.org bővítmények könyvtárában:" #: wp-admin/includes/screen.php:973 msgid "Disable accessibility mode" msgstr "Akadálymentes üzemmód ki" #. translators: post state #: wp-admin/includes/template.php:1648 msgctxt "post state" msgid "Pending" msgstr "Függőben" #: wp-admin/includes/screen.php:973 msgid "Enable accessibility mode" msgstr "Akadálymentes üzemmód be" #: wp-admin/includes/template.php:1453 msgid "Find Posts or Pages" msgstr "Bejegyzések, vagy oldalak keresése" #: wp-admin/includes/template.php:896 msgid "Upload file and import" msgstr "Fájl feltöltése és importálása" #: wp-admin/includes/template.php:1041 wp-admin/press-this.php:494 #: wp-admin/press-this.php:528 wp-admin/press-this.php:578 msgid "Click to toggle" msgstr "Bővebben kikapcsolás/bekapcsolás" #: wp-admin/includes/template.php:539 wp-admin/includes/template.php:554 #: wp-admin/includes/template.php:620 wp-admin/includes/template.php:663 msgid "Value" msgstr "Érték" #: wp-admin/includes/template.php:684 msgid "Enter new" msgstr "Új megadása" #: wp-admin/includes/template.php:891 msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maximális méret: %s" #: wp-admin/includes/template.php:448 msgid "Reply to Comment" msgstr "Válasz a hozzászóláshoz" #: wp-admin/includes/template.php:479 msgid "Submit Reply" msgstr "Válasz elküldése" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:605 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:607 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Szerző" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:609 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Közreműködő" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:611 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Feliratkozó" #. translators: user role #: wp-admin/includes/schema.php:603 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Adminisztrátor" #: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:73 msgid "You are not allowed to edit posts as this user." msgstr "Más felhasználó bejegyzésének módosításához nincs jogosultság." #: wp-admin/includes/post.php:374 msgid "You are not allowed to edit pages." msgstr "Nincs jogosultság az oldalak módosításhoz." #: wp-admin/includes/post.php:376 msgid "You are not allowed to edit posts." msgstr "Nincs jogosultság a bejegyzések módosításhoz." #: wp-admin/includes/plugin.php:916 msgid "Plugin file does not exist." msgstr "A bővítmény fájl nem létezik." #: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:71 msgid "You are not allowed to edit pages as this user." msgstr "Más felhasználó oldalának módosításához nincs jogosultság." #: wp-admin/includes/plugin.php:742 msgid "One of the plugins is invalid." msgstr "Valamelyik bővítmény hibás." #: wp-admin/includes/plugin.php:914 msgid "Invalid plugin path." msgstr "Hibás bővítmény elérési út" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:469 msgid "Average Rating" msgstr "Átlagos értékelés" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:461 msgid "WordPress.org Plugin Page »" msgstr "WordPress.org bővítmények oldala »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:459 msgid "%s time" msgid_plural "%s times" msgstr[0] "%s alkalommal" msgstr[1] "%s alkalommal" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:457 msgid "Compatible up to:" msgstr "A kompatibilitás eddig a verzióig szól:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:459 msgid "Downloaded:" msgstr "Letöltve:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:449 msgid "Author:" msgstr "Szerző:" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:455 msgid "%s or higher" msgstr "%s, vagy magasabb" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:554 msgid "Newer Version (%s) Installed" msgstr "Frissebb verzió (%s) telepítve" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:557 msgid "Latest Version Installed" msgstr "Legfrissebb verzió telepítve" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:550 msgid "Install Update Now" msgstr "Frissítés telepítése most" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:396 wp-admin/update.php:106 msgid "Plugin Install" msgstr "Bővítmény telepítése" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:176 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:188 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:191 msgid "Search Plugins" msgstr "Bővítmények keresése" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:207 msgid "Plugin zip file" msgstr "Bővítmény zip fájl" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:139 msgid "Popular tags" msgstr "Népszerű címkék" #: wp-admin/includes/template.php:478 msgid "Update Comment" msgstr "Hozzászólás módosítása" #: wp-admin/menu.php:150 msgid "Appearance" msgstr "Megjelenés" #: wp-admin/maint/repair.php:103 msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance." msgstr "Néhány adatbázis hibát nem tudunk javítani. A következő hibalistát ki kell másolni (Ctrl+C - Ctrl+V), a <a href=\"%s\">WordPress támogatói fórum</a> bővebb segítséget ad." #: wp-admin/includes/screen.php:954 msgid "Screen Options" msgstr "Mit lássunk?" #: wp-admin/includes/user.php:154 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Egy email címet meg kell adni." #: wp-admin/install.php:141 msgid "Your E-mail" msgstr "Email címe" #: wp-admin/install.php:143 msgid "Double-check your email address before continuing." msgstr "A folytatás előtt nagyon gondosan ellenőrizzük az email cím helyességét." #: wp-admin/options-discussion.php:61 msgid "Comment author must fill out name and e-mail" msgstr "A hozzászólás írójának meg kell adnia a nevét és email címét" #: wp-admin/options-discussion.php:153 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Ha a hozzászólás szövege, a név, az email cím, az URL, vagy az IP cím tartalmazza a dobozban (alul) lévő szavak valamelyikét, akkor a <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderációra várakozó</a> hozzászólások közé kerül. Egy szó, vagy egy IP soronként. A szavakat külön sorba kell írni! Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a \"press\" szó esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat." #: wp-admin/options-discussion.php:162 msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so “press” will match “WordPress”." msgstr "Ha a hozzászólás szövege, a név, az email cím, az URL, vagy az IP cím tartalmazza a dobozban (alul) lévő szavak valamelyikét, akkor a <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderációra várakozó</a> hozzászólások közé kerül. Egy szó, vagy egy IP soronként. Figyelem! A szűrő nem csak egész szavakra működik, tehát a \"press\" szó esetén a \"WordPress\" kifejezés is egyezést mutat." #. translators: prefix for category permalinks #: wp-admin/options-permalink.php:243 msgid "Category base" msgstr "Kategória alap-előtag" #: wp-admin/options-permalink.php:247 msgid "Tag base" msgstr "Címke alap-előtag" #: wp-admin/options-permalink.php:212 msgid "Month and name" msgstr "Hónap és bejegyzés címe" #: wp-admin/options-permalink.php:216 msgid "Numeric" msgstr "Számjegyek" #: wp-admin/options-permalink.php:161 wp-admin/options-permalink.php:163 #: wp-admin/options-permalink.php:168 wp-admin/options-permalink.php:172 msgid "Permalink structure updated." msgstr "Közvetlen hivatkozások szerkezete módosítva." #: wp-admin/options-permalink.php:208 msgid "Day and name" msgstr "Nap és bejegyzés címe" #: wp-admin/options-permalink.php:166 msgid "You should update your .htaccess now." msgstr "Most módosítandó a .htaccess fájl." #: wp-admin/options-permalink.php:159 msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!" msgstr "Közvetlen hivatkozások szerkezete frissítve. Most már eltávolítható az írási jog a web.config fájlról!" #: wp-admin/options-permalink.php:15 msgid "Permalink Settings" msgstr "Közvetlen hivatkozások beállításai" #: wp-admin/menu.php:241 msgid "Permalinks" msgstr "Közvetlen hivatkozások" #: wp-admin/options-discussion.php:151 msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)" msgstr "A hozzászólás a moderációra várakozók közé kerül, amennyiben több mint %s hivatkozást tartalmaz. (A hozzászólás-spam-ek közös ismertetőjele a hivatkozások nagy száma.)" #: wp-admin/link.php:109 msgid "Link not found." msgstr "Nem találtunk megfelelő hivatkozást." #: wp-admin/link-manager.php:89 msgid "Search Links" msgstr "Hivatkozások keresése" #: wp-admin/link-add.php:15 msgid "Add New Link" msgstr "Új hivatkozás hozzáadása" #: wp-admin/link-manager.php:81 msgid "%s link deleted." msgid_plural "%s links deleted" msgstr[0] "%s hivatkozás törölve." msgstr[1] "%s hivatkozás törölve." #: wp-admin/menu.php:96 msgid "Comments %s" msgstr "Hozzászólás %s" #. translators: Default category slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:125 msgctxt "Default category slug" msgid "Uncategorized" msgstr "Egyéb" #: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57 msgid "You are not allowed to edit this attachment." msgstr "Nincs jogosultság a csatolmány módosításához." #: wp-admin/media.php:61 msgid "You attempted to edit an attachment that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Egy olyan csatolmányt választottunk ki a szerkesztésre, amelyik nem létezik. Talán valaki törölte?" #: wp-admin/options-general.php:216 msgid "This timezone is currently in standard time." msgstr "Ebben az időzónában jelenleg téli időszámítás van érvényben." #: wp-admin/options-general.php:205 msgid "Choose a city in the same timezone as you." msgstr "Egy város kiválasztása a velünk azonos időzónából (tartózkodási helyünkkel egyező, vagy ahhoz legközelebbi földrajzi nevekből)." #. translators: date and time format for exact current time, mainly about #. timezones, see http:php.net/date #: wp-admin/options-general.php:21 msgctxt "timezone date format" msgid "Y-m-d G:i:s" msgstr "Y-m-d - H:i" #: wp-admin/options-general.php:152 msgid "New User Default Role" msgstr "Új felhasználó alapértelmezett jogosultsága" #: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13 msgid "Multisite support is not enabled." msgstr "A hálózati támogatás nincs bekapcsolva." #: wp-admin/includes/update.php:181 msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>." msgstr "%1$s fejlesztői verzió. Remek! Nem ártana a <a href=\"%2$s\"> frissítés</a>! :)" #: wp-admin/includes/update.php:230 msgid "Update to %s" msgstr "Frissítés %s verzióra" #: wp-admin/options-discussion.php:214 msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address." msgstr "Annak a felhasználónak, akinek nincs saját avatar képe, megjeleníthető egy általános logó, vagy az e-mail cím alapján generálható neki egy avatar." #: wp-admin/options-discussion.php:160 wp-admin/options-discussion.php:161 msgid "Comment Blacklist" msgstr "Hozzászólás feketelista:" #: wp-admin/options-discussion.php:145 msgid "Comment author must have a previously approved comment" msgstr "a hozzászólás írójának kell lennie korábban elfogadott hozzászólásának" #: wp-admin/options-discussion.php:149 wp-admin/options-discussion.php:150 msgid "Comment Moderation" msgstr "Hozzászólás moderálása:" #: wp-admin/options-discussion.php:135 msgid "A comment is held for moderation" msgstr "egy hozzászólás a moderációra várakozik" #: wp-admin/options-discussion.php:131 msgid "Anyone posts a comment" msgstr "valaki hozzászól egy bejegyzéshez" #: wp-admin/options-discussion.php:119 msgid "newer" msgstr "újabb" #: wp-admin/options-discussion.php:121 msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page" msgstr "A hozzászólásokat úgy lehet megjeleníteni, hogy a(z) %s hozzászólás kerül mindegyik oldal felső részére" #: wp-admin/options-discussion.php:117 msgid "older" msgstr "korábbi" #: wp-admin/options-discussion.php:59 wp-admin/options-discussion.php:60 msgid "Other comment settings" msgstr "Hozzászólások további beállításai:" #: wp-admin/options-discussion.php:109 msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default" msgstr "Hozzászólások oldalakra bontása, úgy hogy %1$s hozzászólás kerül egy oldalra és az %2$s oldal jelenik meg alapértelmezettként." #: wp-admin/options-discussion.php:41 wp-admin/options-discussion.php:42 msgid "Default article settings" msgstr "Bejegyzések alapbeállításai:" #: wp-admin/options-discussion.php:55 msgid "These settings may be overridden for individual articles." msgstr "Ezek a beállítások felülbírálhatóak a bejegyzés írásakor." #: wp-admin/options-media.php:15 msgid "Media Settings" msgstr "Kép / Videó beállítások" #: wp-admin/options-media.php:53 msgid "Thumbnail size" msgstr "Bélyegkép mérete" #: wp-admin/options-media.php:60 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)" msgstr "A bélyegképet pontos méretre kell vágni ! (Általában a bélyegképek méretarányosak)" #: wp-admin/options-media.php:95 msgid "Uploading Files" msgstr "Fájl feltöltése" #: wp-admin/options-permalink.php:226 msgid "Custom Structure" msgstr "Saját szerkezet" #: wp-admin/options-permalink.php:268 msgid "If the root directory of your site were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file." msgstr "Ha a <code>web.config</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">írási joga</a> lenne, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezt az url rewrite szabályt az adminisztrátornak kell a <code>web.config</code> fájlba helyezni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész kód, majd a <code>web.config</code> fájlba kell helyezni." #: wp-admin/menu.php:64 msgid "Library" msgstr "Médiatár" #: wp-admin/menu.php:204 wp-admin/user/menu.php:14 wp-admin/user-edit.php:28 msgid "Profile" msgstr "Adatlap" #: wp-admin/menu.php:215 wp-admin/menu.php:218 msgid "Your Profile" msgstr "Saját adatlap" #: wp-admin/menu.php:236 msgctxt "settings screen" msgid "General" msgstr "Általános" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:198 msgid "R — Intended for adult audiences above 17" msgstr "R — Csak felnőtteknek, vagyis 18 éven felülieknek" #: wp-admin/options-general.php:142 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "Ez a cím admin célokat szolgál, pl. az új felhasználók értesítése" #: wp-admin/options-general.php:201 msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>" msgstr "<acronym title=\"Egyezményes koordinált világidő\">UTC</acronym> szerinti idő: %s" #: wp-admin/maint/repair.php:117 msgid "Repair Database" msgstr "Adatbázis javítása...." #: wp-admin/media-new.php:40 msgid "Upload New Media" msgstr "Új médiafájl feltöltése" #: wp-admin/maint/repair.php:19 msgid "WordPress › Database Repair" msgstr "WordPress › adatbázis javítása" #: wp-admin/install.php:274 msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint." msgstr "WordPress telepítve. Bocsánatot kérünk attól, akinek csalódást okoztunk azzal, hogy további lépésekre számított...." #: wp-admin/includes/upgrade.php:165 msgid "Hello world!" msgstr "Helló Világ!" #: wp-admin/install.php:117 msgid "User(s) already exists." msgstr "A felhasználó már létezik." #: wp-admin/install.php:219 msgid "Please provide the following information. Don’t worry, you can always change these settings later." msgstr "Meg kell adni a következő információkat! Nem kell aggódni, ezek később bármikor megváltoztathatóak." #: wp-admin/includes/upgrade.php:156 msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!" msgstr "Üdvözlet! Ez az első saját WordPress-bejegyzés. Módosítható, vagy törölhető, aztán megkezdhető a honlap tartalommal történő feltöltése!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:73 msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you." msgstr "<strong><em>Jól meg kell jegyezni ezt a jelszót (vagy felírni)</em></strong>, mert ez egy <em>véletlenszerűen</em> generált jelszó." #: wp-admin/includes/update.php:425 msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>." msgstr "Az automatikus WordPress frissítést nem sikerült befejezni - a <a href=\"%s\">frissítést újra el kell végezni</a>." #: wp-admin/includes/update-core.php:1056 msgid "Upgrading database…" msgstr "Adatbázis frissítése...…" #: wp-admin/includes/update-core.php:797 msgid "Verifying the unpacked files…" msgstr "Kicsomagolt fájlok ellenőrzése...…" #: wp-admin/includes/theme.php:69 msgid "Could not fully remove the theme %s." msgstr "%s sablon eltávolítása nem történt meg teljesen" #: wp-admin/includes/theme.php:238 msgid "Microformats" msgstr "Mikroformátum" #: wp-admin/options-permalink.php:261 msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn’t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code> element in <code>web.config</code> file." msgstr "Ha a <code>web.config</code> fájlhoz a WordPress-nek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">lenne írási joga</a>, akkor a változtatások automatikusan megtörténtek volna. De nincs, ezért ezt az url rewrite szabályt az adminisztrátornak kell a <code>web.config</code> fájlba helyezni. Klikk a mezőbe, és a <kbd>CTRL + a</kbd> billentyűkkel kijelölhető az egész. Ezután a <code>/<configuration>/<system.webServer>/<rewrite>/<rules></code>-en belül ezt az elemet a <code>web.config</code> fájlba kell helyezni." #: wp-admin/options-permalink.php:266 msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved." msgstr "Ha átmenetileg írhatóvá tesszük a <code>web.config</code> fájlt az automatikus rewrite szabályok generálásához, ne feledkezzünk meg visszaállítani a hozzáférési jogokat, miután a szabályok mentésre kerültek." #: wp-admin/options-permalink.php:236 msgid "Optional" msgstr "Egyéb lehetőségek" #: wp-admin/options-media.php:119 msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders" msgstr "A feltöltött elemek csoportosítása év-hó nevű könyvtárakba" #: wp-admin/options-media.php:109 msgid "Full URL path to files" msgstr "Teljes elérési út a fájlokhoz" #: wp-admin/options-media.php:111 msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank." msgstr "Ez a beállítás opcionális, alapértelmezés szerint üres." #: wp-admin/options-media.php:104 msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>" msgstr "Alaphelyzetben <code>wp-content/uploads</code>" #: wp-admin/options-general.php:203 msgid "Local time is <code>%1$s</code>" msgstr "A helyi idő <code>%1$s</code>" #: wp-admin/options-general.php:281 wp-admin/options-general.php:313 msgid "Custom:" msgstr "Egyéni:" #: wp-admin/options-general.php:321 msgid "Week Starts On" msgstr "A hét első napja" #: wp-admin/options-media.php:48 msgid "Image sizes" msgstr "Képméretek" #: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66 msgid "Medium size" msgstr "Közepes méret" #: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:77 msgid "Max Width" msgstr "Maximális szélesség" #: wp-admin/options-media.php:69 wp-admin/options-media.php:79 msgid "Max Height" msgstr "Maximális magasság" #: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:76 msgid "Large size" msgstr "Nagy méret" #: wp-admin/options-media.php:88 msgid "Embeds" msgstr "Beágyazások" #: wp-admin/options-media.php:102 msgid "Store uploads in this folder" msgstr "Feltöltött elemek tárolása ebben a könyvtárban" #: wp-admin/options-discussion.php:211 wp-admin/options-discussion.php:212 msgid "Default Avatar" msgstr "Alapértelmezett Avatar" #: wp-admin/options-discussion.php:219 msgid "Blank" msgstr "Üres" #: wp-admin/options-discussion.php:220 msgid "Gravatar Logo" msgstr "Gravatar logó" #: wp-admin/options-discussion.php:221 msgid "Identicon (Generated)" msgstr "Identicon (Generált)" #: wp-admin/options-discussion.php:222 msgid "Wavatar (Generated)" msgstr "Wavatar (Generált)" #: wp-admin/options-discussion.php:223 msgid "MonsterID (Generated)" msgstr "MonsterID (Generált)" #: wp-admin/options-general.php:18 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" #: wp-admin/options-general.php:145 wp-admin/options-general.php:146 msgid "Membership" msgstr "Tagság" #: wp-admin/options-general.php:148 msgid "Anyone can register" msgstr "Bárki regisztrálhat" #: wp-admin/options-general.php:194 msgid "Timezone" msgstr "Időzóna" #: wp-admin/options-discussion.php:139 wp-admin/options-discussion.php:140 msgid "Before a comment appears" msgstr "Mielőtt egy hozzászólás megjelenik" #: wp-admin/options-discussion.php:171 msgid "Avatars" msgstr "Avatarok" #: wp-admin/options-discussion.php:179 wp-admin/options-discussion.php:180 msgid "Avatar Display" msgstr "Avatar megjelenítése" #: wp-admin/options-discussion.php:183 msgid "Show Avatars" msgstr "Avatarok mutatása" #: wp-admin/options-discussion.php:188 wp-admin/options-discussion.php:189 msgid "Maximum Rating" msgstr "Maximális értékelés" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:194 msgid "G — Suitable for all audiences" msgstr "G — Korosztályra való tekintet nélkül megtekinthető." #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:196 msgid "PG — Possibly offensive, usually for audiences 13 and above" msgstr "PG — Lehetséges, hogy durva, általában csak 13 évesnél idősebbeknek" #. translators: Content suitability rating: http:bit.ly/89QxZA #: wp-admin/options-discussion.php:200 msgid "X — Even more mature than above" msgstr "X — A fentieknél még idősebbeknek" #: wp-admin/menu.php:238 msgid "Reading" msgstr "Olvasás" #: wp-admin/install.php:146 msgid "Privacy" msgstr "Adatvédelem" #: wp-admin/options-discussion.php:65 msgid "Users must be registered and logged in to comment" msgstr "Hozzászólás írásához regisztráció és bejelentkezés szükséges" #: wp-admin/options-discussion.php:72 msgid "Automatically close comments on articles older than %s days" msgstr "Hozzászólások automatikus zárolása, ha a bejegyzés régebbi, mint %s nap" #: wp-admin/options-discussion.php:95 msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep" msgstr "Hozzászólások csoportosításának engedélyezése %s szintű mélységig" #: wp-admin/options-discussion.php:105 msgid "last" msgstr "utolsó" #: wp-admin/options-discussion.php:107 msgid "first" msgstr "első" #: wp-admin/options-discussion.php:127 wp-admin/options-discussion.php:128 msgid "E-mail me whenever" msgstr "Kapjak e-mail értesítést, ha" #. translators: add new file #: wp-admin/media.php:110 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/upload.php:65 #: wp-admin/upload.php:231 msgctxt "file" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #. translators: add new plugin #: wp-admin/menu.php:195 wp-admin/plugins.php:435 msgctxt "plugin" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-admin/menu.php:226 wp-admin/tools.php:12 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" #: wp-admin/menu.php:237 msgid "Writing" msgstr "Írás" #: wp-admin/media.php:116 wp-admin/media.php:125 msgid "Update Media" msgstr "Média fájl frissítése" #: wp-admin/maint/repair.php:119 msgid "Repair and Optimize Database" msgstr "Adatbázis javítása és optimalizálása" #: wp-admin/media.php:63 msgid "You can’t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again." msgstr "Ezt a mellékletet nem lehet szerkeszteni, mivel a lomtárban van. A módosítás elvégzéséhez először el kell mozgatni a lomtárból." #: wp-admin/install.php:272 msgid "Success!" msgstr "Sikerült!" #: wp-admin/link-parse-opml.php:78 msgid "XML error: %1$s at line %2$s" msgstr "XML hiba: %1$s a(z) %2$s. sorban" #: wp-admin/install.php:218 msgid "Information needed" msgstr "Alapadatok" #: wp-admin/install.php:176 msgid "Insufficient Requirements" msgstr "Nem teljesülő elvárások" #: wp-admin/install.php:70 msgid "WordPress › Installation" msgstr "WordPress › telepítés" #: wp-admin/install.php:150 msgid "Install WordPress" msgstr "WordPress telepítése" #: wp-admin/includes/user.php:141 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ugyanazt a jelszót kell mindkét jelszó mezőbe írni!" #: wp-admin/includes/user.php:137 msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszó nem tartalmazhatja a \"\\\" karaktert." #: wp-admin/includes/user.php:132 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Be kell írni a jelszót (kétszer)!" #: wp-admin/includes/user.php:130 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Be kell írni a jelszót!" #: wp-admin/includes/user.php:125 wp-admin/includes/user.php:127 msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az új jelszó csak egyszer került megadásra." #: wp-admin/includes/upgrade.php:179 msgid "Mr WordPress" msgstr "WordPress Magyarország" #. translators: Default post slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:167 msgctxt "Default post slug" msgid "hello-world" msgstr "hello-vilag" #: wp-admin/includes/update.php:427 msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator." msgstr "Az automatikus WordPress frissítést nem sikerült befejezni! Értesíteni kellene a honlap adminisztrátorát!" #: wp-admin/includes/update.php:230 msgid "Latest" msgstr "Legfrissebb" #: wp-admin/includes/update.php:184 msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>" msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s verzió letöltése</a>" #: wp-admin/includes/update-core.php:810 msgid "The update could not be unpacked" msgstr "A frissítést nem lehet kicsomagolni" #: wp-admin/includes/update-core.php:843 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább MySQL %2$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren futó verzió, pedig %3$s." #: wp-admin/includes/update-core.php:841 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább PHP %2$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren, pedig %3$s verzió található." #: wp-admin/includes/theme-install.php:197 msgid "Theme Install" msgstr "Sablon telepítése" #: wp-admin/includes/theme.php:61 msgid "Unable to locate WordPress theme directory." msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress sablon könyvtárát." #: wp-admin/includes/update-core.php:839 msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a WordPresshez %1$s legalább PHP %2$s verzió vagy újabb és MySQL %3$s verzió vagy újabb szükséges. A szerveren, pedig PHP %4$s és MySQL %5$s található." #: wp-admin/includes/theme-install.php:131 msgid "Find Themes" msgstr "Sablon keresése" #: wp-admin/includes/theme-install.php:139 msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here." msgstr "Ha egy sablon .zip formátumban van meg, akkor úgy telepíthető, hogy egyszerűen ide kell feltölteni." #: wp-admin/includes/theme.php:248 msgid "Holiday" msgstr "Szabadság" #: wp-admin/includes/theme.php:249 msgid "Photoblogging" msgstr "Fotóblog" #: wp-admin/includes/theme.php:250 msgid "Seasonal" msgstr "Szezonális" #: wp-admin/includes/theme.php:242 msgid "Theme Options" msgstr "Sablon beállítások" #: wp-admin/includes/theme.php:243 msgid "Threaded Comments" msgstr "Összerendezett hozzászólások" #: wp-admin/includes/theme.php:241 msgid "Sticky Post" msgstr "Ragadós" #: wp-admin/includes/theme.php:247 wp-admin/includes/theme.php:275 msgid "Subject" msgstr "Tárgy" #: wp-admin/includes/theme.php:224 wp-admin/includes/theme.php:274 msgid "Features" msgstr "Tulajdonságok" #: wp-admin/includes/theme.php:229 msgid "Custom Colors" msgstr "Saját színek" #: wp-admin/includes/screen.php:1107 msgid "Screen Layout" msgstr "Képernyőelrendezés" #: wp-admin/includes/screen.php:1109 msgid "Number of Columns:" msgstr "Oszlopok száma:" #: wp-admin/includes/theme-install.php:99 wp-admin/theme-install.php:137 msgid "Feature Filter" msgstr "Jellemző szűrő" #: wp-admin/includes/theme.php:205 msgid "Tan" msgstr "Napbarnított" #: wp-admin/includes/theme.php:208 msgid "Dark" msgstr "Sötét" #: wp-admin/includes/theme.php:216 msgid "One Column" msgstr "Egy oszlop" #: wp-admin/includes/theme.php:217 msgid "Two Columns" msgstr "Két oszlop" #: wp-admin/includes/theme.php:218 msgid "Three Columns" msgstr "Három oszlop" #: wp-admin/includes/theme.php:219 msgid "Four Columns" msgstr "Négy oszlop" #: wp-admin/includes/theme.php:220 msgid "Left Sidebar" msgstr "Bal oldalsáv" #: wp-admin/includes/theme.php:221 msgid "Right Sidebar" msgstr "Jobb oldalsáv" #: wp-admin/includes/plugin.php:415 msgid "Custom maintenance message." msgstr "Egyedi karbantartási üzenet." #: wp-admin/includes/plugin.php:411 msgid "Advanced caching plugin." msgstr "Fejlett gyorsítótár bővítmény" #: wp-admin/includes/plugin.php:414 msgid "Custom install script." msgstr "Egyedi telepítő szkript." #: wp-admin/install.php:170 msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A telepítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója igényli a PHP %2$s verzióját, vagy annál magasabbat. A rendelkezésre álló PHP verzió: %3$s." #: wp-admin/install.php:172 msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s." msgstr "A telepítés nem lehetséges, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója a MySQL %2$s verzióját igényli, vagy annál magasabbat. A rendelkezésre álló MySQL verziója: %3$s." #: wp-admin/install.php:168 msgid "You cannot install because <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s." msgstr "A frissítést nem lehet telepíteni, mivel a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója legalább PHP %2$s verziót vagy újabbat, és MySQL %3$s verziót vagy újabbat igényel. A szerveren PHP %4$s és MySQL %5$s található." #: wp-admin/includes/update.php:210 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator." msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója megjelent! Meg kellene mondani a honlap adminisztrátorának... :)" #: wp-admin/includes/plugin.php:420 msgid "Executed before Multisite is loaded." msgstr "A multisite beolvasása előtt futtatott." #: wp-admin/includes/update.php:208 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>." msgstr "A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> verziója megjelent! <a href=\"%2$s\">Frissítés pár kattintással!</a>." #: wp-admin/includes/plugin.php:416 msgid "External object cache." msgstr "Külső objektum gyorstár." #: wp-admin/includes/plugin.php:412 msgid "Custom database class." msgstr "Egyedi adatbázis osztály." #: wp-admin/includes/plugin.php:413 msgid "Custom database error message." msgstr "Egyedi adatbázis hiba üzenet." #: wp-admin/options-general.php:242 msgid "This timezone does not observe daylight saving time." msgstr "Ebben az időzónában nincs nyári időszámítás." #: wp-admin/options-general.php:214 msgid "This timezone is currently in daylight saving time." msgstr "Ebben az időzónában jelenleg nyári időszámítás van érvényben." #: wp-admin/options-general.php:161 msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>" msgstr "Ez a cím az Admin szándékainak megfelelően használatos. Ha ezt megváltoztatjuk, a rendszer küldeni fog egy emailt az új címre, kérve a szándék megerősítését. <strong>Az új cím csak a megerősítés után válik aktívvá.</strong>" #: wp-admin/nav-menus.php:783 msgid "Delete Menu" msgstr "Menü törlése" #: wp-admin/options-general.php:237 msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>." msgstr "A nyári időszámítás kezdete: <code>%s</code>." #: wp-admin/nav-menus.php:330 wp-admin/nav-menus.php:340 msgid "Please enter a valid menu name." msgstr "Érvényes menünevet kell megadni." #: wp-admin/includes/upgrade.php:92 msgid "The password you chose during the install." msgstr "A jelszó a telepítés során került meghatározásra." #: wp-admin/includes/upgrade.php:82 msgid "User already exists. Password inherited." msgstr "A felhasználó már létezik. A jelszó öröklődött." #: wp-admin/includes/user.php:436 msgid "Notice:" msgstr "Figyelmeztetés:" #: wp-admin/includes/schema.php:873 msgid "The network already exists." msgstr "A hálózat már létezik." #: wp-admin/includes/schema.php:877 msgid "You must provide a valid e-mail address." msgstr "Valós email címet kell megadni." #: wp-admin/includes/schema.php:1030 msgid "This resulted in an error message: %s" msgstr "Hibaüzenet: %s" #: wp-admin/includes/schema.php:1033 msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message." msgstr "Ettől függetlenül használható lesz az oldal, de a létrehozott aldomainek lehet hogy nem lesznek elérhetőek.Ha tudod, hogy a DNS beállításaid jók, ezt az üzenetet figyelmen kívül hagyhatod." #: wp-admin/includes/schema.php:869 msgid "You must provide a name for your network of sites." msgstr "Meg kell adni egy nevet a honlapok hálózatának." #: wp-admin/includes/schema.php:867 msgid "You must provide a domain name." msgstr "Meg kell adni egy domain nevet." #: wp-admin/install.php:130 msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank." msgstr "Amennyiben ez a mező üresen marad, a jelszó automatikusan fog generálódni." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1218 msgid "Link Target" msgstr "Hivatkozás cél" #: wp-admin/install.php:129 msgid "Password, twice" msgstr "Jelszó, kétszer" #: wp-admin/nav-menus.php:716 wp-admin/nav-menus.php:787 msgid "Save Menu" msgstr "Menü mentése" #: wp-admin/options-general.php:166 msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>" msgstr "Függőben lévő admin email változtatási kérelem. Jóváhagyás <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Kilépés</a>" #: wp-admin/includes/template.php:1224 msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Az egyéb beállítások csoport eltávolítva. Másik beállítási csoportot kell használni." #: wp-admin/options-general.php:137 msgid "Enter the address here if you want your site homepage <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">to be different from the directory</a> you installed WordPress." msgstr "Itt kell megadni a címet, ha a honlap elérési címe <a href=\"http://codex.wordpress.org/Giving_WordPress_Its_Own_Directory\">eltér a WordPress telepítési címétől</a>." #: wp-admin/options-general.php:127 msgid "In a few words, explain what this site is about." msgstr "Néhány szóban érdemes leírni, hogy miről is szól ez a honlap." #: wp-admin/nav-menus.php:253 msgid "The menu has been successfully deleted." msgstr "A menü sikeresen törölve." #: wp-admin/includes/post.php:1295 msgid "Remove featured image" msgstr "Kiemelt kép eltávolítása" #: wp-admin/includes/user.php:439 msgid "Yes, take me to my profile page" msgstr "Igen, menjünk az adatlapomhoz!" #: wp-admin/includes/user.php:440 msgid "No thanks, do not remind me again" msgstr "Nem, köszönöm szépen! Nem fogom megint elfelejteni." #: wp-admin/includes/upgrade.php:79 msgid "Your chosen password." msgstr "A választott jelszó" #: wp-admin/nav-menus.php:234 msgid "The menu item has been successfully deleted." msgstr "A menütétel sikeresen törölve." #: wp-admin/includes/schema.php:1028 msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain." msgstr "A telepítő kísérletet tett a kapcsolódásra a domain egyik véletlen névkiszolgálójához (<code>%1$s</code>)." #: wp-admin/includes/schema.php:1032 msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool." msgstr "Aldomaines konfiguráció használatához engedélyezni kell a DNS joker bejegyzéseket (wildcard). Ez általában azt jelenti, hogy fel kell venni a <code>*</code> aldomaint, és a webszerverre irányítani, a DNS konfigurációs eszközben." #: wp-admin/nav-menus.php:712 msgid "Menu Name" msgstr "Menü neve" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1219 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS osztályok" #: wp-admin/link-add.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a hivatkozások hozzáadásához ezen a honlapon." #: wp-admin/includes/plugin.php:422 msgid "Custom site inactive message." msgstr "Egyedi honlap inaktiválva üzenet" #: wp-admin/includes/plugin.php:423 msgid "Custom site suspended message." msgstr "Egyedi felfüggesztett honlap üzenet" #: wp-admin/includes/plugin.php:421 msgid "Custom site deleted message." msgstr "Egyedi honlap törölt üzenet." #: wp-admin/includes/schema.php:370 msgid "My Site" msgstr "Honlapom" #: wp-admin/includes/upgrade.php:297 msgid "New WordPress Site" msgstr "Új WordPress honlap" #: wp-admin/includes/post.php:664 msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site." msgstr "Nincs jogosultság bejegyzések, vagy vázlatok létrehozásához ezen az oldalon." #: wp-admin/includes/post.php:662 msgid "You are not allowed to create pages on this site." msgstr "Nincs jogosultság ezen a honlapon oldalakat létrehozni." #: wp-admin/nav-menus.php:716 wp-admin/nav-menus.php:787 msgid "Create Menu" msgstr "Menü létrehozása" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1216 msgid "Show advanced menu properties" msgstr "Mutassa a bővített menü részleteit" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1181 msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist." msgstr "<strong>%s</strong> nevű Walker class nem létezik." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:185 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Tag" msgstr "Címke" #: wp-admin/includes/theme-install.php:67 msgctxt "Theme Installer" msgid "Tag" msgstr "Címke" #: wp-admin/nav-menus.php:19 msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets." msgstr "A sablon nem támogatja a menü navigációt vagy a widgeteket." #: wp-admin/link-manager.php:49 msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table." msgstr "Ezen képernyő megjelenítése a Mit lássunk?-fül és/vagy legördülő lista segítségével testre szabható a táblázat felett." #: wp-admin/options-discussion.php:21 wp-admin/options-general.php:96 #: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23 #: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39 #: wp-admin/options-reading.php:59 wp-admin/options-writing.php:22 msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect." msgstr "A képernyő alján lévő <em>Módosítások mentése</em> feliratra kell kattintani az új beállítások érvényesüléséhez." #: wp-admin/options-general.php:86 msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup." msgstr "Ezen a képernyőn lévő mezők segítségével lehet dönteni a honlap néhány alapbeállításáról." #: wp-admin/options-general.php:95 msgid "UTC means Coordinated Universal Time." msgstr "UTC = Coordinated Universal Time (egyezményes koordinált világidő: az a hivatkozási időzóna, amelyhez a Föld többi időzónáját viszonyítjuk)" #: wp-admin/nav-menus.php:713 msgid "Enter menu name here" msgstr "Itt kell a menü nevét megadni" #: wp-admin/options-general.php:90 msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory." msgstr "A WordPress URL és a honlap UL lehet azonos (peldaul.hu) vagy különbözhetnek is; pl.a WordPress fájlok a főkönyvtár helyett lehetnek egy alkönyvtárban is (pelda.hu/wordpress)." #: wp-admin/link-manager.php:55 msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet." msgstr "Amennyiben egy hivatkozást törlünk, az véglegesen törlésre kerül. A hivatkozásokhoz még nem tartozik Lomtár funkció." #: wp-admin/link-manager.php:47 msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples." msgstr "Ezen a részen a honlapon megjelenítendő hivatkozásokat lehet hozzáadni. A hivatkozások megjelenítése általában <a href=\"%s\">Widget</a>ekkel történik. Alapértelmezés szerint több WordPress közösségre mutató hivatkozás is található itt mintaként." #: wp-admin/options-media.php:18 msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size." msgstr "Meg lehet adni a szövegbe illeszthető kép maximális méretét, valamint a képet teljes méretben is be lehet illeszteni." #: wp-admin/options-general.php:87 msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes." msgstr "A legtöbb sablon megjeleníti a honlap elnevezését minden oldal tetején, a böngésző címsorában, és mint azonosító nevet az RSS hírcsatornában. A honlap egysoros leírását is sok sablon megjeleníti." #: wp-admin/options-permalink.php:38 msgid "The Optional fields let you customize the “category” and “tag” base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the “Uncategorized” category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>." msgstr "Ezek az opcionális mezők lehetőséget adnak arra, hogy testre szabjuk a kategória, vagy címke alapneveket, amelyek megjelennek az URL-ben. Például a 'Nem kategorizált' bejegyzések címe lehet a <code>/temak/nemkategorizalt</code> az alapértelmezett <code>/category/nemkategorizalt</code> helyett." #: wp-admin/options-permalink.php:30 msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there." msgstr "Ha az alapértelmezettől eltérőt választunk, az URL struktúránkban lévő címkék és kifejezések <code>%</code> jelek közé kerülnek, és az egyedi struktúra mezőbe kerülnek a további módosíthatóság érdekében." #: wp-admin/options-permalink.php:31 msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>." msgstr "Amikor több kategóriát vagy címkét rendelünk egy bejegyzéshez, akkor csak egy jelenhet meg a közvetlen hivatkozásban, ez pedig a legalacsonyabb azonosító számú kategória. Ez a szabály akkor lép életbe, ha a közvetlen hivatkozás struktúrában használatban van a <code>%category%</code> vagy <code>%tag%</code>." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1192 msgid "Click Save Menu to make pending menu items public." msgstr "Kattintás a Menü mentésére, hogy a folyamatban lévő menü elemeket megjelenítsük." #: wp-admin/includes/theme.php:168 wp-admin/includes/update.php:282 #: wp-admin/includes/update.php:371 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>." msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>." #: wp-admin/options-discussion.php:66 msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)" msgstr "(Regisztráció kikapcsolva. Csak a regisztrált felhasználók szólhatnak hozzá.)" #: wp-admin/includes/theme.php:236 msgid "Front Page Posting" msgstr "Főoldali bejegyzés beküldés" #: wp-admin/includes/theme.php:244 msgid "Translation Ready" msgstr "Fordításra előkészítve" #: wp-admin/includes/theme.php:240 msgid "RTL Language Support" msgstr "Jobbról balra nyelv (RTL) támogatása" #: wp-admin/includes/theme.php:227 msgid "BuddyPress" msgstr "BuddyPress" #: wp-admin/includes/theme.php:232 msgid "Editor Style" msgstr "CSS szerkesztés" #: wp-admin/options-general.php:315 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>." msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Dátumformázási segítség</a> (angol)" #: wp-admin/includes/user.php:437 msgid "You’re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?" msgstr "FIGYELEM! Még mindig az automatikusan generált jelszó van használatban! Nem kellene kicserélni valami könnyebben megjegyezhetőre?" #: wp-admin/media.php:75 msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Ez a képernyő öt mező szerkesztését teszi lehetővé egy médiakönyvtárban lévő fájlban" #: wp-admin/includes/update.php:284 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>" msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>. <em>Ennek a bővítménynek nem érhető el automatikus frissítése</em>." #: wp-admin/maint/repair.php:113 msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the “Repair Database” button. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "Egy, vagy több adattábla nem érhető el. Az “Adatbázis javítása” feliratra történő kattintással engedélyezzük, hogy a WordPress helyreállítsa a táblákat. A művelet eltarthat egy kis ideig... csak nyugi... :) " #: wp-admin/options-discussion.php:224 msgid "Retro (Generated)" msgstr "Retro (Generált)" #. translators: Default page slug #: wp-admin/includes/upgrade.php:219 msgid "sample-page" msgstr "ez-egy-minta-oldal" #: wp-admin/includes/upgrade.php:217 msgid "Sample Page" msgstr "Ez egy minta oldal" #: wp-admin/index.php:65 msgid "The boxes on your Dashboard screen are:" msgstr "A Vezérlőpulton elérhető dobozok:" #: wp-admin/options-permalink.php:45 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Közvetlen hivatkozások használatának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/includes/theme.php:212 wp-admin/includes/theme.php:273 #: wp-admin/index.php:61 msgid "Layout" msgstr "Elrendezés" #: wp-admin/link-manager.php:60 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Hivatkozások kezelésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/options-media.php:34 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\">Médiafájlok beállításainak dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/options-discussion.php:26 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Interakció beállításainak dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/options-general.php:106 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Általános beállítások dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/index.php:88 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Vezérlőpult dokumentációja</a> (angol nyelvű)" #: wp-admin/options-permalink.php:44 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Közvetlen hivatkozások beállításainak dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/nav-menus.php:544 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Menük dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/media-new.php:56 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Médiafájlok frissítésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/menu-header.php:216 msgid "Collapse menu" msgstr "Összezárás" #: wp-admin/menu.php:99 msgid "All Comments" msgstr "Összes hozzászólás" #: wp-admin/menu.php:233 msgid "Network Setup" msgstr "Hálózat telepítés" #: wp-admin/menu.php:227 msgid "Available Tools" msgstr "Elérhető eszközök" #: wp-admin/includes/template.php:538 wp-admin/includes/template.php:553 #: wp-admin/includes/template.php:662 msgctxt "meta name" msgid "Name" msgstr "Név" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1195 msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them." msgstr "Néhány érvénytelen menü-tételt találtunk. Ellenőrizni kellene őket, vagy törölni..." #: wp-admin/includes/theme.php:237 msgid "Full Width Template" msgstr "Teljes szélességű sablonminta" #: wp-admin/includes/theme.php:239 msgid "Post Formats" msgstr "Bejegyzés formátumok" #: wp-admin/includes/theme.php:233 msgid "Featured Image Header" msgstr "Kiemelt fejrész-kép" #: wp-admin/includes/theme.php:234 msgid "Featured Images" msgstr "Kiemelt képek" #: wp-admin/options-discussion.php:45 msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article" msgstr "Megpróbálja értesíteni a bejegyzésről az összes hivatkozott blogot." #: wp-admin/options-general.php:342 msgid "Site Language" msgstr "A honlap nyelve" #: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/options-general.php:159 msgid "E-mail Address" msgstr "Email cím" #: wp-admin/options-permalink.php:197 wp-admin/options-permalink.php:217 msgctxt "sample permalink base" msgid "archives" msgstr "archivum" #: wp-admin/options-permalink.php:220 msgid "Post name" msgstr "Bejegyzés címe" #: wp-admin/options-permalink.php:209 wp-admin/options-permalink.php:213 #: wp-admin/options-permalink.php:221 msgctxt "sample permalink structure" msgid "sample-post" msgstr "minta-bejegyzés" #: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16 #: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13 #: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a beállítások kezeléséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/my-sites.php:55 wp-admin/options-head.php:15 #: wp-admin/options.php:210 msgid "Settings saved." msgstr "Beállítások elmentve." #: wp-admin/menu.php:231 wp-admin/ms-delete-site.php:30 msgid "Delete Site" msgstr "Honlap törlése" #: wp-admin/menu.php:220 wp-admin/menu.php:222 wp-admin/user-new.php:143 #: wp-admin/user-new.php:334 msgid "Add New User" msgstr "Új felhasználó létrehozása" #: wp-admin/menu.php:210 wp-admin/menu.php:212 wp-admin/user-edit.php:221 #: wp-admin/users.php:435 msgctxt "user" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-admin/menu.php:208 msgid "All Users" msgstr "Összes felhasználó" #: wp-admin/menu.php:196 msgctxt "plugin editor" msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #: wp-admin/menu.php:191 msgid "Installed Plugins" msgstr "Telepített bővítmények" #: wp-admin/menu.php:189 msgid "Plugins %s" msgstr "Bővítmények %s" #: wp-admin/menu.php:43 msgid "Updates %s" msgstr "Frissítések %s" #: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:113 msgid "You can’t give users that role." msgstr "Felhasználói jogok módosítása nem engedélyezett." #: wp-admin/index.php:56 msgid "<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box." msgstr "<strong>Fogd-és-vidd</strong> - A dobozokat a fogd-és-vidd módszerrel lehet tetszőleges helyre mozgatni úgy, hogy a mozgatni kívánt doboz címsorára kattintunk, majd a dobozt a kívánt hely irányába mozgatjuk. Egy szürke, szaggatott vonallal határolt négyzet fog megjelenni azon a helyen, ahova a doboz elhelyezhető. Ha a hely alkalmas számunkra, akkor csak el kell engedni a doboz húzását, és az a jelölt helyre fog automatikusan illeszkedni." #: wp-admin/index.php:54 msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well." msgstr "A <em>Vezérlőpult</em> képernyőbeállításainál a továbbiakban felsorolt lehetőségeink vannak ahhoz, hogy az adminisztrációs felület megjelenését a saját elképzelésünknek megfelelően alakítsuk. (Ez igaz a legtöbb adminisztrációs megjelenítési felületre is.)" #: wp-admin/index.php:45 msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom." msgstr "A bal oldali navigációs menüben valamennyi hivatkozás megtalálható ami a WordPress teljes vezérléséhez, működtetéséhez szükséges. A további almenük megjelennek, amennyiben a kurzort a menüsor fölé húzzuk. A menüsáv mérete csökkenthető az alul lévő \"Összezárás\" ikonra történő kattintással." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:70 msgid "Successfully repaired the %s table." msgstr "%s tábla sikeresen megjavítva." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:85 msgid "The %s table is already optimized." msgstr "%s tábla optimalizálva." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:60 msgid "The %s table is okay." msgstr "%s tábla rendben van." #. translators: %s: table name #: wp-admin/maint/repair.php:92 msgid "Successfully optimized the %s table." msgstr "%s tábla optimalizálása sikeres." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:95 msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Nem sikerült optimalizálni a következő táblát: %1$s. Hiba: %2$s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:157 msgid "%s plugins" msgstr "%s bővítmény" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:157 msgid "%s plugin" msgstr "%s bővítmény" #: wp-admin/menu.php:76 msgctxt "admin menu" msgid "All Links" msgstr "Összes hivatkozás" #: wp-admin/includes/template.php:2096 msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead." msgstr "Úgy tűnik, hogy a wp-admin/includes/template.php fájl közvetlenül kerül meghívásra az oldalból az add_meta_box() függvény eléréséhez. Ez nagyon helytelen. Fűzzük bele inkább az add_meta_box() hívást az add_meta_boxes hívásba helyette." #: wp-admin/link-manager.php:48 msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts." msgstr "A hivatkozásokat kategóriákba lehet rendezni, ezek a kategóriák nem azonosak a bejegyzéseknél használt kategóriákkal." #: wp-admin/link-manager.php:53 msgid "Deleting Links" msgstr "Hivatkozások törlése" #: wp-admin/index.php:46 msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information." msgstr "A képernyő tetején látható \"Eszköztár\" a vezérlőpulthoz és a honlap megjelenési oldalához biztosít kapcsolatot, valamint kapcsolódást a saját adatlaphoz, és a WordPress használatát segítő információkhoz." #: wp-admin/media-new.php:50 msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen." msgstr "<strong>Fájl kiválasztása</strong> gombra kattintás után egy navigációs ablak jelenik meg, amely fájlokat jelenít meg az operációs rendszerből. A <strong>Megnyitás</strong> gombra kattintás bekapcsol egy folyamatjelzőt a feltöltő képernyőn." #: wp-admin/media-new.php:49 msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed." msgstr "<strong>Fogd és ejtsd</strong> a fájlokat erre a területre. Több fájl engedélyezett." #: wp-admin/options-discussion.php:20 msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won’t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does." msgstr "Ezen a részen van lehetőség beállítani a hozzászólások és hivatkozások megjelenítésének szabályait. Sok lehetőség van itt, de nem az összes; az alul található hivatkozásra kattintás elvezet minket a további lehetőségek széles tárházába. ;)" #: wp-admin/options-general.php:91 msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin." msgstr "Ha szeretnénk, hogy a honlap látogatói regisztrálhassák magukat, hogy ne a honlap adminisztrátorának kelljen hozzáadni őket az oldalhoz, akkor pipáljuk ki ezt a lehetőséget. Beállítható egy alapértelmezett felhasználói szerepkör, amelyet minden regisztráló megkap attól függetlenül, hogy önmaguk regisztráltak, vagy adminisztrátor regisztrálta őket." #: wp-admin/options-media.php:21 msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files." msgstr "Fájl feltöltése részben lehetőségünk van a könyvtárat és útvonala - ahol a feltöltött fájlokat tároljuk - módosítani." #: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:201 msgid "Common Settings" msgstr "Közös beállítások" #: wp-admin/options-permalink.php:29 msgid "Many people choose to use “pretty permalinks,” URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure." msgstr "Sok felhasználó választja a “mutatós hivatkozásokat” amelyek hasznos információkat tartalmaznak. Például a bejegyzés címét, az általános bejegyzés azonosító szám helyett. Bármely közvetlen hivatkozás típus közül választhatunk a Közös beállítások között, vagy kialakíthatjuk a magunk által kitalált szerkezetet a Saját szerkezet részben." #: wp-admin/options-permalink.php:21 msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change — hence the name permalink." msgstr "A közvetlen hivatkozások olyan URL-ek, amelyek a blog bejegyzésekre vagy oldalakra mutatnak, valamint kategória és címke archívumokra. A közvetlen hivatkozás a web cím, amelyet arra használunk, hogy hivatkozni tudjunk az oldalra. A bejegyzésekre mutató hivatkozás nem szoktak változni, és követlenül a bejegyzésre mutatnak, innen származik a nevük." #: wp-admin/options-permalink.php:37 msgid "Custom Structures" msgstr "Saját szerkezetek" #: wp-admin/media-new.php:47 msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:" msgstr "Bejegyzés létrehozása nélkül is van lehetőség médiafájlokat feltölteni. Ezzel lehetőség nyílik a fájlok későbbi használatár bejegyzésekben, vagy oldalakban, esetleg egy különálló hivatkozáson megosztani a fájlt. Háromféle mód van fájlok feltöltésére:" #: wp-admin/includes/update-core.php:1179 wp-admin/update-core.php:432 msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>." msgstr "Üdvözlet a WordPress %1$s verziójától! <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">További tudnivalók</a>." #: wp-admin/options-permalink.php:22 msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures." msgstr "Ezen a lépernyőn lehetőségünk van az oldal alapértelmezett hivatkozás szerkezetét kiválasztani. Lehetséges általánosan elterjedt szerkezetet közül választani, vagy teljesen sajátot létrehozni." #: wp-admin/index.php:32 msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner." msgstr "Üdvözlet a WordPress vezérlőpultjánál! Ez a képernyő akkor látható, ha a honlapunkra bejelentkeztünk, és a WordPress honlapunk szolgáltatásait kívánjuk beállítani, kezelni. A súgó minden helyen előhívható a felső sávon található \"Súgó\" fülre történő kattintással." #: wp-admin/options-discussion.php:173 msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site." msgstr "Az avatar egy kép, amely az interneten keresztül kíséri a tulajdonosát, és mindig megjelenik a neve mellett, amikor egy olyan oldalon szól hozzá, amely támogatja ezt a funkciót. Itt beállítható, hogy ez a funkció engedélyezett legyen-e a honlapon hozzászólók számára." #: wp-admin/maint/repair.php:118 msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing." msgstr "WordPress megpróbálja optimalizálni az adatbázist. Ez gyakran teljesítménynövekedést eredményez. A javítás és az optimalizálás hosszú időt vehet igénybe, és ez alatt az adatbázis zárolva lesz." #: wp-admin/maint/repair.php:115 msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient." msgstr "A WordPress automatikusan megkeres és javít néhány egyszerűbb, általánosabb adatbázis-hibát. Ez a művelet eltarthat egy kis ideig, reméljük, nem teszi nagyon próbára az idegeket... :)" #: wp-admin/maint/repair.php:109 msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users." msgstr "A javítási művelet befejeződött. A wp-config.php fájlból el kell távolítani a következő sort, hogy megelőzzük a jogosulatlan használatot." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:63 msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table…" msgstr "%1$s tábla hibás. A következő hibák jelentkeznek: %2$s. A WordPress megpróbálja megjavítani …" #: wp-admin/includes/theme.php:164 msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update." msgstr "A sablon frissítésével elveszik minden változás, ami a sablonban eddig történt. 'Mégsem' a megállításhoz, 'OK' a frissítéshez." #: wp-admin/options-general.php:238 msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>." msgstr "Az alapidő kezdete: <code>%s</code>." #. translators: 1: table name, 2: error message, #: wp-admin/maint/repair.php:73 msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s" msgstr "Nem sikerült megjavítani a következő táblát: %1$s. Hiba: %2$s" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:374 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Other Notes" msgstr "Egyéb megjegyzés" #: wp-admin/options-permalink.php:157 msgid "You should update your web.config now." msgstr "Most kellene módosítani a web.config fájl!" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:463 msgid "Plugin Homepage »" msgstr "Bővítmény weboldala »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:371 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Screenshots" msgstr "Képernyőmentések" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:372 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Changelog" msgstr "Változás" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:370 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "FAQ" msgstr "GYIK" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:369 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Installation" msgstr "Telepítés" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:368 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Description" msgstr "Leírás" #: wp-admin/maint/repair.php:30 msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your <code>wp-config.php</code> file. Once this line is added to your config, reload this page." msgstr "Ennek az oldalnak a használatának engedélyezése teszi lehetővé az adatbázis hibáinak automatikus javítását, melyhez be kell másolni a következő sort a <code>wp-config.php</code> fájlba. A bemásolást követően az oldalt a böngészőben frissíteni kell." #: wp-admin/my-sites.php:94 msgid "Global Settings" msgstr "Általános beállítások" #: wp-admin/my-sites.php:63 msgid "You must be a member of at least one site to use this page." msgstr "Legalább regisztrált felhasználónak kell lenni valamelyik honlapon az oldal használatához." #: wp-admin/my-sites.php:48 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on My Sites</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=\"_blank\">A honlapok dokumentációja</a>" #: wp-admin/my-sites.php:43 msgid "Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had to be installed separately as WordPress MU (multi-user)." msgstr "WordPress 3.0-ig azt, amit most Multi-site Hálózatnak nevezünk, külön kellett telepíteni WordPress MU néven." #: wp-admin/my-sites.php:31 msgid "The primary site you chose does not exist." msgstr "A választott elsődleges honlap nem létezik." #: wp-admin/my-sites.php:16 msgid "You do not have sufficient permissions to view this page." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez." #: wp-admin/ms-delete-site.php:45 msgid "" "Dear User,\n" "You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n" "form on that page.\n" "If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n" "be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "If you delete your site, please consider opening a new site here\n" "some time in the future! (But remember your current site and username\n" "are gone forever.)\n" "\n" "Thanks for using the site,\n" "Webmaster\n" "###SITE_NAME###" msgstr "" "Kedves Felhasználó!\n" "Nem olyan régen a 'Honlap törlése' hivatkozásra kattintás után az oldalon\n" "található űrlap kitöltésre került.\n" "Amennyiben a honlap végleges törlése a valódi szándék, akkor ezt az alul látható hivatkozásra kattintással kell megerősíteni.\n" "Nem lesz több ellenőrző kérdés,ezért csak akkor kattintsunk rá, ha teljesen biztosak vagyunk a dologban!\n" "###URL_DELETE###\n" "\n" "Ha már törlésre kerül ez a honlap, akkor érdemes elgondolkodni egy új honlap\n" "létrehozásán a jövőben. (De emlékezzünk rá: a jelenlegi honlap és felhasználói név\n" "visszavonhatatlanul a múlté lesz!\n" "\n" "Köszönjük, szépen az eddigi együttműködést!\n" "Webmester\n" "SITE_NAME" #: wp-admin/ms-delete-site.php:74 msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked. " msgstr "Köszönjük szépen! Ellenőrizni kell az email fiókot a megerősítő hivatkozásért. A honlap nem kerül törlésre, amíg a hivatkozásra történő kattintással jóváhagyásra nem kerül a törlés." #: wp-admin/ms-delete-site.php:24 msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option." msgstr "Elnézést, a hivatkozás érvényessége lejárt. Másik lehetőséget kell választani." #: wp-admin/ms-delete-site.php:78 msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site." msgstr "Amennyiben a(z) %s honlapot nem kívánjuk használni a továbbiakban, törölhető az alábbi űrlap használatával. A <strong>Honlapom végleges törlése</strong> feliratra történő kattintást követően egy email fog érkezni a regisztrációkor megadott címre, amely a jóváhagyó hivatkozást tartalmazza. A honlap törléséhez a jóváhagyó hivatkozásra kell kattintani." #: wp-admin/ms-delete-site.php:85 msgid "Delete My Site Permanently" msgstr "A honlapom végleges törlése" #: wp-admin/ms-delete-site.php:84 msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again." msgstr "Biztos vagyok benne, hogy véglegesen törölni kívánom a honlapomat, és tudomásul veszem, hogy a későbbiekben sem kaphatom vissza, és nem használhatom többé: %s ." #: wp-admin/ms-delete-site.php:71 msgid "Delete My Site" msgstr "Honlapom törlése" #: wp-admin/ms-delete-site.php:79 msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored." msgstr "Emlékeztető: a törölt honlap többé már nem állítható vissza!" #: wp-admin/ms-delete-site.php:22 msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again." msgstr "Köszönjük, hogy a(z) %s szolgáltatását használta, a honlap törlésre került. Kellemes utat a viszontlátásig!" #: wp-admin/install.php:215 msgctxt "Howdy" msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlet!" #: wp-admin/ms-delete-site.php:17 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ezen honlap törléséhez." #: wp-admin/includes/theme.php:171 wp-admin/includes/update.php:373 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>" msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> %4$s verzió részletei</a>. <em>Ehhez a sablonhoz nem elérhető az automatikus frissítés.</em>" #. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday #: wp-admin/includes/schema.php:376 msgctxt "start of week" msgid "1" msgstr "1" #. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation #: wp-admin/includes/template.php:750 msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid #. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See #. http:us3.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings #. supported by PHP. #: wp-admin/includes/schema.php:361 msgctxt "default GMT offset or timezone string" msgid "0" msgstr "0" #: wp-admin/includes/screen.php:1030 msgid "Show on screen" msgstr "Legyen látható" #: wp-admin/index.php:76 msgid "<strong>Welcome</strong> - Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site." msgstr "<strong>Üdvözlet!</strong> - A megadott hivatkozások egy új honlap telepítésekor a leggyakrabban elvégzendő feladatokra mutatnak." #: wp-admin/includes/theme.php:209 msgid "Light" msgstr "Világos" #: wp-admin/includes/plugin.php:171 msgid "By %s." msgstr "Szerző: %s" #: wp-admin/includes/template.php:449 msgid "Add new Comment" msgstr "Új hozzászólás" #: wp-admin/includes/template.php:477 msgid "Add Comment" msgstr "Hozzászólás" #: wp-admin/includes/theme.php:174 wp-admin/includes/update.php:286 #: wp-admin/includes/update.php:375 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update now</a>." msgstr "Az új %1$s verzió már elérhető. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\"> A legfrissebb %4$s változat részletei itt tekinthetőek meg</a>, vagy <a href=\"%5$s\">automatikus frissítés</a>." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:183 #: wp-admin/includes/theme-install.php:65 msgid "Keyword" msgstr "Kulcsszó" #: wp-admin/includes/theme.php:206 msgid "White" msgstr "Fehér" #: wp-admin/includes/theme.php:207 msgid "Yellow" msgstr "Sárga" #: wp-admin/menu.php:235 wp-admin/options.php:21 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: wp-admin/includes/theme.php:204 msgid "Silver" msgstr "Ezüst" #: wp-admin/includes/theme.php:202 msgid "Purple" msgstr "Lila" #: wp-admin/includes/theme.php:203 msgid "Red" msgstr "Piros" #: wp-admin/includes/theme.php:201 msgid "Pink" msgstr "Rózsaszín" #: wp-admin/includes/theme.php:196 msgid "Blue" msgstr "Kék" #: wp-admin/includes/theme.php:197 msgid "Brown" msgstr "Barna" #: wp-admin/includes/theme.php:198 msgid "Gray" msgstr "Szürke" #: wp-admin/includes/theme.php:199 msgid "Green" msgstr "Zöld" #: wp-admin/includes/theme.php:200 msgid "Orange" msgstr "Narancssárga" #: wp-admin/includes/theme.php:195 msgid "Black" msgstr "Fekete" #: wp-admin/link.php:104 msgid "Edit Link" msgstr "Hivatkozás szerkesztése" #: wp-admin/includes/theme.php:226 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar" #: wp-admin/includes/theme-install.php:100 msgid "Find a theme based on specific features." msgstr "Egy sablon keresése megadott részletek alapján." #: wp-admin/includes/theme-install.php:58 msgid "Search for themes by keyword." msgstr "Sablonok keresése kulcsszó alapján." #: wp-admin/install.php:181 msgid "Configuration Error" msgstr "Beállítási hiba" #: wp-admin/install.php:181 msgid "Your <code>wp-config.php</code> file has an empty database table prefix, which is not supported." msgstr "A <code>wp-config.php</code> fájlban üres a tábla előtag, ami nem támogatott." #: wp-admin/media-new.php:51 msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box." msgstr "Visszatérhetünk a <strong>Böngésző alapú feltöltőhöz</strong> a feltöltő doboz alatti hivatkozásra kattintással." #: wp-admin/media.php:62 msgid "You attempted to edit an item that isn’t an attachment. Please go back and try again." msgstr "Megpróbáltunk egy olyan elemet szerkeszteni amely nem csatolmány. Menjünk vissza és próbáljuk újra." #: wp-admin/includes/screen.php:1027 msgid "Screen Options Tab" msgstr "Mit lássunk?-fül" #: wp-admin/includes/screen.php:855 msgid "Contextual Help Tab" msgstr "Segítség fül" #: wp-admin/includes/upgrade.php:199 msgid "" "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n" "\n" "<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like piña coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n" "\n" "...or something like this:\n" "\n" "<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n" "\n" "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!" msgstr "" "Ez egy mintaoldal, egy WordPress-alapú honlap egy oldalának létrehozásához. Az oldal különbözik a bejegyzéstől, mert az oldal állandóan látszik a honlap menüjében, a navigáció során (a legtöbb sablonban). Az emberek többsége használja a Névjegy oldalt, amely arra szolgál, hogy a lehetséges látogatói számára elmondjanak magukról, vállalkozásukról, a honlapról néhány jellemző mondatot. Egyik lehetséges megoldás erre pl.:\n" "\n" "<blockquote>Helló Emberek!Ezt a fordítást a WordPress Magyarország Fordítói csapata végezte. Sok száz munkaórát fektettünk abba, hogy ezt a remek tartalomkezelő rendszert anyanyelvünkön, magyarul használhassa mindenki.</blockquote>\n" "\n" ".... vagy egy másik példa:\n" "<blockquote>A<strong> WordPress Magyarország</strong> tulajdonképpen a kezdetektől létezik anélkül, hogy kihirdette volna létét. <strong>A WordPress Magyarország egy Közösség!</strong> - a nyílt forráskódú, zseniális WordPress tartalomkezelő rendszer alkalmazására, megismerésére, tanulására szövetkeztünk.</blockquote>\n" "\n" "Új WordPress-felhasználóként a <a href=\"%s\">Vezérlőpult</a>ba lépve ez az oldal törölhető, módosítható, és új oldalak hozhatóak létre saját tartalommal. Jó szórakozást kíván a WordPress Nemzeközi Közössége!" #: wp-admin/includes/upgrade.php:181 msgid "" "Hi, this is a comment.\n" "To delete a comment, just log in and view the post's comments. There you will have the option to edit or delete them." msgstr "" "Szia, ez egy hozzászólás.\n" "Egy hozzászólás törléséhez, egyszerűen csak be kell jelentkeznünk, és megtekinteni a bejegyzés hozzászólásait, ahol lehetőségünk van a hozzászólások törlésére." #: wp-admin/includes/widgets.php:200 msgctxt "widget" msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: wp-admin/includes/widgets.php:199 msgctxt "widget" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: wp-admin/includes/theme-install.php:63 msgid "Type of search" msgstr "Keresés típusa" #: wp-admin/includes/theme-install.php:72 #: wp-admin/includes/theme-install.php:83 msgid "Search by keyword" msgstr "Kulcsszó szerinti keresés" #: wp-admin/includes/theme-install.php:78 msgid "Search by tag" msgstr "Címke szerinti keresés" #: wp-admin/includes/theme-install.php:75 msgid "Search by author" msgstr "Szerző szerinti keresés" #: wp-admin/includes/theme.php:235 msgid "Flexible Header" msgstr "Rugalmas fejléc" #: wp-admin/includes/update-core.php:1178 wp-admin/update-core.php:431 msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>." msgstr "Üdvözlet a WordPress %1$s verziótól! Most átirányításra kerülünk az 'Amit a WordPress-ről tudni kell' képernyőre. Ha ez mégsem történne meg, kattintsunk <a href=\"%2$s\">ide</a>." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:230 msgid "Get Favorites" msgstr "Kedvencekhez" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:224 msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here." msgstr "Ha egy bővítményt kedvencnek jelöltük a WordPress.org-on, itt fogjuk látni őket." #: wp-admin/includes/plugin.php:1753 wp-admin/includes/plugin.php:1758 #: wp-admin/includes/plugin.php:1780 wp-admin/includes/plugin.php:1785 #: wp-admin/includes/template.php:1186 wp-admin/includes/template.php:1191 msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group." msgstr "\"%s\" beállítási csoport eltávolításra került. Használjunk másikat." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:228 msgid "Your WordPress.org username:" msgstr "A WordPress.org felhasználónevünk:" #: wp-admin/includes/template.php:1229 msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Az adatvédelmi beállítások eltávolításra kerültek. Használjunk egy másik beállítási csoportot." #: wp-admin/nav-menus.php:763 msgid "Theme locations" msgstr "Sablon helye" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1320 msgid "<strong>%1$s</strong> has been updated." msgstr "<strong>%1$s</strong> frissítve" #: wp-admin/nav-menus.php:270 msgid "Selected menus have been successfully deleted." msgstr "A kiválasztott menü sikeresen törölve." #: wp-admin/nav-menus.php:713 msgid "Menu 1" msgstr "1. menü" #: wp-admin/nav-menus.php:768 msgid "(Currently set to: %s)" msgstr "(Jelenlegi beállítás: %s)" #: wp-admin/nav-menus.php:724 msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes." msgstr "Szerkesszük az alapértelmezett menüt tételek hozzáadásával, elvételével. Húzzuk át a tételt a kívánt rendbe, majd kattintsunk a 'Menü létrehozása' feliratra a módosítások mentéséhez." #: wp-admin/nav-menus.php:737 msgid "Give your menu a name above, then click Create Menu." msgstr "Adjunk nevet fent a menühöz, majd kattintsunk a Menü létrehozására." #: wp-admin/nav-menus.php:757 msgid "Automatically add new top-level pages to this menu" msgstr "Automatikusan adjuk hozzá az új első szintű oldalakat ehhez a menühöz" #: wp-admin/nav-menus.php:756 msgid "Auto add pages" msgstr "Automatikus oldal hozzáadás" #: wp-admin/nav-menus.php:677 msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>." msgstr "vagy <a href=\"%s\">hozzunk létre új menüt</a>. " #: wp-admin/nav-menus.php:636 msgid "Select a menu to edit:" msgstr "Válasszunk ki egy menüt szerkesztésre:" #: wp-admin/nav-menus.php:631 msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>." msgstr "Szerkesszük a lenti menüt, vagy <a href=\"%s\">hozzunk létre újat</a>." #: wp-admin/includes/post.php:1476 msgid "Take over" msgstr "Átvétel" #: wp-admin/includes/template.php:2118 msgid "Undo." msgstr "Visszavonva." #: wp-admin/includes/template.php:2114 msgid "Restore the backup." msgstr "Mentésből visszaállítva." #: wp-admin/includes/template.php:2117 msgid "Post restored successfully." msgstr "Bejegyzés sikeresen visszaállítva." #: wp-admin/includes/template.php:2113 msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below." msgstr "Ennek a bejegyzésnek a böngészőben lévő mentése más, mint az alul látható verzió." #: wp-admin/nav-menus.php:723 msgid "Menu Structure" msgstr "Menü szerkezet" #: wp-admin/nav-menus.php:743 msgid "Menu Settings" msgstr "Menü beállítások" #. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name #: wp-admin/nav-menus.php:414 msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s." msgstr "%1$s. %3$s szülő tétel %2$d. eleme" #. translators: %s: previous item name #: wp-admin/nav-menus.php:408 msgid "Under %s" msgstr "%s alá" #. translators: %s: previous item name #: wp-admin/nav-menus.php:406 msgid "Move out from under %s" msgstr "%s alól vegyük ki a tételt" #. translators: %s: previous item name #: wp-admin/nav-menus.php:410 msgid "Out from under %s" msgstr "%s alól távolítsuk el" #. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items #: wp-admin/nav-menus.php:412 msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d." msgstr "%1$s. Menü tétel: %2$d./ %3$d." #: wp-admin/nav-menus.php:400 msgid "Move up one" msgstr "Eggyel feljebb" #: wp-admin/nav-menus.php:401 msgid "Move down one" msgstr "Eggyel lejjebb" #: wp-admin/nav-menus.php:402 msgid "Move to the top" msgstr "Legfelülre" #. translators: %s: previous item name #: wp-admin/nav-menus.php:404 msgid "Move under %s" msgstr "%s alá" #: wp-admin/includes/revision.php:358 msgid "Restore This Revision" msgstr "Állítsuk vissza ezt a változatot" #: wp-admin/nav-menus.php:532 msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent ’Edit’ link</strong>" msgstr "Egy már hozzárendelt menü szerkesztéséhez, <strong>kattintsunk a szomszédos ’Szerkesztés’ hivatkozásra</strong>" #: wp-admin/nav-menus.php:531 msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location’s drop down.</strong> When you’re finished, <strong>click Save Changes</strong>" msgstr "A menük egy vagy több megjelenési helyhez történő kijelöléséhez <strong>válasszunk ki egy menüt minden legördülő listából</strong>. Amikor végeztünk, ne feledjünk kattintani a <strong>Változások mentése</strong> feliratra." #: wp-admin/nav-menus.php:520 msgid "To add a custom link, <strong>expand the Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>" msgstr "Egyedi hivatkozás hozzáadásához <strong>nyissuk ki a Hivatkozások részt, adjuk meg a címet, a hivatkozás szövegét, majd kattintsunk a Hozzáadás a menühöz gombra</strong>" #: wp-admin/nav-menus.php:521 msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu" msgstr "A menüpontok átrendezése történhet az <strong>egérrel, a húzd és dobd módszerrel, illetve a billentyűzettel</strong>. A menüpont húzása vagy mozgatása során tőle egy kicsit jobbra egy almenü látható." #: wp-admin/nav-menus.php:555 msgid "Manage Locations" msgstr "Menü megjelenési helyek kezelése" #: wp-admin/nav-menus.php:533 msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the ’Use new menu’ link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location" msgstr "A meglévő menü kiválasztása helyett új menüt is adhatunk hozzá az <strong> ’Új menü’ hivatkozás</strong> használatával." #: wp-admin/nav-menus.php:509 msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen." msgstr "Az egyéni menü helye kijelölhető a menü-szerkesztő alsó részén a <strong>kívánt beállítások kiválasztása</strong> résznél. Az összes sablonhely egyidejű kijelöléséhez a képernyő tetején lévő <strong>Helyek kezelése fül</strong> részt használjuk." #: wp-admin/nav-menus.php:519 msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>" msgstr "Egy vagy több elem felvételéhez <strong>válasszuk ki a jelölőnégyzetet az elem mellett majd kattintsunk a Hozzáadás a menühöz gombra</strong>" #: wp-admin/nav-menus.php:522 msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>" msgstr "Menü elem törléséhez <strong>nyissuk ki, majd kattintsunk az Eltávolításra</strong>" #: wp-admin/nav-menus.php:517 msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below." msgstr "Minden egyes egyedi menü oldalak hivatkozásait, kategóriákat, saját hivatkozásokat, vagy egyéb tartalom típusokat vegyesen tartalmazhat. A menütételek hivatkozásait a bal oldali dobozokból lehet kiválasztani." #: wp-admin/includes/post.php:1491 msgid "Your latest changes were saved as a revision." msgstr "A legutóbbi változatok előzményként kerültek mentésre.." #: wp-admin/nav-menus.php:507 msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>" msgstr "Egy létező menü szerkesztéséhez <strong>válasszunk egy menüt a legördülő listából, majd kattintsunk a 'Választás'-ra</strong>" #: wp-admin/includes/revision.php:207 wp-admin/includes/revision.php:225 msgctxt "revision date short format" msgid "j M @ G:i" msgstr "Y-m-d H:i" #: wp-admin/nav-menus.php:506 msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below." msgstr "A képernyő tetején lévő menükezelő doboz használatával ellenőrizhető, hogy melyik menü van nyitva az alsó szerkesztőben." #: wp-admin/nav-menus.php:606 msgctxt "menu" msgid "Use new menu" msgstr "Új menü használata" #: wp-admin/nav-menus.php:600 msgctxt "menu" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: wp-admin/includes/post.php:1490 msgid "Saving revision..." msgstr "Változat mentése..." #: wp-admin/nav-menus.php:572 wp-admin/nav-menus.php:578 msgid "Theme Location" msgstr "Sablon hely" #: wp-admin/nav-menus.php:573 wp-admin/nav-menus.php:579 msgid "Assigned Menu" msgstr "Hozzárendelt menük" #: wp-admin/nav-menus.php:530 msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme." msgstr "Ez a képernyő arra való, hogy menüket rendeljünk a sablonban definiált helyekhez." #: wp-admin/nav-menus.php:498 msgid "Add, organize, and modify individual menu items" msgstr "Hozzáadni, szerkeszteni és módosítani az egyedi menü elemeket" #: wp-admin/nav-menus.php:494 msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus." msgstr "Ez a képernyő a navigációs menük kezelésére való." #: wp-admin/nav-menus.php:553 msgid "Edit Menus" msgstr "Menük kezelése" #: wp-admin/nav-menus.php:496 wp-admin/themes.php:46 msgid "From this screen you can:" msgstr "Ezen a képernyőn lehetséges:" #: wp-admin/nav-menus.php:497 msgid "Create, edit, and delete menus" msgstr "Létrehozni, szerkeszteni és törölni menüket" #: wp-admin/nav-menus.php:513 msgid "Menu Management" msgstr "Menü kezelő" #: wp-admin/nav-menus.php:588 msgid "Select a Menu" msgstr "Válasszunk menüt" #: wp-admin/nav-menus.php:526 msgid "Editing Menus" msgstr "Menük szerkesztése" #: wp-admin/nav-menus.php:377 msgid "Menu locations updated." msgstr "Menü helyek frissítve" #: wp-admin/includes/revision.php:329 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "To:" msgstr "Címzett:" #: wp-admin/includes/revision.php:300 msgctxt "Button label for a previous revision" msgid "Previous" msgstr "Előző" #: wp-admin/includes/revision.php:304 msgctxt "Button label for a next revision" msgid "Next" msgstr "Következő" #: wp-admin/includes/revision.php:327 msgctxt "Followed by post revision info" msgid "From:" msgstr "Feladó:" #: wp-admin/nav-menus.php:508 msgid "If you haven’t yet created any menus, <strong>click the ’create a new menu’ link</strong> to get started" msgstr "Amennyiben még nem hoztunk létre egyetlen menüt sem <strong>kattintsunk az ’Új menü létrehozása’ hivatkozásra</strong> " #: wp-admin/nav-menus.php:724 msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options." msgstr "Húzzunk minden tételt az általunk kívánt helyre. A tétel jobb oldalán, a nyílra kattintva további beállítási lehetőségek válnak láthatóvá." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1162 msgid "Add menu items from the column on the left." msgstr "Menütétel hozzáadása a bal oldali oszlopból" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:135 msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via <a href=\"%2$s\">this page</a>." msgstr "A bővítmények növelik és bővítik a WordPress lehetőségeit. Bővítményeket automatikusan telepíthetünk a <a href=\"%1$s\">WordPress bővítménytár</a>ából, vagy másik lehetséges telepítési mód a bővítmény feltöltése .zip formátumban <a href=\"%2$s\">ezen az oldalon keresztül</a>." #: wp-admin/includes/revision.php:370 msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded." msgstr "Elnézést, valami gond van. A kért összehasonlítást nem sikerült betölteni." #: wp-admin/includes/revision.php:341 msgid "Revision by %s" msgstr "%s változat" #: wp-admin/includes/revision.php:356 msgid "Restore This Autosave" msgstr "Ennek az automatikus mentésnek a visszaállítása" #: wp-admin/includes/revision.php:335 msgid "Autosave by %s" msgstr "%s automatikus mentése" #: wp-admin/includes/revision.php:338 msgid "Current Revision by %s" msgstr "%s aktuális változata" #: wp-admin/includes/revision.php:318 msgid "Compare any two revisions" msgstr "Bármely két változat összehasonlítása" #: wp-admin/includes/template.php:2017 msgid "Edit Lock" msgstr "Szerkesztés zárolás" #: wp-admin/includes/template.php:2018 msgid "Someone else is editing this. No need to refresh; the lock will disappear when they’re done." msgstr "Valaki jelenleg is szerkeszti. Nem szükséges frissítés; a zárolás eltűnik, amint a másik művelet befejeződött." #: wp-admin/nav-menus.php:518 msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab." msgstr "A szerkesztőben <strong>kattintsunk a menüelem jobb oldalán lévő nyílra</strong>, és meg fog jelenni a beállítási lehetőségek csoportja. A további beállítások, mint a hivatkozás célja, a CSS osztályok, a hivatkozások kapcsolatai és a hivatkozások leírása, be- és kikapcsolhatóak a beállítási felületen." #: wp-admin/nav-menus.php:495 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side." msgstr "" "A menük megjelenítése a sablon által meghatározott helyen történik, de használjuk az oldalsávon is az “Egyedi menü” lehetőséget is, amelyet a <a href=\"%1$s\">Widgetek</a> résznél adhatunk az oldalsávhoz.\n" "Amennyiben a sablonunk nem támogatja az egyedi menü lehetőséget (a %2$s és %3$s alapértelmezett sablonok támogatják), akkor a következő dokumentációs hivatkozást követve kaphatunk segítséget arról,, hogy milyen módon tudjuk ezt a funkciót használni." #: wp-admin/nav-menus.php:491 msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a “Custom Menu” widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen." msgstr "Ez a sablon nem támogatja az eredeti menüt, de a <a href=\"%s\">Widget</a> területen lévő “Saját menü” widget használatával az oldalsávon megjeleníthető a menü." #: wp-admin/install.php:263 msgid "Sorry, that isn’t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>." msgstr "Elnézést, de az email cím hibásnak tűnik. Egy email címnek valahogy így kellene kinéznie: <code>felhasznalonev@mintadomain.hu</code>." #: wp-admin/install.php:255 msgid "Your passwords do not match. Please try again." msgstr "Nem egyeznek a jelszavak. Próbáljuk meg ismét." #: wp-admin/install.php:259 msgid "You must provide an email address." msgstr "Az email címet meg kell adni." #: wp-admin/install.php:251 msgid "The username you provided has invalid characters." msgstr "A felhasználói név meg nem engedett karaktereket tartalmaz." #: wp-admin/install.php:248 msgid "Please provide a valid username." msgstr "Érvényes felhasználói nevet kell megadni." #: wp-admin/includes/update-core.php:906 msgid "Copying the required files…" msgstr "A kívánt fájlok másolása…" #: wp-admin/includes/update-core.php:846 msgid "Preparing to install the latest version…" msgstr "A legutóbbi verzió előkészítése a telepítéshez…" #: wp-admin/options-permalink.php:184 msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them; however, WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started." msgstr "Alapértelmezésben a WordPress kérdőjelből és sok számjegyből álló webes <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> címeket használ; azonban a WordPress lehetőséget biztosít a saját felépítésű URL-ek használatára a közvetlen hivatkozásokhoz és archívumhoz. Ez a lehetőség javíthatja a hivatkozásaink megjelenésének szemrevalóságát, használhatóságát és előre-kompatibilitását.<a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">címkék száma elérhető</a>,és van néhány minta amely segíthet a használatban." #: wp-admin/options-media.php:49 msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library." msgstr "Az alul található méretlista meghatározza a maximális méretek használatát pixelben, amikor a média könyvtárhoz egy képet adunk." #: wp-admin/options-discussion.php:143 msgid "Comment must be manually approved" msgstr "A hozzászólást kézzel kell engedélyezni" #: wp-admin/includes/update-core.php:949 msgid "There is not enough free disk space to complete the update." msgstr "Nincs elegendő szabad tárhely a frissítés elvégzéséhez." #: wp-admin/includes/post.php:1453 msgid "If you take over, %s will be blocked from continuing to edit." msgstr "Ha átvesszük, %s nem fog tudni tovább szerkeszteni." #: wp-admin/includes/post.php:1451 msgid "This content is currently locked." msgstr "Ez a tartalom jelenleg zárolva van." #: wp-admin/includes/update.php:224 msgid "WordPress %1$s running %2$s theme." msgstr "WordPress %1$s verzió, %2$s sablonnal." #: wp-admin/index.php:68 msgid "<strong>Activity</strong> - Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them." msgstr "<strong>Történések</strong> - Itt láthatóak, az időzített bejegyzések, legutóbb közzétett bejegyzések és a legfrissebb hozzászólások, hogy moderálhassuk őket." #: wp-admin/index.php:55 msgid "<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show." msgstr "<strong>Mit lássunk?</strong> - ezt a fület a Vezérlőpult látható dobozainak kiválasztásához használjuk, vagyis ahhoz, hogy az egyes admin képernyőkön melyik elemeket akarjuk látni." #: wp-admin/index.php:70 msgid "<strong>Quick Draft</strong> - Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started." msgstr "<strong>Gyors vázlat</strong> - Lehetővé teszi, hogy új bejegyzést hozzunk létre és vázlatként mentsük. Az indulásnál ugyancsak megmutatja a legutóbbi hozzászólásokat, és lehetőséget ad a moderálásukra." #: wp-admin/my-sites.php:42 msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site." msgstr "Ezen a képernyőn mutatjuk az egyes felhasználók összes honlapját a hálózatban, és lehetővé teszi hogy a felhasználó beállítsa az elsődleges honlapját. Minden oldalon használni tudjuk a hivatkozásokat amelyek a felhasználói felületre, vagy a vezérlőpultra mutatnak." #. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings #: wp-admin/includes/template.php:2165 msgid "%1$s rating based on %2$s rating" msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings" msgstr[0] "%1$s - %2$s értékelés alapján" msgstr[1] "%1$s - %2$s értékelés alapján" #. translators: 1: The rating #: wp-admin/includes/template.php:2169 msgid "%s rating" msgstr "%s értékelés" #: wp-admin/includes/theme.php:225 msgid "Accessibility Ready" msgstr "Gyengénlátók számára is használható" #: wp-admin/includes/theme.php:214 msgid "Fluid Layout" msgstr "Nyúlékony elrendezés" #: wp-admin/includes/theme.php:215 msgid "Responsive Layout" msgstr "Felbontás fogékony elrendezés" #: wp-admin/includes/theme.php:213 msgid "Fixed Layout" msgstr "Rögzített elrendezés" #: wp-admin/index.php:57 msgid "<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a “Configure” link in the title bar if you hover over it." msgstr "<strong>Doboz irányítások</strong> - Kattintsunk a címsorra a kinyitáshoz, majd az összecsukáshoz. A bővítmények által hozzáadott dobozokban további beállítási lehetőségek vannak, ezeket a “Beállítás” linken lehet elérni." #: wp-admin/index.php:67 msgid "<strong>At A Glance</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using." msgstr "<strong>Jelenleg...</strong> - Összegzést ad a honlapon lévő tartalomról, megmutatja, hogy melyik sablont, és melyik WordPress verziót használjuk" #: wp-admin/maint/repair.php:103 msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting" #: wp-admin/includes/template.php:2031 msgid "New Feature: Live Widget Previews" msgstr "Új lehetőség: Élő widget előnézetek" #: wp-admin/includes/template.php:2032 msgid "Preview your changes in real-time and only save them when you’re ready." msgstr "A változásokat élőben láthatjuk, és csak akkor kell menteni, ha készen vagyunk." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:482 msgid "Click to see reviews that provided a rating of %d star" msgid_plural "Click to see reviews that provided a rating of %d stars" msgstr[0] "Kattintsunk ide a beszámolók megtekintéséhez amelyek összességében %d csillagra értékelték" msgstr[1] "Kattintsunk ide a beszámolók megtekintéséhez amelyek összességében %d csillagra értékelték" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:492 msgid "Contributors" msgstr "Közreműködők" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:465 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:512 msgid "Donate to this plugin »" msgstr "Adomány a bővítményhez »" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:373 msgctxt "Plugin installer section title" msgid "Reviews" msgstr "Értékelés" #: wp-admin/includes/template.php:757 msgid "Minute" msgstr "Perc" #: wp-admin/includes/template.php:756 msgid "Hour" msgstr "Óra" #: wp-admin/includes/template.php:754 msgid "Day" msgstr "Nap" #: wp-admin/includes/template.php:745 msgid "Month" msgstr "Hónap" #: wp-admin/includes/plugin-install.php:482 msgid "%d star" msgid_plural "%d stars" msgstr[0] "%d csillag" msgstr[1] "%d csillag" #: wp-admin/install.php:216 msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you’ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world." msgstr "Üdvözlet! Ez a WordPress híres, ötperces telepítője. Csak töltsük ki az alul látható mezőket, és hamarosan használatba vehetjük a világ legbővíthetőbb, legerőteljesebb személyes publikációs platformját." #: wp-admin/options-general.php:364 wp-admin/options-general.php:368 msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed." msgstr "A(z) %s állandóra a(z) %s fájlban a továbbiakban nincs szükség." #: wp-admin/options-general.php:364 msgid "Note:" msgstr "Megjegyzés:" #: wp-admin/includes/translation-install.php:23 msgid "Invalid translation type." msgstr "Nem megfelelő fordítási típus" #. translators: %s is a placeholder that must come at the start of the URL. #: wp-admin/options-permalink.php:239 msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used." msgstr "Ha szeretnénk, megadhatunk saját struktúrát a kategóriák és címkék <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>címéhez. Például használhatjuk a <code>temak</code> kifejezést kategória előtagként, és a kategória hivatkozások így fognak kinézni <code>%s/temak/nincs-kategorizalva/</code>. Ha üresen hagyjuk, az alapbeállítások lesznek használatban." #: wp-admin/menu.php:179 msgctxt "theme editor" msgid "Editor" msgstr "Szerkesztő" #: wp-admin/includes/screen.php:1050 msgctxt "Welcome panel" msgid "Welcome" msgstr "Üdvözlet!" #: wp-admin/includes/screen.php:978 msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality." msgstr "Engedélyezzük a teljes magasságú és zavartalan írásmód funkciókat." #: wp-admin/includes/template.php:2032 msgid "Add, edit, and play around with your widgets from the Customizer." msgstr "Adjunk hozzá, szerkesszük, vagy játszunk a widgetekkel a Testreszabóból." #: wp-admin/options-discussion.php:218 msgid "Mystery Person" msgstr "Titokzatos személy" #: wp-admin/index.php:72 msgid "<strong>WordPress News</strong> - Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>, and popular and recent plugins." msgstr "<strong>WordPress hírek</strong> - A hivatalos WordPress projekt hírei: <a href=\"https://planet.wordpress.org/\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>, valamint népszerű és legfrissebb bővítményekről szóló híradások." #: wp-admin/index.php:74 msgid "<strong>WordPress News</strong> - Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>." msgstr "<strong>WordPress hírek</strong> - A hivatalos WordPress projekt hírei: <a href=\"https://planet.wordpress.org/\" target=\"_blank\">WordPress Planet</a>." #: wp-admin/install.php:121 msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol." msgstr "A felhasználói nevek csak alfanumerikus karaktereket, szóközöket, aláhúzást, kötőjelet és @ jelet tartalmazhatnak." #: wp-admin/options-general.php:94 msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)." msgstr "A használt nyelvet be lehet állítani, és a nyelvi fájlok automatikusan letöltésre és telepítésre kerülnek (feltéve, ha a fájlrendszerünk írható)." #: wp-admin/includes/upgrade.php:281 msgid "" "Your new WordPress site has been successfully set up at:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: %2$s\n" "Password: %3$s\n" "Log in here: %4$s\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The WordPress Team\n" "https://wordpress.org/\n" msgstr "" "Az új WordPress-alapú honlap sikeresen beállítvat:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "A következő információk birtokában léphetünk be az adminisztrációs felületre:\n" "\n" "Felhasználónév: %2$s\n" "Jelszó: %3$s\n" "Bejelentkezés címe: %4$s\n" "\n" "Reméljük, hogy az új honlap sok örömet fog nyújtani - köszönjük szépen!\n" "\n" "-WordPress Magyarország Közösség\n" "https://wphu.org/\n" #: wp-admin/includes/template.php:2059 msgid "Enable distraction-free writing mode, and everything surrounding the editor will fade away when you start typing. Move your mouse out of the editor to reveal everything again." msgstr "A zavartalan írási lehetőség bekapcsolásakor amint elkezdünk írni minden eltűnik a szöveg doboz körül. Húzzuk ki az egeret a szerkesztő felület fölül, és minden újra láthatóvá válik." #: wp-admin/includes/plugin-install.php:251 msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed." msgstr "Ezek a javaslatok más felhasználók bővítmény telepítési szokásain alapulnak." #: wp-admin/includes/template.php:2058 msgid "Distraction-Free Writing" msgstr "Zavartalan írási lehetőség" #. translators: draft saved date format, see http:php.net/date #: wp-admin/includes/misc.php:819 msgid "g:i:s a" msgstr "H:i:s" #. translators: %s: date and time #: wp-admin/includes/misc.php:821 msgid "Draft saved at %s." msgstr "Vázlat mentve: %s" #: wp-admin/includes/media.php:2370 wp-admin/includes/nav-menu.php:657 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:897 msgid "»" msgstr "»" #: wp-admin/includes/media.php:2369 wp-admin/includes/nav-menu.php:656 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:896 msgid "«" msgstr "«" #. translators: manage posts column name #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:300 msgctxt "column name" msgid "Title" msgstr "Címsor" #: wp-admin/includes/import.php:182 msgid "Blogroll" msgstr "Blogtárlat" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1054 msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>." msgstr "Amennyiben ez a hivatkozás egy meghatározott személyre utal, a fenti űrlapon megadható, hogy milyen a kapcsolat jellege. Bővebb információ: <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XFN</a>" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:906 msgid "Choose the target frame for your link." msgstr "A hivatkozásra történő kattintást követően a megnyitás milyen módon történjék (a cél hol nyíljon meg)." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:801 msgid "Keep this link private" msgstr "Tartsuk ezt a hivatkozást titokban" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:793 msgid "Visit Link" msgstr "Hivatkozás követése" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:874 wp-admin/includes/meta-boxes.php:876 msgid "+ Add New Category" msgstr "+ Új hivatkozás-kategória létrehozása" #: wp-admin/includes/media.php:2193 msgid "Link thumbnails to:" msgstr "Bélyegkép hivatkozás:" #: wp-admin/includes/media.php:2527 msgid "Link Image To:" msgstr "Képhivatkozás:" #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Links Template" msgstr "Hivatkozások sablon" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:806 msgid "Missed schedule" msgstr "Hibás időzítés" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:766 msgid "Y/m/d g:i:s A" msgstr "Y-m-d H:i" #. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment #. is pending #: wp-admin/includes/dashboard.php:602 msgid "From %1$s on %2$s%3$s" msgstr "%1$s hozzászólása ehhez: %2$s%3$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:992 msgid "Other WordPress News" msgstr "WordPress Planet hírei" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:904 msgid "<code>_none</code> — same window or tab." msgstr "<code>_none</code> — ugyanabban az ablakban vagy fülön" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:148 msgid "Stick this post to the front page" msgstr "Legyen folyamatosan a kezdőoldalon!" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42 msgid "Preview Changes" msgstr "Előnézet" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:471 wp-admin/includes/meta-boxes.php:853 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:932 wp-admin/press-this.php:535 msgid "Most Used" msgstr "Leggyakoribb" #: wp-admin/includes/media.php:1971 wp-admin/includes/media.php:2181 #: wp-admin/includes/media.php:2441 msgid "Save all changes" msgstr "Módosítások mentése" #: wp-admin/includes/image-edit.php:132 msgid "Apply changes to:" msgstr "Módosítások mentése:" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1247 msgid "Make this post sticky" msgstr "Megjelölés 'ragadós'-ként" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1141 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:757 msgid "Default Template" msgstr "Alapértelmezett" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1095 msgid "Main Page (no parent)" msgstr "Főoldal (nincs szülő-oldala)" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1077 msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1069 msgid "Image Address" msgstr "Kép címe:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1073 msgid "RSS Address" msgstr "RSS cím:" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1045 msgid "date" msgstr "dátum" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:975 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1008 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1031 msgid "none" msgstr "egyik sem" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:951 msgid "rel:" msgstr "rel:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:901 msgid "<code>_top</code> — current window or tab, with no frames." msgstr "<code>_top</code> — jelenlegi ablak vagy fül, frames nélkül" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:898 msgid "<code>_blank</code> — new window or tab." msgstr "<code>_blank</code> — új ablak vagy fül" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:877 msgid "New category name" msgstr "Új kategória neve:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:592 msgid "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" msgstr "http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:592 msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page." msgstr "A <a href=\"%s\" target=\"_blank\">visszakövetések és visszajelzések</a> engedélyezése ezen az oldalon." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:576 msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>." msgstr "Egyedi mezők hozzáadása arra való, hogy további meta adatokat adjunk a bejegyzésekhez, amelyek <a href=\"http://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">felhasználhatóak a sablonban</a>." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:176 msgid "Publish on: <b>%1$s</b>" msgstr "Közzététel:<br>%1$s</b>" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:549 msgid "Separate multiple URLs with spaces" msgstr "Több cím megadásakor az URL-címeket szóközzel kell elválasztani" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174 msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>" msgstr "Időzített megjelenés:<br>%1$s</b>" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170 msgid "Published on: <b>%1$s</b>" msgstr "Közzétéve:<br>%1$s</b>" #: wp-admin/includes/media.php:2213 msgid "Menu order" msgstr "Menü sorrend" #: wp-admin/includes/media.php:1453 wp-admin/upgrade.php:68 #: wp-admin/upgrade.php:100 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" #: wp-admin/includes/media.php:2208 msgid "Order images by:" msgstr "Képek sorbarendezése:" #: wp-admin/includes/media.php:1423 msgid "Upload date:" msgstr "Feltöltés ideje:" #: wp-admin/includes/media.php:1197 msgid "Location of the uploaded file." msgstr "Feltöltött fájl helye" #: wp-admin/includes/media.php:1238 wp-admin/includes/media.php:2508 msgid "Alt text for the image, e.g. “The Mona Lisa”" msgstr "Alternatív szöveg a képhez, pl.“Az ásító inas”" #: wp-admin/includes/image-edit.php:735 msgid "Unable to save the image." msgstr "A kép mentése nem lehetséges" #: wp-admin/includes/image-edit.php:684 msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again." msgstr "Hiba történt a mentés közben. A böngészőoldal frissítését követően próbáljuk meg újra!" #: wp-admin/includes/image-edit.php:661 msgid "Unable to create new image." msgstr "Nem lehetséges új kép létrehozása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:640 msgid "Image restored successfully." msgstr "Kép helyreállítása sikeres!" #: wp-admin/includes/image-edit.php:575 msgid "Cannot load image metadata." msgstr "A kép metaadatai nem olvashatóak be." #: wp-admin/includes/image-edit.php:136 msgid "All image sizes" msgstr "Képméretek" #: wp-admin/includes/image-edit.php:128 msgid "Current thumbnail" msgstr "Aktuális bélyegkép" #: wp-admin/includes/image-edit.php:92 msgid "Crop Selection" msgstr "Körbevágás kiválasztása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:84 msgid "Image Crop" msgstr "Kép körbevágása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:70 msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted." msgstr "A korábbi, képen végzett szerkesztéseket nem fogja törölni." #: wp-admin/includes/image-edit.php:51 msgid "Original dimensions %s" msgstr "Eredeti méret %s" #: wp-admin/includes/image-edit.php:46 msgid "Scale Image" msgstr "Kép átméretezés" #: wp-admin/includes/image-edit.php:169 msgid "Flip horizontally" msgstr "Vízszintes átfordítás" #: wp-admin/includes/file.php:1189 msgid "Proceed" msgstr "Tovább" #: wp-admin/includes/file.php:1163 msgid "Enter the location on the server where the keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above." msgstr "Meg kell adni a helyet a szerveren, ahol a kulcsok megtalálhatóak. Amennyiben jelszó is szükséges, azt a fenti mezőbe kell beírni." #: wp-admin/includes/file.php:690 msgid "Empty archive." msgstr "Üres archívum" #: wp-admin/includes/file.php:651 wp-admin/includes/file.php:748 #: wp-admin/includes/file.php:781 wp-admin/includes/update-core.php:1018 #: wp-admin/includes/update-core.php:1124 msgid "Could not copy file." msgstr "A fájl másolása nem lehetséges." #: wp-admin/includes/file.php:648 msgid "Could not extract file from archive." msgstr "Nem sikerül a fájl kibontása az archívumból." #: wp-admin/includes/file.php:589 wp-admin/includes/file.php:638 msgid "Could not retrieve file from archive." msgstr "Nem sikerül a fájl helyreállítása a régi fájlból." #: wp-admin/includes/file.php:448 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "Nem sikerült az átmeneti fájl létrehozása!" #: wp-admin/includes/file.php:444 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "Érvénytelen URL került megadásra!" #: wp-admin/includes/file.php:285 wp-admin/includes/import.php:80 msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini." msgstr "A fájl üres. A feltöltendő fájlnak kell lennie valami tartalmának is. A hibát az is okozhatja, hogy a feltöltés nincs engedélyezve a php.ini-ben, vagy a post_max_size által meghatározott méret kisebb, mint a php.ini fájlban meghatározott upload_max_filesize." #: wp-admin/includes/file.php:43 msgid "Comments Template" msgstr "Hozzászólások sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:44 msgid "Popup Comments Template" msgstr "Felugróablakos hozzászólások sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:39 msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)" msgstr "my-hacks.php (támogatás)" #: wp-admin/includes/file.php:38 msgid "Application Attachment Template" msgstr "Alkalmazás melléklet sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:37 msgid "Audio Attachment Template" msgstr "Audiómelléklet sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:36 msgid "Video Attachment Template" msgstr "Videómelléklet sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:35 msgid "Image Attachment Template" msgstr "Képmelléklet sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:34 msgid "Attachment Template" msgstr "Csatolmány sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:31 msgid "404 Template" msgstr "404 sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:29 msgid "Search Form" msgstr "Keresés űrlap" #: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:746 msgid "Page Template" msgstr "Oldal sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:26 msgid "Category Template" msgstr "Kategória sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:20 msgid "Footer" msgstr "Lábrész" #: wp-admin/includes/file.php:13 msgid "Main Index Template" msgstr "Fő mintasablon" #: wp-admin/includes/deprecated.php:592 msgid "Displaying %s–%s of %s" msgstr "%s - %s-ig az összesen %s-ből" #. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post #: wp-admin/includes/dashboard.php:622 msgctxt "dashboard" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s > %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:38 msgid "Right Now" msgstr "Összefoglaló a jelenlegi állapotról" #: wp-admin/includes/dashboard.php:140 msgid "Configure" msgstr "Beállítás" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1133 msgid "Installing the theme…" msgstr "A sablon telepítése.…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1135 msgid "Theme install failed." msgstr "<strong>Sablontelepítési hiba!</strong>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1136 msgid "Theme installed successfully." msgstr "<strong>Sablon telepítése sikeres!</strong>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1118 msgid "Removing the old version of the theme…" msgstr "A sablon régi verziójának eltávolítása....…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:702 msgid "Plugin installed successfully." msgstr "<strong>Bővítmény sikeresen telepítve!</strong>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:701 msgid "Plugin install failed." msgstr "<strong>Bővítmény telepítése sikertelen!</strong>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:699 msgid "Installing the plugin…" msgstr "Bővítmény telepítése...…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:684 msgid "Removing the old version of the plugin…" msgstr "A bővítmény régi verziójának eltávolítása....…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:697 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1131 msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>…" msgstr "Telepítőcsomag letöltése: <span class=\"code\">%s</span>…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:698 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1132 msgid "Unpacking the package…" msgstr "Csomag kitömörítése …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:683 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1117 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1703 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1935 msgid "Unpacking the update…" msgstr "Frissítés kicsomagolása...…" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:137 #: wp-admin/includes/update-core.php:981 msgid "Disabling Maintenance mode…" msgstr "Karbantartás üzemmód kikapcsolása …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:682 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1116 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1934 msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>…" msgstr "Frissítés letöltése: <span class=\"code\">(%s)</span> …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:119 msgid "Invalid Data provided." msgstr "Hibás adatelőkészítés." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:121 wp-admin/includes/plugin.php:798 #: wp-admin/includes/theme.php:56 msgid "Filesystem error." msgstr "Fájlrendszer hiba" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:130 msgid "Installing the latest version…" msgstr "Legfrissebb verzió telepítése …" #: wp-admin/includes/file.php:583 wp-admin/includes/file.php:687 msgid "Incompatible Archive." msgstr "Inkompatibilis archívum." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:136 #: wp-admin/includes/update-core.php:898 msgid "Enabling Maintenance mode…" msgstr "Karbantartás üzemmód bekapcsolása …" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1021 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1101 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1137 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1175 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1184 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1216 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1237 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1265 msgid "— No Change —" msgstr "— Nincs változás —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:156 msgctxt "posts" msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Saját <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Saját <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:976 msgid "Bulk Edit" msgstr "Csoportos szerkesztés" #: wp-admin/includes/import.php:158 msgid "Blogger" msgstr "Blogger" #: wp-admin/includes/menu.php:319 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az oldal megtekintéséhez." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1239 msgid "Not Sticky" msgstr "Nem 'ragadós'" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:810 msgid "Last Modified" msgstr "Módosítva" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:431 msgid "View posts by this author" msgstr "A szerző bejegyzései" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1235 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1238 #: wp-admin/includes/template.php:1650 msgid "Sticky" msgstr "Ragadós" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1177 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1186 msgid "Do not allow" msgstr "Nem engedélyezett" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1198 msgid "Allow Comments" msgstr "Hozzászólások engedélyezése" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1203 msgid "Allow Pings" msgstr "Visszajelzések engedélyezése" #. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit #. interface #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1047 msgid "–OR–" msgstr "— VAGY —" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1176 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1185 msgid "Allow" msgstr "Engedélyez" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:700 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:332 msgid "Quick Edit" msgstr "Gyorsszerkesztés" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1090 msgid "(Leave at 0 for no rating.)" msgstr "(0-nál nincs értékelés)" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1048 msgid "sweetheart" msgstr "szerető" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1028 msgid "spouse" msgstr "házastárs" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1036 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1037 msgid "romantic" msgstr "romantikus" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1039 msgid "muse" msgstr "múzsa" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1042 msgid "crush" msgstr "szerelmem" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1025 msgid "sibling" msgstr "testvér" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1019 msgid "kin" msgstr "rokon" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1022 msgid "parent" msgstr "szülő" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:999 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1000 msgid "geographical" msgstr "földrajzi" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1002 msgid "co-resident" msgstr "lakótárs" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1005 msgid "neighbor" msgstr "szomszéd" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1013 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1014 msgid "family" msgstr "családi" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1016 msgid "child" msgstr "gyerek" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:991 msgid "co-worker" msgstr "munkatárs" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:994 msgid "colleague" msgstr "kolléga" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:969 msgid "acquaintance" msgstr "ismerős" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:972 msgid "friend" msgstr "barát" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:980 wp-admin/includes/meta-boxes.php:981 msgid "physical" msgstr "fizikai" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:983 msgid "met" msgstr "személyes" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:988 wp-admin/includes/meta-boxes.php:989 msgid "professional" msgstr "szakmai" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1089 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:736 wp-admin/includes/meta-boxes.php:737 msgid "Parent" msgstr "Szülő" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:955 wp-admin/includes/meta-boxes.php:956 msgid "identity" msgstr "azonosság" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:959 msgid "another web address of mine" msgstr "másik honlapom" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:963 wp-admin/includes/meta-boxes.php:964 msgid "friendship" msgstr "baráti" #. translators: xfn: http:gmpg.org/xfn/ #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:966 msgid "contact" msgstr "kapcsolat" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:540 msgid "Already pinged:" msgstr "Visszajelzések:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:549 msgid "Send trackbacks to:" msgstr "Visszakövetés (trackback) küldése:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:648 msgid "Show comments" msgstr "Hozzászólások megtekintése" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:172 wp-admin/includes/meta-boxes.php:180 msgid "Publish <b>immediately</b>" msgstr "<b>Azonnal</b> közzétenni" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:526 msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>" msgstr "A kivonat a bejegyzés összegzése, amit a sablonban lehet alkalmazni. <a href=\"http://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Több információ a kivonat használatáról</a>" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168 msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>" msgstr "Időzített megjelenés:<b>%1$s</b>" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119 msgid "Visibility:" msgstr "Nyilvánosság:" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:127 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150 #: wp-admin/includes/template.php:1641 msgid "Password protected" msgstr "Jelszóval védett" #: wp-admin/includes/media.php:2501 msgid "Link text, e.g. “Ransom Demands (PDF)”" msgstr "Hivatkozás szövege, pl. \"Kázmér és Huba (PDF)\"" #: wp-admin/includes/media.php:2532 msgid "Link to image" msgstr "Link egy képre" #: wp-admin/includes/media.php:2239 msgid "Gallery columns:" msgstr "Galéria oszlopok:" #: wp-admin/includes/media.php:2260 msgid "Update gallery settings" msgstr "Galéria beállítások frissítése" #: wp-admin/includes/media.php:2337 msgid "All Types" msgstr "Minden típus" #: wp-admin/includes/media.php:2411 msgid "Filter »" msgstr "Szűrés »" #: wp-admin/includes/media.php:2462 msgid "Image Caption" msgstr "Kép felirata" #: wp-admin/includes/media.php:2162 wp-admin/includes/media.php:2232 msgid "Descending" msgstr "Csökkenő" #: wp-admin/includes/media.php:2198 msgid "Image File" msgstr "Képfájl" #: wp-admin/includes/media.php:2215 msgid "Date/Time" msgstr "Dátum/Idő" #: wp-admin/includes/media.php:2216 msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" #: wp-admin/includes/media.php:2224 msgid "Order:" msgstr "Sorrend:" #: wp-admin/includes/media.php:1942 msgid "Add media files from your computer" msgstr "Média fájl hozzáadása saját gépről:" #: wp-admin/includes/media.php:2156 msgid "All Tabs:" msgstr "Valamennyi fül:" #: wp-admin/includes/media.php:2160 msgid "Sort Order:" msgstr "Sorrend:" #: wp-admin/includes/media.php:2161 wp-admin/includes/media.php:2229 msgid "Ascending" msgstr "Növekvő" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1124 #: wp-admin/includes/media.php:1189 wp-admin/includes/media.php:2171 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:764 wp-admin/includes/meta-boxes.php:765 msgid "Order" msgstr "Sorrend" #: wp-admin/includes/media.php:1344 wp-admin/includes/media.php:2157 msgid "Show" msgstr "Mutat" #: wp-admin/includes/media.php:1345 wp-admin/includes/media.php:2158 msgid "Hide" msgstr "Elrejtés" #: wp-admin/includes/media.php:1443 wp-admin/includes/media.php:2538 #: wp-admin/includes/media.php:2544 msgid "Insert into Post" msgstr "Bejegyzésbe illesztés" #: wp-admin/includes/media.php:1452 msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>." msgstr "Biztosan törlésre van szánva <strong>%s</strong>?" #: wp-admin/includes/media.php:440 msgid "Uploads" msgstr "Feltöltések" #: wp-admin/includes/media.php:440 wp-admin/includes/template.php:1542 #: wp-admin/install.php:76 wp-admin/maint/repair.php:25 #: wp-admin/setup-config.php:86 wp-admin/upgrade.php:62 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-admin/includes/media.php:1040 wp-admin/includes/media.php:1193 msgid "File URL" msgstr "Fájl URL" #: wp-admin/includes/media.php:1111 msgid "Empty Title filled from filename." msgstr "Üres cím fájlnévből kerül kitöltésre." #: wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "Galéria" #: wp-admin/includes/media.php:60 msgid "Gallery (%s)" msgstr "Galéria (%s)" #: wp-admin/includes/image-edit.php:692 msgid "Nothing to save, the image has not changed." msgstr "Semmi nem került mentésre, a kép nem lett változtatva" #: wp-admin/includes/image-edit.php:836 msgid "Image saved" msgstr "Kép elmentve" #: wp-admin/includes/media.php:18 msgid "From Computer" msgstr "Számítógépről" #: wp-admin/includes/media.php:19 msgid "From URL" msgstr "Hivatkozásból" #: wp-admin/includes/image-edit.php:107 msgid "Selection:" msgstr "Választás:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:122 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "Bélyegkép beállítások" #: wp-admin/includes/image-edit.php:144 msgid "All sizes except thumbnail" msgstr "Valamennyi méret, kivéve bélyegkép" #: wp-admin/includes/image-edit.php:633 msgid "Cannot save image metadata." msgstr "A kép metaadatát nem lehet elmenteni." #: wp-admin/includes/image-edit.php:638 msgid "Image metadata is inconsistent." msgstr "A kép metaadata ellentmondásos." #: wp-admin/includes/image-edit.php:67 msgid "Discard any changes and restore the original image." msgstr "Figyelmen kívül hagyja a változásokat és az eredeti képet állítja vissza." #: wp-admin/includes/image-edit.php:74 msgid "Restore image" msgstr "Kép visszaállítása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:89 msgid "Crop Aspect Ratio" msgstr "Képarány körbevágása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:98 msgid "Aspect ratio:" msgstr "Képarány:" #: wp-admin/includes/image-edit.php:160 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Elforgatás az órajárással egyezően" #: wp-admin/includes/image-edit.php:168 msgid "Flip vertically" msgstr "Függőleges irányú csere" #: wp-admin/includes/image-edit.php:155 msgid "Crop" msgstr "Körbevágás" #: wp-admin/includes/image-edit.php:159 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Elforgatás az órajárással ellentétes irányba" #: wp-admin/includes/file.php:1168 wp-admin/includes/file.php:1170 msgid "Connection Type" msgstr "Kapcsolat típusa" #: wp-admin/includes/image-edit.php:23 wp-admin/includes/image-edit.php:700 msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image." msgstr "Képadatok nem állnak rendelkezésre. A képet újból fel kell tölteni." #: wp-admin/includes/file.php:1156 msgid "Authentication Keys" msgstr "Hitelesítő kulcsok" #: wp-admin/includes/file.php:1158 msgid "Public Key:" msgstr "Nyilvános kulcs:" #: wp-admin/includes/file.php:1159 msgid "Private Key:" msgstr "Magánkulcs:" #: wp-admin/includes/file.php:1085 msgid "SSH2" msgstr "SSH2" #: wp-admin/includes/file.php:1117 msgid "Connection Information" msgstr "Kapcsolódási információ" #: wp-admin/includes/file.php:1139 msgid "Hostname" msgstr "Szervernév" #: wp-admin/includes/file.php:272 msgid "Invalid form submission." msgstr "Szabálytalan adatok." #: wp-admin/includes/file.php:293 msgid "Specified file failed upload test." msgstr "A megadott fájl feltöltése sikertelen." #: wp-admin/includes/file.php:1081 msgid "FTP" msgstr "FTP" #: wp-admin/includes/file.php:1083 msgid "FTPS (SSL)" msgstr "FTPS (SSL)" #: wp-admin/includes/file.php:258 msgid "File upload stopped by extension." msgstr "Egy bővítmény megszakította a fájl feltöltést." #: wp-admin/includes/file.php:40 msgid ".htaccess (for rewrite rules )" msgstr ".htaccess (rewrite szabályokhoz)" #: wp-admin/includes/file.php:253 msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "A feltöltött fájlt csak részben sikerült feltölteni." #: wp-admin/includes/file.php:254 msgid "No file was uploaded." msgstr "Nincs feltöltött fájl." #: wp-admin/includes/file.php:256 msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Hiányzó munkakönyvtár." #: wp-admin/includes/file.php:257 msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Hiba a fájl lemezre írásakor." #: wp-admin/includes/file.php:30 msgid "Single Post" msgstr "Bejegyzés" #: wp-admin/includes/file.php:33 msgid "Theme Functions" msgstr "Sablon funkciók" #: wp-admin/includes/dashboard.php:828 msgid "This widget requires JavaScript." msgstr "Ennek a widgetnek a használatához JavaScript szükséges." #: wp-admin/includes/file.php:17 msgid "RTL Stylesheet" msgstr "RTL stíluslap" #: wp-admin/includes/file.php:19 msgid "Popup Comments" msgstr "Hozzászólások felugró ablakban" #: wp-admin/includes/dashboard.php:603 msgid "[Pending]" msgstr "[Függőben]" #: wp-admin/includes/dashboard.php:828 msgid "Loading…" msgstr "Betöltés…" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257 wp-admin/includes/meta-boxes.php:258 #: wp-admin/press-this.php:504 msgid "Submit for Review" msgstr "Elküld megtekintésre" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2286 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2320 msgid "Please select a file" msgstr "Egy fájlt választása" #: wp-admin/includes/file.php:341 msgid "The uploaded file could not be moved to %s." msgstr "A feltöltött fájlt nem tudtam átmásolni %s." #: wp-admin/includes/dashboard.php:108 msgid "View all" msgstr "Összes megtekintése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:545 msgid "Themes page" msgstr "Sablonok oldala" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:385 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:545 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:623 msgid "Return to Themes page" msgstr "Vissza a sablonok oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:716 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:219 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:164 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:533 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:535 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:612 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:614 msgid "Preview “%s”" msgstr "“%s” előnézete" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:161 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:537 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:616 msgid "Activate “%s”" msgstr "“%s” bekapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:543 msgid "Return to Theme Installer" msgstr "Vissza a sablontelepítőhöz" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1138 msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>." msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> sablon sikeres telepítése." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:429 msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>." msgstr "Sikeres bővítmény-telepítés: <strong>%s %s</strong>." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:453 msgid "Return to Plugin Installer" msgstr "Vissza a bővítmény-telepítőhöz" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:439 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:441 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:443 msgid "Activate this plugin" msgstr "Bővítmény bekapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:175 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:443 msgid "Activate Plugin" msgstr "Bővítmény bekapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:340 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:455 msgid "Return to Plugins page" msgstr "Vissza a bővítmények oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1936 msgid "Could not copy files." msgstr "A fájlok másolása nem sikerült" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1114 msgid "The theme is at the latest version." msgstr "A sablon a lehető legfrissebb." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1119 msgid "Could not remove the old theme." msgstr "A régi sablon eltávolítása sikertelen." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1932 msgid "WordPress is at the latest version." msgstr "A WordPress a lehető legfrissebb." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:696 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1130 msgid "Install package not available." msgstr "Nem áll rendelékezésre telepítő csomag." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:680 msgid "The plugin is at the latest version." msgstr "A bővítmény a lehető legfrissebb." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:685 msgid "Could not remove the old plugin." msgstr "A régi bővítmény eltávolítása sikertelen." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:133 wp-admin/includes/file.php:632 #: wp-admin/includes/file.php:735 wp-admin/includes/file.php:786 #: wp-admin/includes/update-core.php:1129 msgid "Could not create directory." msgstr "Nem sikerült könyvtárat létrehozni." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:129 msgid "Download failed." msgstr "Sikertelen letöltés." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:132 msgid "Destination folder already exists." msgstr "A könyvtár már létezik." #. translators: %s: directory name #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:127 msgid "Unable to locate needed folder (%s)." msgstr "Nem sikerült megtalálni a szükséges könyvtárát (%s)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:125 msgid "Unable to locate WordPress Theme directory." msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress sablon könyvtárát." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:124 wp-admin/includes/plugin.php:803 msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory." msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress bővítmény könyvtárát." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:123 msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)." msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress könyvtárát (wp-content)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:122 msgid "Unable to locate WordPress Root directory." msgstr "Nem sikerült megtalálni a WordPress telepítési könyvtárát." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:120 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2663 wp-admin/includes/file.php:516 #: wp-admin/includes/plugin.php:795 wp-admin/includes/theme.php:53 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Nem sikerül elérni a fájlrendszert" #: wp-admin/includes/import.php:170 msgid "LiveJournal" msgstr "LiveJournal" #: wp-admin/includes/import.php:176 msgid "Movable Type and TypePad" msgstr "Movable Type és Typepad" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:167 msgctxt "posts" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:308 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:446 msgid "Network Activate" msgstr "Hálózati bekapcsolás" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:311 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428 msgid "Network Deactivate" msgstr "Hálózati kikapcsolás" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:446 msgid "Activate this plugin for all sites in this network" msgstr "A bővítmény bekapcsolása a hálózat valamennyi honlapján" #: wp-admin/includes/deprecated.php:555 msgid "No matching users were found!" msgstr "Nincs ilyen felhasználó. (Nem lett elírva valami?)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:442 msgid "Delete this plugin" msgstr "A bővítmény törlése" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:219 msgid "Change" msgstr "Módosítás" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:351 msgid "Clear List" msgstr "Lista törlése" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:277 msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:271 msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Bekapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Bekapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:239 msgid "No plugins found." msgstr "Nem található bővítmény!" #. translators: User role name with count #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:169 msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>" msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:213 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:215 msgid "Change role to…" msgstr "Szerepkör váltás…" #: wp-admin/includes/misc.php:816 wp-admin/includes/post.php:1651 #: wp-admin/widgets.php:306 msgid "Error while saving." msgstr "Hiba történt a mentés közben" #: wp-admin/includes/misc.php:615 wp-admin/user-edit.php:255 msgid "Admin Color Scheme" msgstr "Admin színséma" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2669 wp-admin/update-core.php:425 msgid "Installation Failed" msgstr "Telepítési hiba" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:173 msgid "" "You are about to delete this theme '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Biztosan törölhető a(z) '%s' sablon?'\n" "'Megszakítás', ha nem 'OK', ha törlés." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:241 #: wp-admin/plugin-editor.php:32 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "Úgy tűnik, egyetlen elérhető bővítmény sincs." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:274 msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Legutóbb aktív <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Legutóbb aktív <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:268 msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:563 msgid "Visit plugin site" msgstr "A bővítmény honlapja" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:448 msgid "Open this file in the Plugin Editor" msgstr "Fájl megnyitása a Bővítmény szerkesztőben" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:428 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437 msgid "Deactivate this plugin" msgstr "Bővítmény kikapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:279 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:204 msgid "Details" msgstr "Részletek" #: wp-admin/includes/file.php:283 msgid "File is empty. Please upload something more substantial." msgstr "A fájl üres. Valami tartalmasabbat kellene feltölteni..." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249 msgid "Install %s" msgstr "%s telepítése" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:283 msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Bedobott <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Bedobott <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:697 wp-admin/includes/nav-menu.php:937 msgid "View All" msgstr "Összes" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:589 msgid "Menu Item" msgstr "Menü tétel" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:595 wp-admin/includes/nav-menu.php:838 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1026 msgid "Add to Menu" msgstr "Hozzáadás a menühöz" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415 msgid "Inactive:" msgstr "Kikapcsolva:" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:415 msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>." msgstr "<code>%s</code> beállításra szükség van a <code>wp-config.php</code> fájlban." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:280 msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Használni kell <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Használni kell <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:132 wp-admin/includes/nav-menu.php:134 msgid "Edit Menu Item" msgstr "Menütétel szerkesztése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2671 #: wp-admin/includes/update-core.php:1175 wp-admin/update-core.php:430 msgid "WordPress updated successfully" msgstr "WordPress sikeresen frissítve!" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:217 msgid "The update of %1$s failed." msgstr "%1$s frissítése sikertelen" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:326 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "%1$s (%2$d/%3$d) bővítmény frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:370 msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "%1$s sablon frissítése... (%2$d/%3$d)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:168 msgid "CSS Classes (optional)" msgstr "CSS osztályok (opcionális)" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:156 msgid "Title Attribute" msgstr "Cím tulajdonságok" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:182 msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it." msgstr "A leírás a menüben fog megjelenni, amennyiben a használt sablon támogatja a megjelenítést." #: wp-admin/includes/dashboard.php:287 msgid "Your site is asking search engines not to index its content" msgstr "A honlap tartalmának indexelése a keresőrobotok számára nem engedélyezett!" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:241 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:362 msgid "Update to version %s" msgstr "Frissítés %s verzióra" #: wp-admin/includes/file.php:15 msgid "Visual Editor Stylesheet" msgstr "Grafikus szerkesztő stíluslap" #: wp-admin/includes/file.php:24 msgid "Author Template" msgstr "Szerző sablonminta" #: wp-admin/includes/file.php:25 msgid "Tag Template" msgstr "Címke sablonminta" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:95 msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes." msgstr "Csak az aktuális sablon érhető el. Keressük meg %s adminisztrátort a további elérhető sablonokkal kapcsolatosan." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:218 msgid "Hide Details" msgstr "Részletek elrejtése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:218 msgid "Show Details" msgstr "Részletek megtekintése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:218 msgid "%1$s updated successfully." msgstr "%1$s sikeresen frissítve!" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:150 msgid "Navigation Label" msgstr "Navigációs címke" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:640 wp-admin/includes/nav-menu.php:880 msgid "No items." msgstr "Nincsenek tételek" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:550 msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. If you link other WordPress sites they’ll be notified automatically using <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">pingbacks</a>, no other action necessary." msgstr "Visszakövetések küldése egy mód arra, hogy jelezzük másik honlapok felé, hogy hivatkozunk rájuk. Ha másik WordPress honlapokra hivatkozunk, automatikus értesítést kapnak erről a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments\" target=\"_blank\">visszajelzések</a> segítségével, semmi más tennivaló nincs." #: wp-admin/includes/dashboard.php:959 msgid "WordPress Blog" msgstr "WordPress.org legfrissebb hírei" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:312 wp-admin/includes/nav-menu.php:783 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" #. translators: %s: add new taxonomy label #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:495 wp-admin/press-this.php:557 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-admin/includes/media.php:2163 msgctxt "verb" msgid "Clear" msgstr "Törlés" #: wp-admin/includes/import.php:201 msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file." msgstr "WordPress importáló telepítése bejegyzések, oldalak, hozzászólások, egyedi mezők, kategóriák és címkék importálásához egy WordPress export fájlból." #: wp-admin/includes/import.php:183 msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format." msgstr "A blogtárlat importáló telepítése hivatkozások importálásához OPML formátumból." #: wp-admin/includes/import.php:159 msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog." msgstr "A Blogger importáló telepítése a bejegyzések, hozzászólások és felhasználók importálásához egy Blogger-ből" #: wp-admin/includes/import.php:177 msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog." msgstr "Movable Type importáló telepítése a bejegyzések és hozzászólások importálásához Movable Type, vagy Typepad blogból." #: wp-admin/includes/import.php:189 msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed." msgstr "RSS importáló telepítése a bejegyzések importálásához RSS-ből" #: wp-admin/includes/import.php:164 wp-admin/tools.php:21 wp-admin/tools.php:59 msgid "Categories and Tags Converter" msgstr "Kategória és címke konvertáló" #: wp-admin/includes/import.php:165 msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively." msgstr "Kategória / Címke konverter telepítése a létező kategóriák címkékké, vagy címkék kategóriákká konvertálásához, kiválasztás szerint." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:692 msgid "Most Recent" msgstr "Legfrissebb" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:341 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:386 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:685 msgid "Return to WordPress Updates" msgstr "Vissza a WordPress frissítésekhez" #: wp-admin/includes/import.php:171 msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API." msgstr "LiveJournal importáló telepítése a bejegyzések importálásához a LiveJournal API-n keresztül." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:591 msgid "Allow comments." msgstr "Hozzászólások engedélyezése" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:708 msgid "Delete this item permanently" msgstr "Ezen tétel végleges törlése" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:706 msgid "Move this item to the Trash" msgstr "Ezen tétel lomtárba helyezése" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:704 msgid "Restore this item from the Trash" msgstr "Ezen tétel helyreállítása a lomtárból" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:700 msgid "Edit this item inline" msgstr "Az elem helyben szerkesztése" #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:699 msgid "Edit this item" msgstr "Ezen tétel szerkesztése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:219 msgid "All updates have been completed." msgstr "Valamennyi frissítés megtörtént." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:717 msgid "(no parent)" msgstr "(nincs szülő)" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766 msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen." msgstr "Segítségre van szükség? Ehhez használjuk a jobb felső sarokban lévő Súgó fület." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:313 msgctxt "nav menu front page title" msgid "Home: %s" msgstr "Kezdőlap: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:451 msgid "Return to Importers" msgstr "Vissza az importálóhoz" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:441 msgid "Activate Plugin & Run Importer" msgstr "Bekapcsolás & Importáló futtatása" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:200 msgid "Original: %s" msgstr "%s eredeti" #: wp-admin/includes/file.php:1135 msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host." msgstr "Amennyiben az adatokra nem emlékeznénk, akkor fel kell venni a kapcsolatot a tárhely-szolgáltatóval." #: wp-admin/includes/file.php:1129 msgid "Please enter your FTP credentials to proceed." msgstr "A művelethez meg kell adni az FTP adatokat." #: wp-admin/includes/file.php:1125 msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed." msgstr "A művelethez meg kell adni az FTP vagy SSH adatokat." #: wp-admin/includes/file.php:1131 msgid "FTP Password" msgstr "FTP jelszó" #: wp-admin/includes/file.php:1130 msgid "FTP Username" msgstr "FTP felhasználónév" #: wp-admin/includes/file.php:1126 msgid "FTP/SSH Username" msgstr "FTP/SSH felhasználónév" #: wp-admin/includes/file.php:1127 msgid "FTP/SSH Password" msgstr "FTP/SSH jelszó" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1136 msgid "Storage Space" msgstr "Tárhely méret" #: wp-admin/includes/dashboard.php:342 wp-admin/includes/ms.php:818 msgid "Create a New Site" msgstr "Új honlap létrehozása" #. translators: %s: title of menu item in draft status #: wp-admin/includes/nav-menu.php:89 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (Függőben)" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:176 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:340 msgid "Go to plugins page" msgstr "Bővítmények oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:385 msgid "Go to themes page" msgstr "Sablonok oldal" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:341 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:386 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:685 msgid "Go to WordPress Updates page" msgstr "WordPress frissítési oldal" #: wp-admin/includes/dashboard.php:950 msgid "http://wordpress.org/news/feed/" msgstr "http://wordpress.org/news/feed/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:941 msgid "http://wordpress.org/news/" msgstr "http://wordpress.org/news/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:390 msgid "Search Sites" msgstr "Honlap keresése" #: wp-admin/includes/dashboard.php:352 msgid "You have %1$s and %2$s." msgstr "Összesen %1$s és %2$s van a rendszerben." #: wp-admin/includes/dashboard.php:350 msgid "%s site" msgid_plural "%s sites" msgstr[0] "%s honlap" msgstr[1] "%s honlap" #: wp-admin/includes/dashboard.php:349 msgid "%s user" msgid_plural "%s users" msgstr[0] "%s felhasználó" msgstr[1] "%s felhasználó" #: wp-admin/includes/dashboard.php:344 msgid "Create a New User" msgstr "Új felhasználó létrehozása" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:123 msgid "No matching users were found." msgstr "Nincs ilyen felhasználó. (Nem lett elírva valami?)" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:137 msgid "No themes match your request." msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő sablon." #: wp-admin/includes/file.php:1121 msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server." msgstr "A kért művelet végrehajtásához a WordPress-nek csatlakoznia kell a tárhely szerveréhez." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:215 msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "A frissítés folyamata megkezdődött. Türelem! A frissítési folyamat kiszolgálónként eltérő időtartamú lehet." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:189 msgctxt "posts" msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Ragadós <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Ragadós <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:540 msgid "Enable this theme for all sites in this network" msgstr "A sablon aktiválása a hálózat valamennyi honlapján" #: wp-admin/includes/file.php:308 msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." msgstr "Sajnos, ezt a fájltípus biztonsági okokból tiltott." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:155 wp-admin/update.php:54 msgid "Update Plugin" msgstr "Bővítmény frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:577 wp-admin/update.php:162 msgid "Update Theme" msgstr "Sablon frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1121 msgid "Theme updated successfully." msgstr "A sablonfrissítés sikeresen megtörtént!" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:687 msgid "Plugin updated successfully." msgstr "Bővítmény frissítve." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1120 msgid "Theme update failed." msgstr "A sablon frissítése sikertelen!" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:686 msgid "Plugin update failed." msgstr "Bővítmény frissítése sikertelen!" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:681 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1115 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1701 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1933 msgid "Update package not available." msgstr "Frissítő csomag nem elérhető." #: wp-admin/includes/file.php:16 msgid "Visual Editor RTL Stylesheet" msgstr "Grafikus szerkesztő RTL (jobbról-balra-mód) stíluslap" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:89 msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above." msgstr "Csak egy sablon van telepítve. Több mint 1000 ingyenes sablon közül lehet választani a WordPress.org sablongyűjteményének oldaláról, bármikor, csak egy kattintás a <a href=\"%s\">Sablonok telepítése</a> fülre." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes." msgstr "Jelenleg, csak egyetlen sablon van engedélyezve. A hálózat kezelőben lehetséges <a href=\"%1$s\">további sablonok bekapcsolása</a>." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:78 msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes." msgstr "Jelenleg csak egy sablon van bekapcsolva. A hálózati adminisztrátornak kell <a href=\"%1$s\">bekapcsolni</a> vagy <a href=\"%2$s\">telepíteni</a> további sablonokat." #: wp-admin/includes/file.php:66 msgid "%s Page Template" msgstr "%s oldal sablonminta" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:355 msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present." msgstr "Drop-in-ek különleges bővítmények a(z) <code>%s</code> könyvtárban, amelyek alapvető WordPress funkciókat cserélnek ki, ha jelen vannak." #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:353 msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically." msgstr "A(z) <code>%s</code> könyvtárban lévő fájlok automatikusan végrehajtódnak." #: wp-admin/includes/dashboard.php:30 msgid "Your browser is out of date!" msgstr "A használt böngésző elavult!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:28 msgid "You are using an insecure browser!" msgstr "FIGYELEM! A használt böngésző nem biztonságos!" #: wp-admin/includes/file.php:252 msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "A feltöltött fájl elérte <em>MAX_FILE_SIZE</em> HTML paraméterben beállított értéket." #: wp-admin/includes/file.php:251 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "A feltöltött fájl elérte a php.ini fájlban beállított <code>upload_max_filesize</code> értéket!" #. translators: %s: title of menu item which is invalid #: wp-admin/includes/nav-menu.php:85 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (hibás)" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1178 msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Úgy tűnik, hogy a(z) <a href='%s'>%s</a> egy nem biztonságos verziója van használatban. Egy elavult böngésző használata nagyban csökkenti a számítógép biztonságát. Ahhoz, hogy a WordPress által nyújtott felhasználói élmény még teljesebb legyen, frissítsünk böngészőt." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1180 msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser." msgstr "Úgy tűnik, hogy a(z) <a href=\"%1$s\">%2$s</a> egy régebbi verziója van használatban! Ahhoz, hogy a WordPress által nyújtott felhasználói élmény még teljesebb legyen, célszerű a böngészőt frissíteni." #: wp-admin/includes/dashboard.php:383 wp-admin/users.php:448 msgid "Search Users" msgstr "Felhasználó keresése" #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:265 #: wp-admin/user-edit.php:324 wp-admin/user-new.php:300 #: wp-admin/user-new.php:411 msgid "Role" msgstr "Szerepkör" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:370 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1102 wp-admin/theme-install.php:207 #: wp-admin/theme-install.php:225 msgid "Install" msgstr "Telepítés" #: wp-admin/includes/file.php:1073 msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct." msgstr "<strong>Hiba:</strong> Nem sikerült csatlakozni a kiszolgálóra, ellenőrizni kell a beállított adatok helyességét." #: wp-admin/includes/media.php:2007 msgid "Insert media from another website" msgstr "Kép beillesztése másik weboldalról" #: wp-admin/includes/media.php:2483 msgid "Audio, Video, or Other File" msgstr "Hang-, videó- vagy egyéb fájl" #. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width, #. %4$d is height #: wp-admin/includes/media.php:2612 msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d × %4$d)." msgstr "Méretezzük át a képeket a %1$skép beállításoknál%2$s megadott legnagyobb méretűre (%3$d × %4$d)." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1197 msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>" msgstr "<p><a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">A böngésző frissítéshez kattintsunk ide: %2$s</a> vagy olvassuk el, hogyan <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">böngésszünk nagyobb megelégedéssel</a></p>" #: wp-admin/includes/import.php:195 msgid "Install the Tumblr importer to import posts & media from Tumblr using their API." msgstr "A Tumblr importáló telepítése a bejegyzések & média importálásához a Tumblr API használatával." #: wp-admin/includes/import.php:194 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: wp-admin/includes/media.php:1851 msgid "Drop files here" msgstr "Húzzuk ide a fájlt" #: wp-admin/includes/media.php:1041 msgid "Attachment Post URL" msgstr "Csatolmány küldés URL" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1499 msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file." msgstr "Hiányzik a sablonból az <code>index.php</code> fájl." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1495 msgid "The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header." msgstr "A <code>style.css</code> stíluslap nem tartalmaz helyes sablon fejlécet." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1490 msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet." msgstr "Hiányzik a sablonból az <code>style.css</code> fájl." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:983 msgid "No valid plugins were found." msgstr "Érvénytelen bővítményeket találtunk." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:700 msgid "The plugin contains no files." msgstr "A bővítmény nem tartalmaz fájlokat." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:134 msgid "The package could not be installed." msgstr "A csomag nem telepíthető." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1289 wp-admin/includes/dashboard.php:1291 msgid "Customize Your Site" msgstr "A honlap testreszabása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:196 msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor." msgstr "Az el nem mentett változások el fognak veszni. 'OK' a folytatáshoz, 'Megszakítás' vissza a képszerkesztőhöz" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:815 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" " Biztosan törlésre kerül ez a hivatkozás '%s'?\n" " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez." #. translators: My sites label #: wp-admin/includes/ms.php:780 msgid "Primary Site" msgstr "Elsődleges honlap" #: wp-admin/includes/ms.php:686 msgid "British English" msgstr "Brit angol" #: wp-admin/includes/ms.php:696 msgid "English" msgstr "Angol" #: wp-admin/includes/ms.php:682 msgid "American English" msgstr "Amerikai angol" #: wp-admin/includes/ms.php:639 msgid "View Site" msgstr "Honlap megtekintése" #: wp-admin/includes/ms.php:638 msgid "Visit Dashboard" msgstr "Vezérlőpult megtekintése" #: wp-admin/includes/ms.php:632 msgid "Your Sites" msgstr "Honlapjaim" #: wp-admin/includes/ms.php:630 msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way." msgstr "Ha erre a képernyőre véletlenül találtunk rá, és máshol szerettünk volna kikötni itt van néhány hivatkozás, ami segíthet eligazodni." #: wp-admin/includes/ms.php:627 wp-admin/includes/ms.php:629 msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator." msgstr "Nem sikerült elérni a(z) \"%1$s\" vezérlőpultot, mert jelenleg nem rendelkezünk megfelelő jogosultsággal. Amennyiben korábban sikerült elérni a(z) \"%1$s\" vezérlőpultot, akkor lépjünk kapcsolatba a hálózat adminisztrátorával." #: wp-admin/includes/ms.php:473 msgid "MB (Leave blank for network default)" msgstr "MB (üresen kell hagyni a hálózat alapértelmezett értékhez)" #: wp-admin/includes/ms.php:472 msgid "Site Upload Space Quota " msgstr "Honlap feltöltési hely mérete" #. translators: Megabytes #: wp-admin/includes/ms.php:432 msgid "MB" msgstr "MB" #. translators: Gigabytes #: wp-admin/includes/ms.php:428 msgid "GB" msgstr "GB" #: wp-admin/includes/ms.php:383 msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email." msgstr "Az email cím még nem került módosításra. Kérjük, a(z) %s címre küldött hivatkozásra kattintani, amennyiben a szándék valóban megerősítésre került." #: wp-admin/includes/ms.php:369 msgid "[%s] New Email Address" msgstr "[%s] Új email cím" #: wp-admin/includes/ms.php:333 msgid "" "Dear user,\n" "\n" "You recently requested to have the email address on your account changed.\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Kedves Felhasználó!\n" "\n" "Nemrégiben jelzés érkezett a rendszer felé a felhasználói fiók email címének megváltoztatására.\n" "Amennyiben továbbra is fennáll a változtatás igénye, az alábbi hivatkozásra kell kattintani:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Ammennyiben a szándék változott, akkor egyszerűen figyelmen kívül kell hagyni ezt az üzenetet, és\n" "ez a levél nyugodtan törölhető.\n" "\n" "Ez a levél a(z) ###EMAIL### email címre került kiküldésre.\n" "\n" "Üdvözlettel:\n" "###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-admin/includes/ms.php:292 msgid "[%s] New Admin Email Address" msgstr "[%s] Új admin email cím" #: wp-admin/includes/ms.php:36 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "A személyes rendelkezésre álló hely teljesen felhasználásra került. A feltöltéshez néhány korábbi fájlt törölni kell." #: wp-admin/includes/ms.php:34 msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size." msgstr "A fájl méret túl nagy. A fájloknak %1$s KB-nál kisebbnek kell lenniük." #: wp-admin/includes/ms.php:32 msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed." msgstr "Nincs elég hely a feltöltéshez. %1$s KB szükséges." #: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30 msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more." msgstr "Elnézést, további fájlok feltöltéséhez, előbb törölni kell néhányat a már feltöltöttek közül." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:630 msgid "Add comment" msgstr "Hozzászólás" #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1145 msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>." msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> szülősablon sikeresen telepítve." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1146 msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, <strong>%s</strong>, before you can use this child theme." msgstr "<strong>A szülő sablon nem található.</strong> A kiválasztott sablon használatához előtt telepítenünk kell a következő szülő sablont: <strong>%s</strong>." #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1143 msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed." msgstr "A szülő sablon - <strong>%1$s %2$s</strong> - már telepítve van." #. translators: 1: theme name, 2: version #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1141 msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>…" msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> előkészítése a telepítéshez …" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139 msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed…" msgstr "Ehhez a sablonhoz szülő sablon megléte szükséges. Ellenőrizzük, hogy telepítve van-e…" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:381 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:212 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:447 msgid "Version:" msgstr "Verzió:" #: wp-admin/includes/media.php:1183 msgid "Link URL" msgstr "Hivatkozás URL" #: wp-admin/includes/media.php:1186 wp-admin/includes/media.php:2533 msgid "Enter a link URL or click above for presets." msgstr "Adjunk meg egy hivatkozás URL-t vagy kattintsunk felül egy előre beállítottra." #: wp-admin/includes/image-edit.php:56 msgid "Scale" msgstr "Skála" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:249 msgid "Plugin" msgstr "Bővítmény" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:423 wp-admin/includes/meta-boxes.php:878 #: wp-admin/press-this.php:587 msgid "Add" msgstr "Hozzáadás" #: wp-admin/includes/media.php:2170 wp-admin/menu.php:63 wp-admin/menu.php:240 msgid "Media" msgstr "Médiatár" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:609 msgid "Customize “%s”" msgstr "“%s” testreszabása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1937 wp-admin/includes/file.php:610 #: wp-admin/includes/file.php:712 msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space." msgstr "Nem sikerült a fájlok másolása, lehet, hogy megtelt a lemez." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:168 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:535 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:614 wp-admin/themes.php:239 #: wp-admin/themes.php:336 wp-admin/themes.php:398 msgid "Live Preview" msgstr "Élő előnézet" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:253 msgid "Preview %s" msgstr "%s előnézet" #: wp-admin/includes/media.php:2581 msgid "You are using the browser’s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>." msgstr "A böngésző beépített fájl feltöltője van jelenleg használatban. A WordPress fájl feltöltőjével lehetséges több fájlt, akár egérrel ráhúzással is. <a href=\"#\">Váltsunk a több fájlos feltöltőre</a>." #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366 #: wp-admin/theme-install.php:223 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366 msgid "This theme is already installed and is up to date" msgstr "Ez a sablon már telepítve van, és legutóbbi verziója van használatban" #: wp-admin/includes/media.php:2624 msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB." msgstr "Sajnos, felhasználtuk a teljes %s MB tárhelyet." #: wp-admin/includes/ms.php:407 msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files." msgstr "Sajnos, kimerítettük a felhasználható maximális tárhely méretünket. Töröljünk meglévő fájlokat, mielőtt újat töltenénk fel." #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:215 msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s." msgstr "A <a href=\"%1$s\">gyermek sablon</a> igényli a(z) %2$s, szülő, sablon jelenlétét." #: wp-admin/includes/dashboard.php:299 msgid "Search Engines Discouraged" msgstr "A keresőmotorok letiltva" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1284 msgid "We’ve assembled some links to get you started:" msgstr "Összegyűjtöttünk pár hivatkozást, amelyek a kezdéshez segítséget nyújtanak:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1283 msgid "Welcome to WordPress!" msgstr "Üdvözlet a WordPress-csapattól!" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1293 msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>" msgstr "vagy <a href=\"%s\">változtassuk meg a sablonunkat teljesen</a>" #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216 #: wp-admin/theme-editor.php:33 wp-admin/update-core.php:304 msgid "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "http://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:297 msgid "Uploaded on: <b>%1$s</b>" msgstr "Feltöltve: <b>%1$s</b>" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1288 msgid "Get Started" msgstr "Kezdjük el" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1308 msgid "Add an About page" msgstr "Adjunk hozzá egy önmagunkról szóló oldalt" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1310 msgid "View your site" msgstr "Tekintsük meg a honlapot" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1307 msgid "Write your first blog post" msgstr "Az első saját bejegyzés megírása" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1305 msgid "Add a blog post" msgstr "Bejegyzés hozzáadása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:340 msgid "Use WP_Image_Editor::rotate" msgstr "Használjuk a WP_Image_Editor::rotate lehetőséget" #: wp-admin/includes/image-edit.php:362 msgid "Use WP_Image_Editor::flip" msgstr "Használjuk a WP_Image_Editor::flip lehetőséget" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1297 msgid "Next Steps" msgstr "Következő lépés" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1300 wp-admin/includes/dashboard.php:1303 msgid "Edit your front page" msgstr "Kezdőoldal szerkesztése" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1301 wp-admin/includes/dashboard.php:1304 msgid "Add additional pages" msgstr "További oldalak hozzáadása" #: wp-admin/includes/image-edit.php:228 wp-admin/includes/image-edit.php:293 #: wp-admin/includes/image-edit.php:414 msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object" msgstr "$image-nek egy WP_Image_Editor objektumnak kell lennie" #: wp-admin/includes/ms.php:321 msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address is already used." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az e-mail cím már használatban van." #: wp-admin/includes/ms.php:435 msgid "Used: %1$s%% of %2$s" msgstr "Felhasznált: %1$s%% - %2$s" #: wp-admin/includes/media.php:2754 msgid "File URL:" msgstr "Fájl URL:" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1331 msgid "Learn more about getting started" msgstr "Tudjunk meg többet a kezdeti lépésekről." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1329 msgid "Turn comments on or off" msgstr "Hozzászólások ki és bekapcsolása" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1314 msgid "More Actions" msgstr "További műveletek" #: wp-admin/includes/media.php:2567 msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead." msgstr "A több fájlos feltöltő van használatban. Hibásan működik? Használjuk helyette a <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">böngésző alapú feltöltőt</a>." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1319 msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>" msgstr "Kezeljük a <a href=\"%1$s\">widgeteket</a> vagy a <a href=\"%2$s\">menüket</a>" #: wp-admin/includes/image-edit.php:162 msgid "Image rotation is not supported by your web host." msgstr "A kép forgatást nem támogatja a tárhely szolgáltató." #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:686 #: wp-admin/includes/misc.php:695 msgid "%s is currently editing" msgstr "%s jelenleg szerkeszti" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1331 msgid "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" msgstr "http://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:102 msgid "sub item" msgstr "altétel" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:588 msgid "Link Text" msgstr "Hivatkozás szöveg" #: wp-admin/includes/ms.php:727 msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites." msgstr "Köszönjük a frissítést! A <a href=\"%s\">Hálózat frissítése</a> oldalon a hálózat többi honlapját is frissíthetjük." #: wp-admin/includes/misc.php:730 msgid "%s has taken over and is currently editing." msgstr "%s átvétel alatt, és jelenleg szerkesztés alatt áll." #: wp-admin/includes/nav-menu.php:189 msgid "Up one" msgstr "Fel egyet" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:190 msgid "Down one" msgstr "Le egyet" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:193 msgid "To the top" msgstr "Legfelülre" #: wp-admin/includes/nav-menu.php:188 msgid "Move" msgstr "Mozgatás" #. translators: 1: audio album title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:312 msgid "%1$s by %2$s." msgstr "%2$s - “%1$s”." #: wp-admin/includes/media.php:2844 msgid "Audio Codec:" msgstr "Audió codek:" #: wp-admin/includes/media.php:324 msgid "Released: %d." msgstr "Megjelenés: %d." #: wp-admin/includes/media.php:329 msgid "Track %1$s of %2$s." msgstr "%1$s/%2$s track." #: wp-admin/includes/media.php:2843 msgid "Audio Format:" msgstr "Audió formátum:" #: wp-admin/includes/media.php:335 msgid "Genre: %s." msgstr "Műfaj: %s." #: wp-admin/includes/media.php:331 msgid "Track %1$s." msgstr "Track %1$s." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:216 msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>" msgstr "%1$s frissítése közben hiba történt: <strong>%2$s</strong>" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:131 msgid "The package contains no files." msgstr "A csomagban nincsenek fájlok." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1134 msgid "The theme contains no files." msgstr "A sablon csomagban nincsenek fájlok." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 msgctxt "revisions" msgid "Browse" msgstr "változat" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:195 msgid "Revisions: %s" msgstr "Változatok: %s" #. translators: 1: audio track title, 2: artist name #: wp-admin/includes/media.php:303 msgid "\"%1$s\" by %2$s." msgstr "%2$s albumból a(z) \"%1$s\" szám" #: wp-admin/includes/media.php:305 msgid "\"%s\"." msgstr "\"%s\"." #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190 msgid "Your site is configured to keep only the last %s revisions." msgstr "Az oldal úgy van beállítva, hogy csak az utolsó %s változatot tartsa meg." #. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name #: wp-admin/includes/media.php:297 msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s." msgstr "%3$s %2$s albumáról a(z) \"%1$s\" szám" #. translators: 1: audio track title, 2: album title #: wp-admin/includes/media.php:300 msgid "\"%1$s\" from %2$s." msgstr "%2$s albumból a(z) \"%1$s\" szám" #: wp-admin/includes/ms.php:255 msgid "" "Dear user,\n" "\n" "You recently requested to have the administration email address on\n" "your site changed.\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Kedves Felhasználó!\n" "\n" "Érkezett a honlap kezelőjéhez egy kérelem, amelyben\n" "email cím módosításának kérelme volt.\n" "Amennyiben valóban ez volt a szándék, akkor a módosítás végrehajtásához a következő hivatkozásra kell kattintani:\n" " ###ADMIN_URL###\n" "\n" "Amennyiben meggondoltuk magunkat, akkor ezt a levelet nyugodtan figyelmen kívül lehet hagyni, és törölni\n" "a módosítás nem kerül végrehajtásra.\n" "\n" "Ez a levél a következő címre került kiküldésre: ###EMAIL###\n" "\n" "Üdvözlettel:\n" " \n" "###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-admin/includes/file.php:1151 msgid "This password will not be stored on the server." msgstr "A jelszó nem lesz eltárolva a szerveren." #: wp-admin/includes/file.php:496 msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)." msgstr "A fájl (%1$s) ellenőrző értéke nem egyezik az elvárt értékkel (%2$s)." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2624 msgid "WordPress %s" msgstr "WordPress %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2623 msgid "Updating to WordPress %s" msgstr "Frissítés a WordPress %s verzióra" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1938 msgid "Attempting to roll back to previous version." msgstr "Kísérletet teszünk az előző verzió visszaállítására." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1939 msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version." msgstr "Hiba történt a frissítés során, a WordPress visszaállítja az előző verziót." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1882 msgid "The language pack is missing either the <code>.po</code> or <code>.mo</code> files." msgstr "A nyelvi csomagban a <code>.po</code> vagy a <code>.mo</code> fájlok egyike hibás." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2636 msgid "Updating plugin: %s" msgstr "%s bővítmény frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2630 msgid "Updating theme: %s" msgstr "%s sablon frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1705 msgid "Translation updated successfully." msgstr "A fordítás frissítése megtörtént." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1704 msgid "Translation update failed." msgstr "Hiba történt a fordítás frissítése során." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1702 msgid "Downloading translation from <span class=\"code\">%s</span>…" msgstr "A letöltés a <span class=\"code\">%s</span>… helyről folyamatban van" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1700 msgid "The translation is up to date." msgstr "A fordítás naprakész." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1699 msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well." msgstr "Néhány dolgot a fordításban frissíteni kell. Csak néhány másodpercet vesz igénybe." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3024 msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help." msgstr "Ha bármilyen hibát tapasztalunk, vagy segítségre van szükségünk a WordPress Magyarország fórumának önkéntesei valószínűleg örömmel állnak rendelkezésre." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3030 wp-admin/update-core.php:476 msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers." msgstr "A honlap frissen tartása biztonsági szempontból fontos. Ezzel az olvasóink számára is az internetet egy biztonságosabb hellyé tehetjük." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3013 msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:" msgstr "Ellenőrizzük a honlapunkat. Lehetséges, hogy minden rendesen működik. Ha azt írja, hogy frissítésre van szükség, a következőt tegyük:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3011 msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed." msgstr "Ez azt jelenti, hogy a honlap nem elérhető, vagy hibás. Semmi pánik: meg lehet javítani." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3009 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s." msgstr "%1$s honlapunk súlyos hibát érzékelt a WordPress legújabb %2$s verziójának frissítése során." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2984 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3001 msgid "Updating is easy and only takes a few moments:" msgstr "A frissítés könnyű, és csak pár mozdulat:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2999 msgid "We tried but were unable to update your site automatically." msgstr "Megpróbáltuk, de sajnos nem sikerül automatikusan frissíteni a honlapot." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2975 msgid "No further action is needed on your part." msgstr "A részünkről nincs további teendő." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2972 msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s." msgstr "Üdvözlet! A %1$s honlap automatikusan frissítésre került a WordPress %2$s, legfrissebb, verziójára." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:669 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2641 msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)…" msgstr "Fordítások frissítése %1$s (%2$s)…" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2952 msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!" msgstr "[%1$s] WordPress %2$s verziója már elérhető. Frissítsünk!" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3048 msgid "We have some data that describes the error your site encountered." msgstr "Van itt néhány adat, ami pontosan leírja a felmerült problémát:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3049 msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:" msgstr "A tárhely szolgáltatónak, önkénteseknek a fórumon, vagy egy barátságos fejlesztő számára ezek az információk sokat segíthetnek:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3039 msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:" msgstr "További bővítmény vagy sablon frissítések érhetőek el. Frissítsünk, most:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2979 msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:" msgstr "A WordPress %s kiadás újdonságaival kapcsolatban nézzük meg ezt a képernyőt:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3043 msgid "The WordPress Team" msgstr "WordPress Magyarország csapata" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2992 msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s." msgstr "Frissítsük honlapunkat a %1$s verzióról a WordPress %2$s verziójára." #. translators: 1: Site name. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2957 msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update" msgstr "[%1$s] SÜRGŐS: A honlap leállt egy frissítési hiba miatt." #. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2946 msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s" msgstr "[%1$s] honlap a WordPress %2$s verzióra frissítve" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3062 msgid "Error code: %s" msgstr "Hibakód: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2640 msgid "Translations for %s" msgstr "%s fordítása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:654 #: wp-admin/update-core.php:355 wp-admin/update-core.php:640 msgid "Update Translations" msgstr "Fordítás frissítése" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3047 msgid "Your site was running version %s." msgstr "Honlapunk a %s verzióval üzemelt." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2983 msgid "WordPress %s is also now available." msgstr "Már elérhető a WordPress %s verziója." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3007 msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s." msgstr "A honlap %1$s verziója kritikus hibát észlelt a WordPress %2$s verzióra történő frissítés során." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2024 #: wp-admin/includes/update-core.php:818 wp-admin/includes/update-core.php:893 #: wp-admin/includes/update-core.php:916 msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions." msgstr "A frissítés nem került telepítésre, mivel néhány fájlt nem lehetett átmásolni. Ez általában akkor fordul elő, ha nem megfelelőek (nem következetesek) a fájl hozzáférési engedélyek." #: wp-admin/includes/dashboard.php:462 msgid "What’s on your mind?" msgstr "Írjuk ide ami éppen a fejünkben jár..." #: wp-admin/includes/dashboard.php:662 msgid "No activity yet!" msgstr "Még nem történt semmi." #: wp-admin/includes/dashboard.php:42 msgid "Activity" msgstr "Történések" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1148 wp-admin/includes/dashboard.php:1161 msgid "Manage Uploads" msgstr "Feltöltések kezelése" #: wp-admin/includes/dashboard.php:646 msgid "Publishing Soon" msgstr "Hamarosan kiadásra kerül" #: wp-admin/includes/dashboard.php:653 msgid "Recently Published" msgstr "Legutóbb közzétéve" #: wp-admin/includes/dashboard.php:503 msgctxt "drafts" msgid "View all" msgstr "Összes mutatása" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3183 msgid "[%s] Background updates have finished" msgstr "[%s] frissítés a háttérben befejezve" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3181 msgid "[%s] There were failures during background updates" msgstr "[%s] A háttérben történő frissítés során hibák fordultak elő." #: wp-admin/includes/dashboard.php:1102 msgid "Popular Plugin" msgstr "Népszerű bővítmény" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3158 msgid "FAILED: %s" msgstr "HIBA: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3144 msgid "SUCCESS: %s" msgstr "SIKER: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3124 msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s" msgstr "HIBA: Nem sikerült a WordPress frissítése a %s verzióra" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3122 msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s" msgstr "SIKERES: WordPress sikeresen frissítve %s verzióra" #: wp-admin/includes/dashboard.php:714 msgid "Today" msgstr "ma" #: wp-admin/includes/dashboard.php:716 msgid "Tomorrow" msgstr "holnap" #: wp-admin/includes/dashboard.php:47 msgid "Quick Draft" msgstr "Gyors vázlat" #: wp-admin/includes/dashboard.php:52 msgid "WordPress News" msgstr "WordPress hírek" #: wp-admin/includes/dashboard.php:47 wp-admin/includes/dashboard.php:505 msgid "Drafts" msgstr "Vázlatok" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3116 msgid "WordPress site: %s" msgstr "WordPress honlap: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3150 msgid "The following plugins failed to update:" msgstr "A következő bővítmények frissítésekor hiba történt:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3139 msgid "The following translations were successfully updated:" msgstr "A következő fordítások sikeresen frissítésre kerültek:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3138 msgid "The following themes were successfully updated:" msgstr "A következő sablonok sikeresen frissítésre kerültek:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3137 msgid "The following plugins were successfully updated:" msgstr "A következő bővítmények sikeresen frissítésre kerültek:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3152 msgid "The following translations failed to update:" msgstr "A következő fordítások frissítése nem sikerült:" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3151 msgid "The following themes failed to update:" msgstr "A következő sablonok frissítése nem sikerült:" #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3210 msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s" msgstr "Visszaállítási hiba: [%1$s] %2$s" #. translators: 1: Error code, 2: Error message. #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3213 msgid "Error: [%1$s] %2$s" msgstr "Hiba: [%1$s] %2$s" #: wp-admin/includes/dashboard.php:35 msgid "At a Glance" msgstr "Jelenleg..." #. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see #. http:php.net/date #: wp-admin/includes/dashboard.php:719 msgid "M jS" msgstr "Y-m-d" #. translators: 1: relative date, 2: time, 3: post edit link, 4: post title #: wp-admin/includes/dashboard.php:724 msgid "<span>%1$s, %2$s</span> <a href=\"%3$s\">%4$s</a>" msgstr "<span>%1$s, %2$s</span> <a href=\"%3$s\">%4$s</a>" #. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage #: wp-admin/includes/dashboard.php:1154 msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used" msgstr "%1$s MB (%2$s%%) felhasznált tárhely" #. translators: number of megabytes #: wp-admin/includes/dashboard.php:1142 msgid "%s MB Space Allowed" msgstr "%s MB felhasználható tárhely" #: wp-admin/includes/dashboard.php:222 msgid "%s Post" msgid_plural "%s Posts" msgstr[0] "%s bejegyzés" msgstr[1] "%s bejegyzés" #. translators: Number of comments in moderation #: wp-admin/includes/dashboard.php:245 msgctxt "comments" msgid "%s in moderation" msgid_plural "%s in moderation" msgstr[0] "%s vár moderációra" msgstr[1] "%s vár moderációra" #: wp-admin/includes/dashboard.php:224 msgid "%s Page" msgid_plural "%s Pages" msgstr[0] "%s oldal" msgstr[1] "%s oldal" #: wp-admin/includes/dashboard.php:239 msgid "%s Comment" msgid_plural "%s Comments" msgstr[0] "%s hozzászólás" msgstr[1] "%s hozzászólás" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198 msgid "Browse revisions" msgstr "Változatok tallózása" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138 msgid "Edit visibility" msgstr "Láthatóság szerkesztése" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92 msgid "Edit status" msgstr "Állapot szerkesztése" #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206 msgid "Edit date and time" msgstr "Dátum és idő szerkesztése" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1324 msgid "Manage menus" msgstr "Menük kezelése" #: wp-admin/includes/dashboard.php:1322 msgid "Manage widgets" msgstr "Widgetek kezelése" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:46 #: wp-admin/theme-install.php:134 msgctxt "themes" msgid "Latest" msgstr "Legutóbbi" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:44 #: wp-admin/theme-install.php:132 msgctxt "themes" msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" #. translators: 1: relative date, 2: time, 3: post title #: wp-admin/includes/dashboard.php:728 msgid "<span>%1$s, %2$s</span> %3$s" msgstr "<span>%1$s, %2$s</span> %3$s" #: wp-admin/includes/image-edit.php:48 msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up." msgstr "Lehetséges az eredeti képet arányosan méretezni. A legjobb eredmény érdekében, az átméretezésnek a vágás, tükrözés, forgatás előtt kell történnie. A képeket arányosan csak kicsinyíteni lehet, nagyítani nem." #: wp-admin/includes/image-edit.php:123 msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image." msgstr "Lehetséges a kép szerkesztése az előnézeti kép megtartásával. Például, lehetséges, hogy csak egy négyzetes előnézeti képet szeretnénk, ami az eredeti képnek csak egy része." #: wp-admin/includes/media.php:2723 msgid "Displayed on attachment pages." msgstr "Megjelenítve a csatolmány oldalon." #: wp-admin/includes/image-edit.php:93 msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings." msgstr "A kiválasztást követően a méretet pixelben is módosíthatjuk. A minimális kiválasztási méret a Média beállításoknál megadott bélyegkép mérete." #: wp-admin/includes/image-edit.php:90 msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc." msgstr "A képarány a szélesség és magasság viszonyát jelenti. Az átméretezés során a képarány megtartható a shift billentyű átméretezés során történő lenyomásával és nyomva tartásával. Használjuk a bemeneti dobozt az előre meghatározott képarányokhoz, pl. 1:1 (négyzet), 4:3, 16:9, stb." #: wp-admin/includes/image-edit.php:87 msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection." msgstr "Képkivágáshoz kattintsunk a képre, majd húzzuk a kívánságunk szerinti méretre" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3034 msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again." msgstr "Ha a hibajelentés eljut hozzánk, biztosítjuk, hogy ne forduljon elő többé a probléma." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:477 msgid "%s download" msgid_plural "%s downloads" msgstr[0] "%s letöltés" msgstr[1] "%s letöltés" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3021 msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working." msgstr "A WordPress Magyarország csapata készen áll a segítségadásra. Ezt a levelet el kell küldeni a %s címre, és a csapat segíteni fog, hogy a honlap egészen biztos, hogy működjön." #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3186 msgid "" "\n" "UPDATE LOG\n" "==========" msgstr "" "\n" "FRISSÍTÉSI NAPLÓ\n" "==========" #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:47 msgctxt "themes" msgid "Recently Updated" msgstr "Legutóbb frissítve" #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:140 msgctxt "Number/count of items" msgid "Count" msgstr "Szám" #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:558 msgid "View details" msgstr "Részletek" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:486 msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress" msgstr "<strong>Kompatibilis</strong> a jelenleg használt WordPress verziónkkal" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:484 msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress" msgstr "<strong>Nem kompatibilis</strong> a jelenleg használt WordPress verziónkkal" #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3168 msgid "" "\n" "BETA TESTING?\n" "=============\n" "\n" "This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n" "\n" "If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n" " * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n" " * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "Thanks! -- The WordPress Team" msgstr "" "\n" "BETA TESZTELÉS?\n" "=============\n" "\n" "Ez a hibakereső levél akkor kerül küldésre, ha a WordPress fejlesztői verzióját használjuk.\n" "\n" "Amennyiben úgy gondoljuk, hogy a fellelt hiba a WordPress-hiba, akkor miért ne jeleznénk?\n" " * Nyissunk egy témát neki a fórumon: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n" " * vagy, ha kényelmesebb, akkor jelenthetjük írásban: https://core.trac.wordpress.org/\n" "\n" "Köszönjük szépen! -- WordPress Magyarország Közösség" #: wp-admin/includes/dashboard.php:974 msgid "https://planet.wordpress.org/" msgstr "https://planet.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/dashboard.php:983 msgid "https://planet.wordpress.org/feed/" msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:482 msgid "Untested with your version of WordPress" msgstr "A most használt WordPress verzióval nincs tesztelve" #: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:221 #: wp-admin/includes/post.php:1397 msgid "Go back" msgstr "Vissza" #: wp-admin/edit-tags.php:258 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1611 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1616 msgid "Item not updated." msgstr "A tétel nem frissült." #: wp-admin/comment.php:68 wp-admin/comment.php:221 #: wp-admin/edit-comments.php:164 msgid "Oops, no comment with this ID." msgstr "Elnézést, nincs hozzászólás ezzel az azonosítóval (ID)." #: wp-admin/comment.php:127 msgid "You are about to move the following comment to the Trash:" msgstr "Biztosan a lomtárban a helye ennek a hozzászólásnak?" #: wp-admin/comment.php:128 msgid "Trash Comment" msgstr "Hozzászólást a lomtárba" #: wp-admin/comment.php:131 msgid "You are about to delete the following comment:" msgstr "Biztos, hogy törlésre lett ítélve ez a hozzászólás?" #: wp-admin/comment.php:223 wp-admin/edit-comments.php:167 #: wp-admin/includes/comment.php:38 msgid "You are not allowed to edit comments on this post." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a bejegyzéshez tartozó hozzászólás módosításához." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1669 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:808 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1220 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:79 wp-admin/includes/meta-boxes.php:102 msgid "Scheduled" msgstr "Ütemezve" #: wp-admin/comment.php:46 wp-admin/edit-form-comment.php:16 msgid "Edit Comment" msgstr "Hozzászólás szerkesztése" #: wp-admin/admin.php:251 msgid "You are not allowed to import." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság az importáláshoz." #: wp-admin/admin.php:274 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:228 msgid "Import" msgstr "Importálás" #: wp-admin/comment.php:124 msgid "Spam Comment" msgstr "Igen, ez spam!" #: wp-admin/admin.php:218 msgid "Cannot load %s." msgstr "%s betöltése sikertelen!" #: wp-admin/edit-form-comment.php:74 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1657 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1213 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1657 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:338 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1001 msgid "Date" msgstr "Közzétéve" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1173 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1178 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1198 msgid "Please provide a custom field value." msgstr "Az egyedi mezőnek értéket kell adni!" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:691 msgid "Comment %d does not exist" msgstr "%d hozzászólás nem létezik" #: wp-admin/comment.php:123 msgid "You are about to mark the following comment as spam:" msgstr "Biztosan spam ez a hozzászólás?" #: wp-admin/comment.php:74 msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it." msgstr "Ez a bejegyzés a lomtárban van. Szerkesztése csak a lomtárból történő visszahelyezés után lehetséges." #: wp-admin/admin.php:215 msgid "Invalid plugin page" msgstr "Hibás bővítmény oldal" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1520 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post." msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt a bejegyzést." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1520 msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page." msgstr "Automatikus mentés kikapcsolva: %s éppen szerkeszti ezt az oldalt." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1514 wp-admin/includes/post.php:206 #: wp-admin/includes/post.php:1592 wp-admin/includes/post.php:1596 #: wp-admin/press-this.php:33 wp-admin/upload.php:110 msgid "You are not allowed to edit this post." msgstr "Nincs jogosultság a bejegyzés módosításához." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1511 wp-admin/includes/post.php:204 msgid "You are not allowed to edit this page." msgstr "Nincs jogosultság az oldal módosításához." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1519 msgid "Someone" msgstr "Valaki" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1260 msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added" msgstr "<a href=\"#%s\">%s</a> felhasználó létrehozva" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:956 msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment." msgstr "Sajnálom, de a hozzászólásra válaszoláshoz bejelentkezés szükséges." #: wp-admin/edit-tag-form.php:111 wp-admin/edit-tags.php:500 msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional." msgstr "A kategóriákat - a címkékkel ellentétben - hierarchiába lehet rendezni. Lehet például egy Jazz kategória, az alatt pedig további két (vagy több) alkategória Bebop és Big Band néven. Ez a lehetőség teljesen tetszőleges, határt csak a fantázia szabhat." #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:157 msgid "" "You are about to delete this link '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" " Biztosan töröljük ez a hivatkozást:'%s'?\n" " 'Mégse', ha nem, 'OK' a törléshez." #: wp-admin/includes/bookmark.php:200 msgid "Could not insert link into the database" msgstr "Nem sikerült beilleszteni a hivatkozást az adatbázisba." #: wp-admin/includes/bookmark.php:192 msgid "Could not update link in the database" msgstr "Nem sikerült frissíteni a hivatkozást az adatbázisban" #: wp-admin/edit-link-form.php:113 msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link." msgstr "Ez akkor jelenik meg, amikor valaki egy hivatkozás fölé, esetleg alá, húzza az egeret a blogtárlatban." #: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:174 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1220 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Hivatkozás kapcsolati minősége (XFN)" #: wp-admin/edit-link-form.php:76 msgid "Link added." msgstr "Hivatkozás hozzáadva" #: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:821 msgid "Update Link" msgstr "Hivatkozás frissítése" #: wp-admin/edit-link-form.php:19 msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link" msgstr "<a href=\"%s\">Hivatkozások</a> / Új hivatkozás hozzáadása" #: wp-admin/edit-link-form.php:14 msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link" msgstr "<a href=\"%s\">Hivatkozások</a> / Hivatkozás szerkesztése" #. translators: %s: date and time of the revision #: wp-admin/edit-form-advanced.php:74 msgid "Post restored to revision from %s" msgstr "Bejegyzés korábbi változata visszaállítva ebből: %s " #: wp-admin/edit-link-form.php:105 msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> — don’t forget the <code>http://</code>" msgstr "Példa: <code>http://forum.wpm.hu</code> — nem elfelejteni az elejére írni, hogy <code>http://</code>!" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:542 msgid "Y/m/d \\a\\t g:ia" msgstr "Y-m-d H:i" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:335 msgid "Found %s" msgstr "%s találat" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:323 msgid "Changing to %s" msgstr "Változtatás erre: %s." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:418 msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." msgstr "Válasz <a href=\"%1$s\">%2$s</a> hozzászólására" #: wp-admin/edit-link-form.php:102 msgid "Web Address" msgstr "Honlap címe" #: wp-admin/edit-tag-form.php:87 wp-admin/edit-tags.php:454 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "A név - ahogyan a honlapon megjelenik." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:136 msgid "Unable to perform command: %s" msgstr "A parancs végrehajtása sikertelen: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116 msgid "Public and Private keys incorrect for %s" msgstr "%s számára a nyilvános- és a magánkulcs hibás" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:219 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:451 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:456 #: wp-admin/includes/dashboard.php:557 msgid "Unapprove" msgstr "Elutasítás" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:221 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:453 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455 #: wp-admin/includes/dashboard.php:556 msgid "Approve" msgstr "Elfogadás" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:543 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2093 msgid "Last edited on %1$s at %2$s" msgstr "Legutóbbi módosítás: %1$s - %2$s" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:541 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2091 msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s" msgstr "Legutóbb szerkesztette: %1$s (%2$s - %3$s)" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:472 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:451 msgid "Last Updated:" msgstr "Legutóbbi frissítés:" #: wp-admin/export.php:185 wp-admin/export.php:217 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68 msgid "Status:" msgstr "Állapot:" #: wp-admin/export.php:160 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:266 #: wp-admin/menu.php:49 msgid "Posts" msgstr "Bejegyzés" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:245 msgctxt "column name" msgid "Date" msgstr "Közzétéve" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:419 msgid "(Unattached)" msgstr "(Leválasztva)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:272 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:124 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:257 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:277 msgid "Empty Spam" msgstr "Spam-tároló ürítése" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:277 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:128 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:261 msgid "Empty Trash" msgstr "Lomtár ürítése" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:451 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:456 #: wp-admin/includes/dashboard.php:557 msgid "Unapprove this comment" msgstr "Hozzászólás moderálása" #: wp-admin/export.php:151 msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags." msgstr "Ez az a fájl amit WordPress eXtended RSS-nek vagy WXR-nek hívunk, és tartalmazza az összes bejegyzést, hozzászólást, egyedi mezőt és címkét." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:158 msgid "No comments found." msgstr "Nem találtunk hozzászólást!" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:169 msgctxt "comments" msgid "All" msgid_plural "All" msgstr[0] "Összes hozzászólás" msgstr[1] "Összes hozzászólás" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:173 msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" msgstr[0] "Lomtárban <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" msgstr[1] "Lomtárban <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>" #: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:229 msgid "Export" msgstr "Exportálás" #: wp-admin/export.php:150 msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer." msgstr "Indítás után a WordPress egy XML fájlt fog készíteni, amit majd le kell menteni a saját gépre." #: wp-admin/edit-tag-form.php:119 wp-admin/edit-tags.php:507 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "A leírás alaphelyzetben nem jelenik meg, de ez néhány sablonban másképpen is lehet." #: wp-admin/edit.php:125 wp-admin/post.php:293 msgid "You are not allowed to delete this item." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a tétel törléséhez!" #: wp-admin/edit-tags.php:338 msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>." msgstr "<strong>Megjegyzés:</strong><br />Egy kategória törlésekor nem törlődnek a hozzá tartozó bejegyzések. Azok a bejegyzések, melyek egyedül a törölt kategóriához tartoztak, átkerülnek a(z) <strong>%s</strong> kategóriába." #: wp-admin/edit-tags.php:259 msgid "Items deleted." msgstr "Tétel törölve" #: wp-admin/edit-tags.php:256 msgid "Item updated." msgstr "Tétel frissítve" #: wp-admin/edit-tags.php:257 msgid "Item not added." msgstr "Tétel nem került hozzáadásra" #: wp-admin/edit-tags.php:255 msgid "Item deleted." msgstr "Tétel törölve" #: wp-admin/edit-tags.php:254 msgid "Item added." msgstr "Tétel hozzáadva" #: wp-admin/edit-tag-form.php:102 wp-admin/edit-tags.php:460 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "A “slug” a név keresőbarát verziója. Tipikusan kisbetűket, számokat, és alulvonást tartalmaz." #: wp-admin/edit-link-form.php:97 msgid "Example: Nifty blogging software" msgstr "Például: WordPress Magyarország Fórum" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:227 wp-admin/edit-tag-form.php:91 #: wp-admin/edit-tags.php:458 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:993 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:134 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:476 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:665 msgid "Slug" msgstr "Keresőbarát név" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:208 msgid "Custom Fields" msgstr "Egyedi mezők" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:94 msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>" msgstr "Oldal vázlat frissítve. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oldal előnézet</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:92 msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>" msgstr "Oldal elmentve. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Oldal előnézet</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:93 msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>" msgstr "Oldal előjegyezve: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Oldal előnézet</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:88 msgid "Page updated." msgstr "Oldal frissítve" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:90 msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>" msgstr "Oldal közzétéve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:85 msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>" msgstr "Oldal frissítve. <a href=\"%s\">Oldal megtekintése</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:81 msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>" msgstr "Bejegyzés vázlata frissítve <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Bejegyzés előnézete</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:77 msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>" msgstr "Bejegyzés elküldve <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Előnézet</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:78 msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>" msgstr "Bejegyzés előjegyezve: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Bejegyzés előnézete</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:71 wp-admin/edit-form-advanced.php:87 msgid "Custom field deleted." msgstr "Egyedi mező törölve." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:69 msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>" msgstr "Bejegyzés módosítva. <a href=\"%s\">Bejegyzés megtekintése</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:70 wp-admin/edit-form-advanced.php:86 msgid "Custom field updated." msgstr "Egyedi mező frissítve." #: wp-admin/edit-comments.php:204 msgid "%s comment permanently deleted" msgid_plural "%s comments permanently deleted" msgstr[0] "%s hozzászólás véglegesen törölve" msgstr[1] "%s hozzászólás véglegesen törölve" #: wp-admin/edit-comments.php:193 msgid "%s comment restored from the spam" msgid_plural "%s comments restored from the spam" msgstr[0] "%s hozzászólás törölve a spam tárolóból" msgstr[1] "%s hozzászólás törölve a spam tárolóból" #: wp-admin/custom-header.php:829 msgid "Choose the part of the image you want to use as your header." msgstr "Ki kell jelölni a képnek azt a részét, amit a fejrészben szeretnénk látni." #: wp-admin/custom-header.php:990 msgid "You do not have permission to customize headers." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a fejrész testreszabásához." #: wp-admin/custom-header.php:812 wp-admin/custom-header.php:936 msgid "Image Processing Error" msgstr "Képfeldolgozási hiba" #: wp-admin/custom-header.php:525 wp-admin/includes/theme.php:230 msgid "Custom Header" msgstr "Fejrész testreszabása" #: wp-admin/custom-header.php:542 msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks." msgstr "Fejrész frissítve. <a href=\"%s\">Honlap megtekintése</a>, hogy mit is csináltunk?" #: wp-admin/custom-background.php:314 wp-admin/custom-background.php:318 #: wp-admin/includes/image-edit.php:65 msgid "Restore Original Image" msgstr "Eredeti kép visszaállítása" #: wp-admin/custom-background.php:260 msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks." msgstr "Háttér frissítve! <a href=\"%s\">Honlap megtekintése</a>, hogy mit is alkottunk?" #: wp-admin/custom-background.php:243 wp-admin/includes/theme.php:228 msgid "Custom Background" msgstr "Háttér testreszabása" #: wp-admin/comment.php:135 msgid "You are about to approve the following comment:" msgstr "Biztosan elfogadjuk ezt a hozzászólást?" #: wp-admin/comment.php:132 msgid "Permanently Delete Comment" msgstr "Hozzászólás végleges törlése" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:96 msgid "Relationship" msgstr "Kapcsolat" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:97 msgid "Visible" msgstr "Látható" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:480 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:976 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:468 msgid "Quick Edit" msgstr "Szerkesztés" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:210 msgctxt "column name" msgid "File" msgstr "Fájl" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:209 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:545 #: wp-admin/includes/theme-install.php:143 msgid "Install Now" msgstr "Telepítés most" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:201 msgid "No plugins match your request." msgstr "Nincs a keresésnek megfelelő bővítmény." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2659 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:471 msgid "(based on %s rating)" msgid_plural "(based on %s ratings)" msgstr[0] "(%s szavazat alapján)" msgstr[1] "(%s szavazat alapján)" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:98 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1081 msgid "Rating" msgstr "Értékelés" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:64 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:42 #: wp-admin/includes/file.php:28 msgid "Search Results" msgstr "Keresési eredmények" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:472 #: wp-admin/includes/dashboard.php:564 msgid "Move this comment to the trash" msgstr "A hozzászólás lomtárba helyezése" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:460 #: wp-admin/includes/dashboard.php:560 msgid "Mark this comment as spam" msgstr "Hozzászólás spamnak minősítése" #. translators: mark as spam link #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:460 #: wp-admin/includes/dashboard.php:560 msgctxt "verb" msgid "Spam" msgstr "Spam" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:453 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:455 #: wp-admin/includes/dashboard.php:556 msgid "Approve this comment" msgstr "Hozzászólás jóváhagyása" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:482 #: wp-admin/includes/dashboard.php:559 msgid "Reply to this comment" msgstr "Válasz ehhez a hozzászóláshoz" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:105 msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az SSH2 kiszolgálóhoz %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:90 msgid "SSH2 password is required" msgstr "SSH2 jelszó megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:81 msgid "SSH2 username is required" msgstr "SSH2 felhasználó megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:65 msgid "SSH2 hostname is required" msgstr "SSH2 cím megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:54 msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>" msgstr "Az ssh2 PHP kiterjesztés ugyan elérhető, de szükséges még a PHP 5 <code>stream_get_contents()</code> nevű funkció." #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:78 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:74 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:111 msgid "Username/Password incorrect for %s" msgstr "Felhasználónév/Jelszó nem megfelelő %s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:50 msgid "The ssh2 PHP extension is not available" msgstr "Az ssh2 PHP kiterjesztés nem érhető el" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:73 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:64 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:69 msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s" msgstr "Nem sikerült kapcsolódni az FTP kiszolgálóhoz %1$s:%2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:57 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:52 msgid "FTP password is required" msgstr "FTP jelszó megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:52 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:47 msgid "FTP username is required" msgstr "FTP felhasználó megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:43 #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:38 msgid "FTP hostname is required" msgstr "FTP cím megadása kötelező" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:28 msgid "The ftp PHP extension is not available" msgstr "Az ftp PHP kiterjesztés nem érhető el" #: wp-admin/import.php:75 msgid "No importers are available." msgstr "Nincs elérhető import modul." #: wp-admin/export.php:240 msgid "Download Export File" msgstr "Export fájl letöltése" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:130 msgid "Excerpt View" msgstr "Kivonat megtekintése" #: wp-admin/edit.php:247 msgid "%s post updated." msgid_plural "%s posts updated." msgstr[0] "%s bejegyzés frissítve." msgstr[1] "%s bejegyzés frissítve." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:307 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:602 msgctxt "column name" msgid "Comment" msgstr "Hozzászólás" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:89 msgid "Page restored to revision from %s" msgstr "Oldal visszaállítva ebből a változatból: %s " #: wp-admin/edit-form-comment.php:52 msgid "URL (%s):" msgstr "URL (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:54 msgid "URL:" msgstr "URL:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:50 msgid "visit site" msgstr "Az oldal megtekintése" #: wp-admin/edit-form-comment.php:41 msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:39 msgid "send e-mail" msgstr "E-mail küldése" #: wp-admin/edit-form-comment.php:39 msgid "E-mail (%s):" msgstr "E-mail (%s):" #: wp-admin/edit-form-comment.php:32 msgid "Name:" msgstr "Név:" #: wp-admin/edit-form-comment.php:104 msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>" msgstr "Elküldve: <b>%1$s</b>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:221 wp-admin/menu.php:239 msgid "Discussion" msgstr "Interakció" #: wp-admin/edit-form-comment.php:81 msgid "View Comment" msgstr "Hozzászólás megtekintése" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:205 msgid "Send Trackbacks" msgstr "Visszakövetés (trackback) küldése" #. translators: Publish box date format, see http:php.net/date #: wp-admin/edit-form-advanced.php:80 wp-admin/edit-form-advanced.php:93 #: wp-admin/edit-form-comment.php:103 wp-admin/includes/meta-boxes.php:165 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:296 wp-admin/includes/revision.php:206 #: wp-admin/includes/revision.php:224 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "Y. F j. l - H:i" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:76 msgid "Post saved." msgstr "Bejegyzés elmentve." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:75 msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>" msgstr "Bejegyzés közzétéve. <a href=\"%s\">Bejegyzés megtekintése</a>" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:72 msgid "Post updated." msgstr "Bejegyzés frissítve." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1182 msgid "Pings" msgstr "Visszajelzések" #: wp-admin/edit-form-comment.php:116 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:233 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:213 #: wp-admin/includes/media.php:1457 wp-admin/includes/meta-boxes.php:238 msgid "Move to Trash" msgstr "Lomtárba helyezés" #: wp-admin/edit-comments.php:229 msgid "Search Comments" msgstr "Hozzászólások keresése" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:172 msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:171 msgid "Approved" msgid_plural "Approved" msgstr[0] "Elfogadva" msgstr[1] "Elfogadva" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:170 msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>" msgstr[0] "Függőben <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>" msgstr[1] "Függőben <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>" #: wp-admin/edit-comments.php:189 msgid "%s comment marked as spam." msgid_plural "%s comments marked as spam." msgstr[0] "%s hozzászólás spamnek minősítve" msgstr[1] "%s hozzászólás spamnek minősítve" #: wp-admin/edit-comments.php:185 msgid "%s comment approved" msgid_plural "%s comments approved" msgstr[0] "%s hozzászólás elfogadva" msgstr[1] "%s hozzászólás elfogadva" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:379 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:763 msgid "Unpublished" msgstr "Nincs közzétéve" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:385 msgid "%s from now" msgstr "%s mostantól" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:424 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:519 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:574 msgid "%s pending" msgstr "%s függőben" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:153 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:323 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:341 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:672 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:327 #: wp-admin/includes/dashboard.php:512 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” szerkesztése" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:95 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:512 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:528 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:706 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:322 msgid "Trash" msgstr "Lomtár" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:517 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:536 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:719 msgid "View “%s”" msgstr "“%s” megtekintése" #: wp-admin/custom-background.php:329 wp-admin/custom-header.php:605 msgid "Choose an image from your computer:" msgstr "Egy kép kiválasztása a saját számítógépről:" #: wp-admin/custom-background.php:333 wp-admin/custom-header.php:609 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:43 #: wp-admin/includes/media.php:1876 wp-admin/includes/media.php:1878 msgid "Upload" msgstr "Feltöltés" #: wp-admin/comment.php:295 msgid "Unknown action." msgstr "Ismeretlen tevékenység" #: wp-admin/edit.php:201 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:414 msgid "Bulk Actions" msgstr "Csoportművelet" #: wp-admin/comment.php:136 msgid "Approve Comment" msgstr "Hozzászólás jóváhagyása" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:163 msgid "Visit %s" msgstr "%s megtekintése" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:53 msgid "No links found." msgstr "Nem található hivatkozás." #. translators: add new links #: wp-admin/edit-link-form.php:73 wp-admin/link-manager.php:72 #: wp-admin/menu.php:78 msgctxt "link" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:331 msgid "Never" msgstr "Soha" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:352 msgid "Only showing first 5 users." msgstr "Csak az első 5 felhasználó látható." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:352 msgid "More" msgstr "(tovább...)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:86 msgid "No users found." msgstr "Nincs ilyen felhasználó." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:201 msgid "Deleted" msgstr "Törölt" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:202 msgid "Mature" msgstr "Korosztályos" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:292 msgid "Unarchive" msgstr "Visszaállít" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:305 #: wp-admin/my-sites.php:129 msgid "Visit" msgstr "Megnéz" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:162 msgid "Domain" msgstr "Domain" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:166 msgid "Last Updated" msgstr "Utoljára frissítve" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:199 msgid "Archived" msgstr "Archivált" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:373 wp-admin/options-discussion.php:14 msgid "Discussion Settings" msgstr "Bejegyzések/hozzászólások kezelésének beállításai" #: wp-admin/async-upload.php:55 wp-admin/post.php:152 wp-admin/post.php:249 #: wp-admin/post.php:272 wp-admin/post.php:290 msgid "Unknown post type." msgstr "Ismeretlen küldés-típus" #: wp-admin/edit-tags.php:124 wp-admin/edit-tags.php:140 wp-admin/post.php:149 msgid "You attempted to edit an item that doesn’t exist. Perhaps it was deleted?" msgstr "Egy olyan oldal került kiválasztva szerkesztésre, amely nem létezik. Talán valaki törölte?" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:96 wp-admin/media.php:95 #: wp-admin/upload.php:240 wp-admin/upload.php:265 msgid "Media attachment updated." msgstr "Média csatolmány frissítve" #: wp-admin/export.php:163 msgid "Categories:" msgstr "Kategóriák:" #: wp-admin/custom-background.php:353 wp-admin/widgets.php:248 msgid "Position" msgstr "Pozíció" #: wp-admin/async-upload.php:57 wp-admin/edit-tags.php:249 #: wp-admin/includes/post.php:1657 wp-admin/post.php:155 msgid "You are not allowed to edit this item." msgstr "Nincs jogosultság a szerkesztéshez." #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:102 msgid "Attach to a post" msgstr "Bejegyzéshez hozzárendelés" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:75 #: wp-admin/plugin-install.php:104 wp-admin/update.php:134 msgid "Upload Plugin" msgstr "Bővítmény feltöltése" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:66 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Popular" msgstr "Népszerű" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:65 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Featured" msgstr "Kiemelt" #: wp-admin/credits.php:189 msgid "XML-RPC" msgstr "XML-RPC" #: wp-admin/edit-comments.php:215 msgid "This comment is already marked as spam." msgstr "Ez a hozzászólás már spamnek van jelölve" #: wp-admin/comment.php:87 msgid "Moderate Comment" msgstr "Hozzászólás-moderáció" #: wp-admin/edit-comments.php:212 msgid "View Trash" msgstr "Lomtár megtekintése" #: wp-admin/edit-comments.php:212 msgid "This comment is already in the Trash." msgstr "Ez a hozzászólás már a lomtárban van." #: wp-admin/edit-comments.php:209 msgid "This comment is already approved." msgstr "Ez a hozzászólás már elfogadásra került." #: wp-admin/custom-background.php:371 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" #: wp-admin/comment.php:144 msgid "This comment is currently approved." msgstr "A hozzászólás megjelenítése engedélyezve." #: wp-admin/comment.php:147 msgid "This comment is currently marked as spam." msgstr "A hozzászólás spamnek van jelölve" #: wp-admin/comment.php:150 msgid "This comment is currently in the Trash." msgstr "A hozzászólás a lomtárban van" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:287 msgid "You are about to activate the site %s" msgstr "Biztosan aktiváljuk ezt a honlapot: %s ?" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:289 msgid "You are about to deactivate the site %s" msgstr "Biztosan kikapcsoljuk ezt a honlapot: %s ?" #: wp-admin/about.php:198 msgid "Go to Dashboard" msgstr "Vissza a Vezérlőpulthoz" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:488 msgid "Get Shortlink" msgstr "Rövidített URL" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:302 msgid "You are about to delete the site %s." msgstr "Biztosan törölni szeretnénk ezt a honlapot: %s?" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:299 msgid "You are about to mark the site %s as spam." msgstr "Biztos, hogy spamnek minősítjük ezt a honlapot: %s ?" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:297 msgid "You are about to unspam the site %s." msgstr "Biztosan nem spam ez a honlap: %s?" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:294 msgid "You are about to archive the site %s." msgstr "Biztosan archiváljuk ezt a honlapot: %s?" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:292 msgid "You are about to unarchive the site %s." msgstr "Biztosan visszaállítjuk ezt a honlapot az archív állapotból: %s?" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:199 msgid "Featured Image" msgstr "Kiemelt kép" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:417 msgid "This plugin is already installed and is up to date" msgstr "Ez a bővítmény már telepítve van, és a legfrissebb verziójú." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:411 #: wp-admin/update-core.php:40 msgid "Update Now" msgstr "Frissítés most!" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:91 msgid "Page saved." msgstr "Oldal elmentve" #. translators: 1: Plugin name and version. #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:426 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:556 msgid "More information about %s" msgstr "További információ %s" #: wp-admin/edit-tag-form.php:14 msgid "You did not select an item for editing." msgstr "Nem került kijelölésre tétel a szerkesztéshez!" #: wp-admin/custom-background.php:305 msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ez a művelet eltávolítja a háttér-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!" #: wp-admin/edit.php:113 wp-admin/post.php:278 msgid "Error in restoring from Trash." msgstr "Hiba a lomtárból történő visszahelyezés közben..." #: wp-admin/edit.php:110 msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárból történő visszaállításához." #: wp-admin/edit.php:91 wp-admin/post.php:252 msgid "You are not allowed to move this item to the Trash." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság ennek a tételnek a lomtárba helyezéséhez." #: wp-admin/edit.php:99 wp-admin/post.php:260 msgid "Error in moving to Trash." msgstr "Hiba a lomtárba helyezés közben...." #: wp-admin/edit-comments.php:201 msgid "%s comment restored from the Trash" msgid_plural "%s comments restored from the Trash" msgstr[0] "%s hozzászólás visszahelyezve a lomtárból" msgstr[1] "%s hozzászólás visszahelyezve a lomtárból" #: wp-admin/edit-comments.php:197 msgid "%s comment moved to the Trash." msgid_plural "%s comments moved to the Trash." msgstr[0] "%s hozzászólás lomtárba helyezve" msgstr[1] "%s hozzászólás lomtárba helyezve" #: wp-admin/edit.php:129 wp-admin/edit.php:132 wp-admin/post.php:299 #: wp-admin/post.php:302 wp-admin/upload.php:174 msgid "Error in deleting." msgstr "Hiba törlés közben...." #: wp-admin/custom-background.php:347 msgid "Display Options" msgstr "Megjelenítés beállításai" #: wp-admin/custom-background.php:300 wp-admin/custom-header.php:664 msgid "Remove Image" msgstr "Kép eltávolítása" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1196 msgid "Please provide a custom field name." msgstr "Az egyedi mezőnek nevet kell adni!" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:199 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:125 #: wp-admin/setup-config.php:212 msgid "Try again" msgstr "Próbáljuk meg újra." #: wp-admin/import.php:59 msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:" msgstr "A WordPress képes importálni másik blogban található bejegyzéseket, hozzászólásokat. Először ki kell választani a másik, használatos (importálandó) rendszert:" #: wp-admin/import.php:15 msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a tartalom importálásához ezen a honlapon." #: wp-admin/export.php:13 msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a honlap tartalmának exportálásához." #: wp-admin/includes/bookmark.php:303 wp-admin/link-manager.php:12 #: wp-admin/link-manager.php:67 msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a hivatkozások szerkesztéséhez ezen a honlapon." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:136 msgid "No sites found." msgstr "Nincs honlap találat." #: wp-admin/custom-background.php:319 msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ez a művelet eltávolítja a háttér-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:124 msgctxt "user" msgid "Registered" msgstr "Regisztrálva" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:228 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462 msgctxt "comment" msgid "Not Spam" msgstr "Nem spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:269 msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline." msgid "%1$s – <em>%2$s</em>" msgstr "%1$s – <em>%2$s</em>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:294 msgctxt "verb; site" msgid "Archive" msgstr "Összes bejegyzés" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:200 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:299 msgctxt "site" msgid "Spam" msgstr "spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:167 msgctxt "site" msgid "Registered" msgstr "Regisztrálva" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:314 msgid "Enable" msgstr "Bekapcsolás" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:144 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:297 msgctxt "site" msgid "Not Spam" msgstr "Nem spam" #: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:145 msgid "Comments on “%s”" msgstr "“%s” című bejegyzés hozzászólásai" #: wp-admin/custom-background.php:304 msgid "Remove Background Image" msgstr "Háttér-kép eltávolítása" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:223 msgctxt "comment" msgid "Mark as Spam" msgstr "Spamnek jelölés" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:143 msgctxt "site" msgid "Mark as Spam" msgstr "Spamnek jelölés" #: wp-admin/import.php:101 msgid "Install importer" msgstr "Importáló telepítése" #: wp-admin/export.php:176 wp-admin/export.php:208 msgid "Start Date" msgstr "Kezdeti dátum" #: wp-admin/export.php:180 wp-admin/export.php:212 msgid "End Date" msgstr "Befejezési dátum" #: wp-admin/async-upload.php:92 msgid "“%s” has failed to upload due to an error" msgstr "“%s” feltöltési hiba egy hiba következtében" #: wp-admin/edit.php:183 msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right." msgstr "A bejegyzéseknek a címe jelenik meg, vagy a bejegyzés kivonata. A megjelenés módjának kiválasztása a lista jobb felső részén látható ikonok egyikére történő kattintással történik." #: wp-admin/edit.php:184 msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list." msgstr "További finomítási lehetőség a bejegyzések megjelenítésének kiválasztása egy adott kategóriából, vagy egy meghatározott hónapból a bejegyzés lista alatt található legördülő lista segítségével. A szűrés gombra történő kattintás után van lehetőség a döntésünk szerinti helyzet kiválasztására. A kattintással a lista beállítását finomítani lehet szerzőre, kategóriára, vagy éppen címkére. " #: wp-admin/edit.php:181 msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab." msgstr "A Mit lássunk?-fül használatával az egyedi kívánságnak és döntésnek megfelelően elrejthetőek/megjeleníthetőek oszlopok és az, hogy mennyi bejegyzést szeretnénk látni egy képernyőn" #: wp-admin/edit.php:191 msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:" msgstr "Ha a sor fölé mozgatjuk az egeret, megjelennek a bejegyzés kezeléséhez elérhető műveletek hivatkozásai. A következő műveleteket lehet elvégezni:" #: wp-admin/edit.php:182 msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts." msgstr "A bal felső rész szöveges hivatkozás használatával a bejegyzések állapotuk szerint szűrhetőek; mutassa az Összes, Közzétett, Vázlat vagy Lomtár bejegyzést. Alaphelyzetben az Összes bejegyzést mutatja." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:283 msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you’ll see the permalink below, which you can edit." msgstr "<strong>Címsor</strong> - A bejegyzésnek címet kell adni. A címsor megadását követően alatta megjelenik a közvetlen hivatkozása, amely szerkeszthető is." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:350 msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post." msgstr "<strong>Közzététel</strong> - A közzétételi dobozban a bejegyzés közzétételének időpontja állítható be. Az Állapot, a Nyilvánosság, a Közzététel (azonnal) további szerkesztéséhez a Szerkesztés hivatkozásra kell kattintani, ahol további lehetőségeket is találhatunk. A Láthatóság résznél van mód egy-egy bejegyzést jelszóval védeni, vagy kijelölni, hogy állandóan a honlapon látszódjék (ragadós). A Közzététel (azonnal) résznél van lehetőség beállítani egy jövőbeni, vagy múltbeli dátumot és időpontot, így egy bejegyzést elő lehet jegyezni közzétételre egy jövőbeni időpontra, vagy akár vissza is lehet dátumozni egy múltbéli időpontra." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:369 msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them." msgstr "<strong>Bejegyzések/Hozzászólások kezelése</strong> - A hozzászólások, és a visszajelzések ki/bekapcsolhatóak, valamint, ha érkezett egy hozzászólás egybejegyzéshez, akkor az itt látható és moderálható." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:357 msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc." msgstr "<strong>Kiemelt kép</strong> - Ezzel a funkcióval lehetőség van egy kép bejegyzéshez rendelésére, anélkül, hogy ezt a bejegyzésbe illesztenénk. Ennek akkor van értelme, ha a sablon támogatja a bejegyzés bélyegképet a főoldalon, és az egyedi fejrészeket." #: wp-admin/custom-header.php:830 msgid "You need Javascript to choose a part of the image." msgstr "A kép egy részének kijelöléséhez a JavaScriptnek bekapcsolt állapotban kell lennie." #: wp-admin/custom-header.php:826 msgid "Crop Header Image" msgstr "Fejrész kép körbevágása" #: wp-admin/custom-header.php:876 msgid "Image Upload Error" msgstr "Kép feltöltési hiba" #: wp-admin/custom-header.php:701 msgid "Text Color" msgstr "Szöveg színe" #: wp-admin/custom-header.php:678 msgid "Restore Original Header Image" msgstr "Eredeti fejrész-kép visszaállítása" #: wp-admin/custom-header.php:675 msgid "Reset Image" msgstr "Kép alaphelyzetbe" #: wp-admin/custom-header.php:677 msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ez a művelet helyreállítja az eredeti fejrész-képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!" #: wp-admin/custom-header.php:667 msgid "Remove Header Image" msgstr "Fejrész-kép eltávolítása" #: wp-admin/custom-header.php:666 msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations." msgstr "Ez a művelet eltávolítja a fejrész képet. A művelet végleges, nem lehet visszaállítani a korábbi állapotot!" #: wp-admin/custom-header.php:649 msgid "Default Images" msgstr "Alapértelmezett képek" #: wp-admin/edit-tags.php:221 msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table." msgstr "A Mit lássunk?-fül használatával módosítható, hogy mennyi tételt szeretnék képernyőnként megjeleníteni és megmutatni/elrejteni oszlopokat a táblázatban." #: wp-admin/edit-tags.php:196 msgid "What’s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index." msgstr "Mi a különbség a kategóriák és a címkék között? Normál esetben, a címkék olyan alkalmi szavak, amelyek egy bejegyzés fontos információt hordozó szavait jelölik meg (nevek, események, kifejezések, stb.). Lehet, hogy ismétlődnek, de az is, hogy nem, a további bejegyzésekben. A kategóriák előre meghatározott részek. Amennyiben azt képzeljük el, hogy a honlapunk olyan, mint egy könyv, akkor a kategóriák jelentik a tartalomjegyzéket, a címkék pedig a szójegyzéket." #: wp-admin/edit-tags.php:187 msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is “Uncategorized” until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>." msgstr "A Kategóriák arra szolgálnak, hogy a honlap összetartozó témáit meghatározzuk és csoportosítsuk a használatukkal. Az alapértelmezett kategória mindaddig az “Egyéb” kategória, amíg az <a href=\"%s\">írás beállításai</a> részben ez megváltoztatásra nem kerül." #: wp-admin/edit-tags.php:219 msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it." msgstr "<strong>Leírás</strong> - A leírás alaphelyzetben nem jelenik meg, de ez néhány sablonnál másképpen is lehet." #: wp-admin/edit-tags.php:206 msgid "When adding a new category on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Új kategória létrehozásakor a következő mezőket fogjuk kitölteni:" #: wp-admin/edit-tags.php:208 msgid "When adding a new tag on this screen, you’ll fill in the following fields:" msgstr "Új címke létrehozásakor a következő mezőket fogjuk kitölteni:" #: wp-admin/edit-tags.php:211 msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site." msgstr "<strong>Név</strong> - A név, ahogyan a honlapon megjelenik." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:378 msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you’ll see them in this dropdown menu." msgstr "<strong>Sablonminta</strong> - Néhány sablon saját sablonmintákkal rendelkezik olyan lapokhoz, amelyek további tulajdonságokkal, vagy egyedi kinézettel rendelkeznek. Ha ez így van, ez ebben a legördülő menüben látható." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:377 msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an “About” page that has “Life Story” and “My Dog” pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages." msgstr "<strong>Szülő</strong> - Az oldalak hierarchikusan rendezhetőek, például lehet egy “Rólunk” oldal, aminek aloldalai: “Az életünk története” és “A kutyánk”. Nincs megszabva, hogy milyen mélységig lehet oldalakat ilyen módon egymás alá rendezni." #: wp-admin/import.php:22 msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform." msgstr "Ezen a képernyőn listázásra kerültek azok a hivatkozások, amelyek egy bővítmény segítségével lehetővé teszik más blogrendszerekből/platformokból történő importálást. Ki kell választani azt a platformot amelyből szeretnénk importálni adatokat, majd a felugró ablakban a <em>Telepítés most</em> feliratra kattintani. Amennyiben az a platform, amelyből szeretnénk importálni, nem szerepel a listán, akkor kattintsunk az alul lévő hivatkozásra, amely a bővítmények könyvtárának importáló bővítményeihez vezet, ahol kiválaszthatjuk a platformunknak megfelelő bővítményt." #: wp-admin/export.php:50 msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format." msgstr "A generálás után kapott WXR fájl bármely WordPress honlapba importálható, vagy akár más blog-platformba is, amely támogatja ezt a formátumot." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:196 wp-admin/edit-form-advanced.php:383 msgid "Page Attributes" msgstr "Oldal tulajdonságok" #: wp-admin/import.php:57 wp-admin/users.php:220 msgid "ERROR:" msgstr "HIBA:" #: wp-admin/import.php:57 msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed." msgstr "A(z) <strong>%s</strong> importáló érvénytelen, vagy nincs telepítve." #: wp-admin/edit-tags.php:342 msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>." msgstr "A kategóriákat a <a href=\"%s\">Kategóriából --> Címkévé alakító</a> segítségével címkévé lehet alakítani." #: wp-admin/edit-link-form.php:58 msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link’s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields." msgstr "A dobozokba történő információk megadásával ezen a képernyőn lehetőség van hivatkozás hozzáadására és/vagy módosítására. Csak a hivatkozás webcíme és neve (ez utóbbi szövegét úgy megadni, ahogyan a honlapunkon szeretnénk látni) a kötelezően megadandó mező." #: wp-admin/import.php:94 msgid "Activate importer" msgstr "Importáló bekapcsolása" #: wp-admin/edit-link-form.php:59 msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don’t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box." msgstr "A hivatkozás neve, a webcím és a leírás dobozok helyzete rögzített, minden más a fogd-és-húzd módszerrel áthelyezhető. A Mit lássunk? résznél el lehet rejteni a dobozokat, amelyek nem használunk, vagy a doboz címsorára történő kattintással a doboz mérete minimalizálható." #: wp-admin/comment.php:53 msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment." msgstr "Az Állapot doboz használatával ugyancsak moderálható a hozzászólás, ahol a hozzászólás időbélyegzőjét szintén lehet módosítani." #: wp-admin/comment.php:52 msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error." msgstr "Amennyiben szükséges, a hozzászólásban lévő információ szerkeszthető. Ez különösen akkor lehet hasznos, ha azt észleljük, hogy egy hozzászóló betűhibát vétett." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:298 msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>." msgstr "Bejegyzések a <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a> segítségével szintén létrehozhatóak." #: wp-admin/custom-background.php:154 msgid "Don’t forget to click on the Save Changes button when you are finished." msgstr "Ne felejtsünk el kattintani a Módosítások mentése gombra, ha végeztünk!" #: wp-admin/edit-tags.php:214 msgid "<strong>Slug</strong> - The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "<strong>Keresőbarát név</strong> - A “slug” a név URL-barát elnevezése. Leggyakrabban kisbetűket (angol abc), számokat és elválasztójelet tartalmaz." #: wp-admin/custom-background.php:151 msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme’s code by using a custom background. Your background can be an image or a color." msgstr "A saját (egyedi) háttér használatával a honlap kinézete módosítható, testreszabható anélkül, hogy a sablon kódjait piszkálgatni kellene. A háttér lehet egy kép, vagy egy szín." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:368 msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you’ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they’ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary." msgstr "<strong>Visszakövetések küldése</strong> Visszakövetések küldése egy mód arra, hogy jelezzük másik honlapok felé, hogy hivatkozunk rájuk. Meg kell adni az URL(ek) címét amely(ek)nek visszakövetést akarunk küldeni. Ha másik WordPress oldalakra hivatkozunk, automatikus értesítést kapnak erről a visszajelzések használatával, és akkor ezen mező használata felesleges." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:304 msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of Pages." msgstr "Az oldalak hasonlóak a bejegyzésekhez, rendelkezhetnek címmel, tartalmi résszel, és meta adatokkal, de különböznek abban, hogy nem részei a blog időfolyamának, így ők valójában állandó bejegyzések. Az oldalakat nem lehet kategorizálni, vagy címkékkel ellátni, de lehetséges rangsorolni őket. Lehetséges az egyes oldalakat, egy másik oldal alá helyezni, úgy, hogy beállítunk egy másik oldalt “Szülőnek”, és így tudunk oldalakat csoportosítani, hierarchiába szervezni." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:379 msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field." msgstr "<strong>Sorrend</strong> - Az oldalakat általában (az angol) abc szerinti sorrendbe rendezzük, de a fenti szám átírásával megváltoztatható a megjelenítés sorrendje. (1 az első, 2 a második és így tovább)" #: wp-admin/edit-link-form.php:60 msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking." msgstr "XFN rövidítés jelentése az <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, ami opcionális. A WordPress támogatja a hivatkozások XFN tulajdonságainak generálását, amivel megmutathatjuk, milyen kapcsolatban állunk a hivatkozott oldal szerzőjével/tulajdonosával." #: wp-admin/custom-header.php:848 msgid "Crop and Publish" msgstr "Körbevágás és Közzététel" #: wp-admin/custom-header.php:588 msgid "Images of exactly <strong>%1$d × %2$d pixels</strong> will be used as-is." msgstr "Az eredeti képméret <strong>%1$d × %2$d pixel</strong>, ebben a méretben használjuk." #: wp-admin/edit-comments.php:112 msgctxt "comments per page (screen options)" msgid "Comments" msgstr "Hozzászólások" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:672 msgid "Go to the first page" msgstr "Első oldal" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:706 msgid "Go to the last page" msgstr "Ugrás az utolsó oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:699 msgid "Go to the next page" msgstr "Ugrás a következő oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:679 msgid "Go to the previous page" msgstr "Ugrás az előző oldalra" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:689 msgid "Current page" msgstr "Aktuális oldal" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:382 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:653 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1075 msgid "1 item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "1 tétel" msgstr[1] "%s tétel" #: wp-admin/comment.php:71 msgid "You are not allowed to edit this comment." msgstr "Nincs jogosultság a hozzászólás módosításához." #: wp-admin/admin-header.php:34 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:326 wp-admin/media.php:77 msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping." msgstr "A képet úgy lehetséges vágni, hogy rákattintunk (a kivágás ikon már ki van választva) és a vágó keretet a kívánt részhez húzzuk. Ezután kattintsunk a Mentés gombra, hogy a változás mentéséhez." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:325 wp-admin/media.php:76 msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information." msgstr "A képeknél kattintsunk a Kép szerkesztésére az előnézet alatt, hogy megjelenhessen a szerkesztő, amivel kivágni, forgatni vagy tükrözni lehet a képünket, és természetesen visszavonni, vagy újra elvégezni a műveletet. A doboz a jobb oldala további lehetőségeket is rejt, a kép méretezésére vágás előtt, vagy az előnézeti kép az eredetitől eltérő vágására. A Segítség dobozra kattintva kaphatunk további információkat." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:327 wp-admin/media.php:78 msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed." msgstr "Ne feledkezzünk meg az Média frissítése feliratra kattintani, ha befejeztük a módosításokat..." #: wp-admin/edit-comments.php:135 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Gyorsbillentyűk dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-comments.php:134 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Spam hozzászólások dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:310 msgctxt "column name" msgid "In Response To" msgstr "Mihez szóltak hozzá?" #. translators: 2: comment date, 3: comment time #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:408 msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>" msgstr "Hozzászólás: <a href=\"%1$s\">%2$s - %3$s</a>" #: wp-admin/admin-header.php:32 msgid "%1$s — WordPress" msgstr "%1$s — WordPress" #: wp-admin/export.php:167 wp-admin/export.php:199 msgid "Authors:" msgstr "Szerzők:" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:226 msgctxt "themes" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/export.php:174 wp-admin/export.php:206 msgid "Date range:" msgstr "Dátum intervallum:" #: wp-admin/export.php:158 msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts." msgstr "Tartalmazni fogja az összes bejegyzést, oldalt, hozzászólást, egyedi mezőt, navigációs menüt és egyedi bejegyzéseket." #: wp-admin/export.php:154 msgid "Choose what to export" msgstr "Kiválasztás exportálásra" #: wp-admin/export.php:157 msgid "All content" msgstr "Minden tartalom" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:314 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:540 msgid "Network Enable" msgstr "Bekapcsolás a hálózatban" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:695 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s. / %2$s" #: wp-admin/edit-link-form.php:65 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Hivatkozások létrehozásának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/export.php:55 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Exportálás dokumentációja </a> (angol)" #: wp-admin/edit.php:230 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Pages_Screen\" target=\"_blank\">Oldalak kezelésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit.php:209 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Posts_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések kezelése dokumentáció</a> (angol)" #: wp-admin/custom-background.php:159 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Egyedi háttér dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/import.php:28 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Importálás dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/comment.php:58 wp-admin/edit-comments.php:133 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Administration_Screen#Comments\" target=\"_blank\">Hozzászólások dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:316 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Oldalak szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:315 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Új oldalak létrehozásának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:300 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések írása és szerkesztése dokumentáció</a> (angol)" #: wp-admin/custom-header.php:196 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Fejrész testreszabásának dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:332 wp-admin/media.php:83 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Médiafájlok szerkesztésének dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-tags.php:235 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Hivatkozás-kategóriák dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-tags.php:233 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Kategóriák dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/custom-header.php:343 msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page." msgstr "<strong>Véletlenszerű:</strong> Minden oldalnak külön képet jelenít meg." #: wp-admin/custom-header.php:638 msgid "Uploaded Images" msgstr "Feltöltött képek" #: wp-admin/custom-header.php:654 msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page." msgstr "Használjunk egyet ezekből a remek fejrészekből, vagy oldalanként mást- és mást jelenítsünk meg véletlenszerűen." #: wp-admin/custom-header.php:652 msgid "If you don‘t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one." msgstr "Ha nem szeretnénk saját képet feltölteni, akkor választhatunk a lenti csodás képek közül, vagy véletlenszerűen jelenik meg egy." #: wp-admin/custom-header.php:640 msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one." msgstr "Az előzetesen feltöltött fejrészeket lehet használni, vagy véletlenszerűen egy fejrészt." #: wp-admin/freedoms.php:54 msgid "Don’t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>." msgstr "Nem lenne jó, ha minden szoftver ilyen szabadságjogokkal jelenne meg? Szerintünk is! További információ a <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> oldalain található." #: wp-admin/freedoms.php:42 msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes." msgstr "Szabadon terjeszthető másoknak a saját módosításunk is, ezáltal a közösségeknek is megadva a lehetőséget, hogy hasznukra váljon a módosítás." #: wp-admin/freedoms.php:41 msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor." msgstr "Szabadon terjeszthető az eredeti alkalmazás, ezzel is segítve felebarátainkat." #: wp-admin/freedoms.php:40 msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish." msgstr "A forráskód hozzáférhető, szabadon tanulmányozható a működése, és bármelyik része szabadon módosítható." #: wp-admin/freedoms.php:39 msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose." msgstr "Az alkalmazás szabadon futtatható, bármilyen céllal." #: wp-admin/about.php:40 wp-admin/credits.php:95 wp-admin/freedoms.php:12 #: wp-admin/freedoms.php:32 msgid "Freedoms" msgstr "Szabadságok" #: wp-admin/credits.php:188 msgid "Designer" msgstr "grafikus" #: wp-admin/credits.php:187 msgid "Developer" msgstr "fejlesztő" #: wp-admin/credits.php:180 msgid "Cofounder, Project Lead" msgstr "Társ alapító, projektvezető" #: wp-admin/credits.php:181 msgid "Lead Developer" msgstr "vezető fejlesztő" #: wp-admin/credits.php:175 msgid "Extended Core Team" msgstr "Bővített fejlesztői csapat" #: wp-admin/credits.php:162 msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>." msgstr "Szeretnénk a nevünket mi is kiemelten viszontlátni ezen az oldalon? <a href=\"%s\">Legyek én is részese a WordPress-élménynek</a>!" #: wp-admin/credits.php:104 msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>." msgstr "A WordPress az elkötelezett, lelkes egyének<a href=\"%1$s\"> világméretű csapatának</a> alkotása. <a href=\"%2$s\">Mi is legyünk részesei a WordPress-élménynek</a>!" #: wp-admin/about.php:38 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:93 #: wp-admin/freedoms.php:30 msgid "Credits" msgstr "Stáblista" #: wp-admin/credits.php:190 msgid "Internationalization" msgstr "Nemzetköziesítés" #: wp-admin/credits.php:178 msgid "Core Contributors to WordPress %s" msgstr "WordPress %s fő közreműködői" #: wp-admin/credits.php:174 msgid "Project Leaders" msgstr "Projektvezetők" #: wp-admin/credits.php:177 msgid "Recent Rockstars" msgstr "Legutóbbi csillagok" #: wp-admin/freedoms.php:36 msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL." msgstr "A WordPress ingyenes és nyílt forráskódú szoftver, amelyet a világ minden részén élő közösség, többnyire önkéntesek elkötelezett csoportja fejleszt. A WordPress egy nagyszerű, világszemlélet-formáló szerzői jogi <a href=\"%s\">licenc</a>cel érkezik, amit GPL-nek hívunk." #: wp-admin/freedoms.php:52 msgid "Every plugin and theme in WordPress.org’s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it’s GPL</a> first. If they don’t respect the WordPress license, we don’t recommend them." msgstr "A WordPress.org-on található valamennyi sablon és bővítmény 100%% GPL vagy hasonló ingyenes és kompatibilis licenccel rendelkezik, így biztonságosan válogathatunk a <a href=\"%1$s\">bővítmények</a> és <a href=\"%2$s\">sablonok</a> között. Ha másmilyen forrásból származó bővítményünk, vagy sablonunk van, használat előtt <a href=\"%3$s\">bizonyosodjunk meg róla, hogy rendelkezik-e GPL licenccel</a>. Ha nem tartják tiszteletben a WordPress licencét, akkor nem javasoljuk a használatát." #: wp-admin/freedoms.php:45 msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We’re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first." msgstr "A WordPress szédületes növekedése annak köszönhető, hogy az emberek szívesen beszélnek róla barátaiknak, valamint szolgáltatások és üzletek ezrei épülnek a WordPress köré, és ezt megosztják a felhasználóikkal. Számunkra hízelgő, ha bármikor is ejt rólunk valaki egy jó szót, de előbb nem árt, ha először <a href=\"%s\">ellenőrizzük a védjegyhasználati útmutatót</a>." #: wp-admin/credits.php:120 msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section" msgid "Translators" msgstr "Fordítók" #. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress #. used on the credits page #: wp-admin/credits.php:107 msgid "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" msgstr "http://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress" #: wp-admin/credits.php:183 msgid "User Experience Lead" msgstr "felhasználói élmény vezető" #: wp-admin/credits.php:191 msgid "External Libraries" msgstr "Külső könyvtárak" #: wp-admin/credits.php:186 msgid "Guest Committer" msgstr "vendég fejlesztő" #: wp-admin/credits.php:185 msgid "Core Committer" msgstr "rész-fejlesztő" #: wp-admin/credits.php:192 msgid "Icon Design" msgstr "Ikon grafika" #: wp-admin/edit-tag-form.php:85 wp-admin/edit-tags.php:452 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:132 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:471 msgctxt "term name" msgid "Name" msgstr "Név" #: wp-admin/import.php:104 msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>." msgstr "Az importáló nincs telepítve. <a href=\"%s\">Telepítés a főoldalról</a>." #: wp-admin/edit-tags.php:237 msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tags</a>" msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Posts_Post_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Bejegyzések címkéinek dokumentációja</a> (angol)" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:293 msgid "Title and Post Editor" msgstr "Címsor és bejegyzés szerkesztő" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:309 msgid "About Pages" msgstr "Az oldalról" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:279 msgid "Customizing This Display" msgstr "A megjelenés testreszabása" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:195 #: wp-admin/user-edit.php:344 msgid "Super Admin" msgstr "Szuper admin" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:406 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:392 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:548 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:272 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:374 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:198 #: wp-admin/theme-install.php:203 wp-admin/theme-install.php:231 #: wp-admin/themes.php:222 wp-admin/themes.php:320 wp-admin/themes.php:369 msgid "By %s" msgstr "Szerző: %s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286 msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Frissítés <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Frissítés <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:517 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:536 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:265 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:719 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:337 msgid "View" msgstr "Megtekintés" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:289 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:311 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437 msgid "Deactivate" msgstr "Kikapcsol" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:58 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:157 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:142 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:302 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:271 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:323 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:78 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:203 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:317 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:433 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:442 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:117 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:335 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:192 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:371 #: wp-admin/includes/media.php:1451 wp-admin/includes/meta-boxes.php:815 #: wp-admin/includes/template.php:613 wp-admin/includes/widgets.php:226 #: wp-admin/themes.php:292 wp-admin/themes.php:403 wp-admin/widgets.php:284 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:196 msgid "Attributes" msgstr "Tulajdonságok" #: wp-admin/edit-comments.php:155 wp-admin/edit-tags.php:302 #: wp-admin/edit.php:283 wp-admin/link-manager.php:74 wp-admin/plugins.php:438 #: wp-admin/upload.php:234 wp-admin/users.php:441 msgid "Search results for “%s”" msgstr "“%s” kifejezésre történő keresés eredménye" #: wp-admin/comment.php:157 wp-admin/plugins.php:287 #: wp-admin/theme-editor.php:215 msgid "Caution:" msgstr "Figyelem:" #: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/custom-background.php:158 #: wp-admin/custom-header.php:195 wp-admin/edit-comments.php:132 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:299 wp-admin/edit-form-advanced.php:314 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:331 wp-admin/edit-link-form.php:64 #: wp-admin/edit-tags.php:230 wp-admin/edit.php:208 wp-admin/edit.php:229 #: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:87 #: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82 #: wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:543 #: wp-admin/options-discussion.php:25 wp-admin/options-general.php:105 #: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43 #: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:50 #: wp-admin/plugin-editor.php:139 wp-admin/plugin-install.php:84 #: wp-admin/plugins.php:377 wp-admin/revision.php:118 #: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:93 #: wp-admin/themes.php:89 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:498 #: wp-admin/upload.php:50 wp-admin/upload.php:218 wp-admin/user-edit.php:53 #: wp-admin/user-new.php:182 wp-admin/users.php:60 wp-admin/widgets.php:72 msgid "For more information:" msgstr "További információk:" #: wp-admin/about.php:32 wp-admin/credits.php:87 wp-admin/freedoms.php:24 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:543 #: wp-admin/includes/update.php:164 wp-admin/includes/update.php:188 msgid "Version %s" msgstr "%s verzió" #: wp-admin/comment.php:50 wp-admin/custom-background.php:149 #: wp-admin/custom-header.php:169 wp-admin/edit-comments.php:116 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:322 wp-admin/edit-link-form.php:56 #: wp-admin/edit-tags.php:200 wp-admin/edit.php:171 wp-admin/edit.php:216 #: wp-admin/export.php:48 wp-admin/import.php:21 #: wp-admin/includes/screen.php:840 wp-admin/index.php:39 #: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73 #: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:502 #: wp-admin/nav-menus.php:537 wp-admin/options-discussion.php:19 #: wp-admin/options-general.php:100 wp-admin/options-media.php:28 #: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:55 #: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:128 #: wp-admin/plugin-install.php:69 wp-admin/plugins.php:363 #: wp-admin/revision.php:114 wp-admin/theme-editor.php:25 #: wp-admin/theme-install.php:78 wp-admin/themes.php:54 #: wp-admin/update-core.php:480 wp-admin/upload.php:33 wp-admin/upload.php:198 #: wp-admin/user-edit.php:48 wp-admin/user-new.php:164 wp-admin/users.php:25 #: wp-admin/widgets.php:50 msgid "Overview" msgstr "Áttekintés" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:960 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1028 msgid "ERROR: please type a comment." msgstr "Hiba: üres hozzászólás." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:936 msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post." msgstr "Hiba: egy vázlathoz tartozó hozzászólásra nem lehet válaszolni!" #: wp-admin/credits.php:184 msgid "Core Developer" msgstr "főfejlesztő" #: wp-admin/credits.php:176 msgid "Core Developers" msgstr "Főfejlesztők" #: wp-admin/about.php:165 msgid "Under the Hood" msgstr "A motorháztető alatt" #: wp-admin/about.php:198 msgid "Go to Dashboard → Home" msgstr "Vezérlőpulthoz → Kezdőlap" #: wp-admin/credits.php:112 msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals." msgstr "A WordPress az elkötelezett, lelkes egyének világméretű csapatának alkotása." #: wp-admin/about.php:194 msgid "Return to Dashboard → Updates" msgstr "Vezérlőpulthoz → Frissítések" #: wp-admin/credits.php:83 wp-admin/freedoms.php:20 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "Itt van a WordPress %s!" #: wp-admin/edit.php:196 msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post’s status." msgstr "Az <strong>Előnézet</strong> használatával megnézhetjük vázlatunk bejegyzés közzétételét követő, majdani kinézetét. A megtekintés közvetlenül az élő honlapon fog megtörténni. A hivatkozás elérhetősége függ a bejegyzés állapotától." #: wp-admin/edit.php:222 msgid "Managing Pages" msgstr "Oldalak kezelése" #: wp-admin/edit.php:195 msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it." msgstr "A <strong>Lomtár</strong> lehetőséget ad eltávolítani a a bejegyzést a listából és a Lomtárba helyezi, ahonnan a bejegyzés véglegesen törölhető." #: wp-admin/edit.php:194 msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen." msgstr "A <strong>Gyorsszerkesztés</strong> helyben szerkesztési lehetőséget biztosít a bejegyzés meta adataihoz, és a bejegyzés tulajdonságaihoz a képernyő elhagyása nélkül." #: wp-admin/edit.php:193 msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title." msgstr "A <strong>Szerkesztés</strong> link a bejegyzés szerkesztő képernyőre visz. Ez a képernyő a bejegyzés címére kattintással is elérhető." #: wp-admin/edit.php:218 msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the “Parent” of the other, creating a group of pages." msgstr "Az oldalak hasonlóak a bejegyzésekhez, rendelkezhetnek címmel, tartalmi résszel, és meta adatokkal, de különböznek abban, hogy nem részei a blog időfolyamának, így ők valójában állandó bejegyzések. Az oldalakat nem lehet kategorizálni, vagy címkékkel ellátni, de lehetséges hierarchiába szervezni őket. Lehetséges az egyes oldalakat, egy másik oldal alá helyezni, úgy, hogy beállítunk egy másik oldalt “Szülőnek”, és így tudunk oldalakat csoportosítani, hierarchiába szervezni." #: wp-admin/edit-comments.php:128 msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more." msgstr "Sokan részesítik előnyben a gyorsbillentyűket a hozzászólások fürgébb moderálása érdekében. Bővebben a lenti hivatkozásra kattintást követően." #: wp-admin/edit.php:225 msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once." msgstr "Ugyancsak el lehet játszadozni az azonos típusú műveletekkel, beleértve a listák szűkítését is, a szűrők használatával. Az oldal alakításához szükséges műveleti gombok megjelennek, ha egy adott oldal-sor fölé húzzuk az egeret, vagy a <em>Csoportos műveletek</em> menüvel egyidőben több oldal metaadata is szerkeszthető." #: wp-admin/edit.php:224 msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way." msgstr "Az oldalak kezelése nagyon hasonló a bejegyzések kezeléséhez, és a képernyőt is hasonló módon lehet testreszabni." #: wp-admin/edit-comments.php:126 msgid "In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says “Submitted on,” followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment." msgstr "A <strong>Hozzászólás</strong> oszlopban, az egyes hozzászólások felett a “Hozzászólás:” mutatja a honlapon történt hozzászólás dátumát és időpontját. A dátumra/időpontra kattintva megtekinthető ahogyan a hozzászólás a honlapon megjelent. Amikor a hozzászólás fölé visszük az egeret, lehetőségünk van elfogadni, válaszolni (és elfogadni), helyben szerkeszteni, szerkeszteni, kéretlen üzenetté minősíteni, vagy lomtárba helyezni." #: wp-admin/edit-comments.php:125 msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author’s name, email address, and blog URL, the commenter’s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address." msgstr "A <strong>Szerző</strong> oszlopban összefoglalva láthatjuk a szerzők nevét, email címét, honlapjuk URL címét, a hozzászólók IP címe is látható. Egy kattintás, és látható az összes hozzászólás, amely az adott IP címről történt." #: wp-admin/edit-comments.php:118 msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions." msgstr "Az oldalon tett hozzászólások kezelése éppen olyan egyszerű, mint a bejegyzések és egyéb tartalmak kezelése. Ez a képernyő ugyanúgy testreszabható, mint az egyéb kezelőfelületek, és a hozzászólásoknál használhatóak az on-hover, vagy a csoportos műveletek." #: wp-admin/edit-tags.php:189 msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts." msgstr "A Hivatkozás-kategóriák használatával hivatkozások csoportjait lehet létrehozni. A Hivatkozás-kategória nevének egyedinek kell lennie, és különböznie kell a bejegyzéseknél használatos kategóriák nevétől is." #: wp-admin/edit-tags.php:191 msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there’s no relationship from one tag to another." msgstr "Kulcsszavakat rendelhetünk a bejegyzésekhez a <strong>címkék</strong> használatával. A kategóriákkal ellentétben, a címkéknek nincs hierarchiája, ami annyit tesz, hogy nincs kapcsolat az egyes címkék között." #: wp-admin/export.php:152 msgid "Once you’ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site." msgstr "Ahogy elmentettük a fájlt, már használható is egy másik WordPress oldal Importáló funkciójából, a tartalom költöztetésére erről az oldalról." #: wp-admin/edit.php:204 msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears." msgstr "Lehetőségünk van több bejegyzés egyidejű szerkesztésére is. A jelölődobozok bejelölésével kiválaszthatóak a szerkeszteni szándékozott bejegyzések, majd a Csoportos műveletek közül a Szerkesztést kell választani és kattintani az Alkalmaz feliratra. Ezt követően van lehetőség a metaadatok (kategóriák, szerzők stb.) cseréjére, módosítására egy menetben. Egy bejegyzést a Csoportok műveletekből kivonni nagyon egyszerű, csak a Csoportos műveletek területen - a név mellett - lévő jelölődoboz X-re kell kattintani." #: wp-admin/edit.php:203 msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply." msgstr "Lehetséges egyszerre több bejegyzést szerkeszteni, vagy a Lomtárba mozgatni. Válasszuk ki a bejegyzéseket, amelyekkel foglalkozni szeretnénk a jelölő négyzetekkel, ez után válasszuk ki a tevékenységet, a Csoportművelet menüből és kattintsunk az Alkalmaz gombra." #: wp-admin/edit.php:189 wp-admin/upload.php:206 msgid "Available Actions" msgstr "Elérhető műveletek" #: wp-admin/edit.php:179 msgid "You can customize the display of this screen’s contents in a number of ways:" msgstr "A megjelenés testreszabásának többféle lehetősége van:" #: wp-admin/edit.php:177 msgid "Screen Content" msgstr "Képernyő tartalom" #: wp-admin/edit.php:173 msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow." msgstr "Ezen a képernyőn lehet kezelni valamennyi bejegyzésünket. A megjelenést pedig testre lehet szabni, hogy mégjobban megfeleljen az igényeinknek." #: wp-admin/import.php:125 msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available." msgstr "Amennyiben egy importálót nem találunk a listán, <a href=\"%s\">keressünk rá a bővítmény gyűjteményben</a> hogy kiderüljön elérhető-e." #: wp-admin/edit-comments.php:122 msgid "Moderating Comments" msgstr "Hozzászólás-moderáció" #: wp-admin/edit-tags.php:225 msgid "Adding Tags" msgstr "Címke hozzáadása" #: wp-admin/edit-tags.php:225 msgid "Adding Categories" msgstr "Kategória hozzáadása" #: wp-admin/about.php:194 msgid "Return to Updates" msgstr "Vissza a frissítésekhez" #. translators: 1: WordPress version number. #: wp-admin/about.php:54 wp-admin/about.php:62 wp-admin/about.php:70 #: wp-admin/about.php:227 msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue." msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues." msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági hibát javít." msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> néhány biztonsági hibát javít." #: wp-admin/about.php:45 wp-admin/about.php:224 msgid "Maintenance and Security Release" msgid_plural "Maintenance and Security Releases" msgstr[0] "Karbantartó és biztonsági frissítés" msgstr[1] "Karbantartó és biztonsági frissítések" #: wp-admin/about.php:223 msgid "Security Release" msgid_plural "Security Releases" msgstr[0] "Biztonsági frissítés" msgstr[1] "Biztonsági frissítések" #: wp-admin/about.php:222 msgid "Maintenance Release" msgid_plural "Maintenance Releases" msgstr[0] "Hibajavító frissítés" msgstr[1] "Hibajavító frissítések" #: wp-admin/about.php:36 wp-admin/credits.php:91 wp-admin/freedoms.php:28 msgid "What’s New" msgstr "Újdonságok" #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More #. than one security issue. #: wp-admin/about.php:46 wp-admin/about.php:50 wp-admin/about.php:58 #: wp-admin/about.php:239 msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug." msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> biztonsági réseket, és %2$s hibát javított." msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> biztonsági réseket, és %2$s hibát javított." #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular #. security issue. #: wp-admin/about.php:235 msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug." msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs." msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági rést, és %2$s hibát javított." msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> egy biztonsági rést, és %2$s hibát javított." #. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. #: wp-admin/about.php:66 wp-admin/about.php:74 wp-admin/about.php:231 msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug." msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs." msgstr[0] "<strong>%1$s verzió</strong> %2$s hibát javít." msgstr[1] "<strong>%1$s verzió</strong> %2$s hibát javít." #: wp-admin/about.php:48 wp-admin/about.php:52 wp-admin/about.php:56 #: wp-admin/about.php:60 wp-admin/about.php:64 wp-admin/about.php:68 #: wp-admin/about.php:72 wp-admin/about.php:76 wp-admin/about.php:242 msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>." msgstr "További információk: <a href=\"%s\">Verzió információk</a>." #: wp-admin/credits.php:179 msgid "Contributing Developers" msgstr "És akik még ehhez a kiadáshoz hozzájárultak" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:135 msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>" msgstr "Van egy automatikusan mentett verziója ennek a bejegyzésnek, ami frissebb, mint az alul lévő változat. <a href=\"%s\">Az automatikus mentés megtekintése</a>" #: wp-admin/custom-header.php:812 wp-admin/custom-header.php:936 #: wp-admin/custom-header.php:1248 msgid "Image could not be processed. Please go back and try again." msgstr "A képet nem sikerült feldolgozni. Lépjünk vissza és próbáljuk meg újra." #: wp-admin/import.php:23 msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently." msgstr "A WordPress korábbi verzióiban minden importáló beépített volt, de a 3.0-ás verzió óta bővítménnyé váltak, mivel a legtöbben csak ritkán használják ezeket." #: wp-admin/export.php:49 msgid "You can export a file of your site’s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status." msgstr "Lehetőség van a honlap tartalmát egy exportfájlba gyűjteni, majd azt egy másik telepítésbe, vagy platformba importálni. Az export fájl egy XML fájlformátum, amelyet WXR-nek nevezünk. Bejegyzések, oldalak, hozzászólások, egyéni mezők, kategóriák és címkék csatolhatók. Lehetőség van szűrőfeltételeket beállítani, hogy a WXR fájl csak bizonyos adatot, szerzőt, kategóriát, címkét, valamennyi bejegyzést és oldalt tartalmazzon, bizonyos közzétételi állapotokat tartalmazzon." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:156 msgid "No comments awaiting moderation." msgstr "Nincs rendszer-moderációra várakozó hozzászólás." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 msgid "Open this theme in the Theme Editor" msgstr "A sablon megnyitása a sablonszerkesztőben" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:100 msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Főadmin <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Főadmin <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:80 msgctxt "user" msgid "Not Spam" msgstr "Nem spam" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:79 msgctxt "user" msgid "Mark as Spam" msgstr "Spamnek jelölés" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:409 msgid "Visit Theme Site" msgstr "Látogatás a sablon honlapjára" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:409 msgid "Visit theme homepage" msgstr "Látogatás a sablon honlapjára" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:323 msgid "Delete this theme" msgstr "Sablon törlése" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:229 msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Bekapcsolt <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Bekapcsolt <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:232 msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Kikapcsolva <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:266 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316 msgid "Disable" msgstr "Kikapcsolás" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:266 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316 msgid "Network Disable" msgstr "Kikapcsolás a hálózatban" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:314 msgid "Enable this theme" msgstr "Sablon bekapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316 msgid "Disable this theme" msgstr "Sablon kikapcsolása" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:195 msgid "No themes found." msgstr "Nem találhatóak sablonok" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:197 msgid "You do not appear to have any themes available at this time." msgstr "Úgy tűnik, egyetlen elérhető sablon sincs." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:205 msgid "Theme" msgstr "Sablon" #: wp-admin/custom-header.php:598 msgid "Suggested width is <strong>%1$d pixels</strong>." msgstr "Ajánlott szélesség <strong>%1$d pixel</strong>." #: wp-admin/custom-header.php:600 msgid "Suggested height is <strong>%1$d pixels</strong>." msgstr "Ajánlott magasság <strong>%1$d pixel</strong>." #: wp-admin/custom-header.php:594 msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> tall." msgstr "A képeknek legalább <strong>%1$d pixel</strong> magas méretűeknek kell lenniük." #: wp-admin/custom-header.php:591 msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> wide." msgstr "A képeknek legalább <strong>%1$d pixel</strong> széles méretűeknek kell lenniük." #. translators: 1: user_login, 2: user_email #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:287 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:395 msgid "Broken Theme:" msgstr "Sérült sablon" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:238 msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Sérült <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Sérült <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/custom-header.php:695 msgid "Show header text with your image." msgstr "Mutassuk a fejrész szöveget az általunk megadott képpel." #: wp-admin/custom-header.php:187 wp-admin/custom-header.php:687 #: wp-admin/custom-header.php:692 msgid "Header Text" msgstr "Fejrész szöveg" #: wp-admin/about.php:19 msgid "About" msgstr "Névjegy" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:467 msgid "Enter title here" msgstr "Címsor megadása" #: wp-admin/edit-link-form.php:29 wp-admin/includes/meta-boxes.php:895 msgid "Target" msgstr "Cél" #: wp-admin/export.php:164 wp-admin/export.php:170 wp-admin/export.php:187 #: wp-admin/export.php:202 wp-admin/export.php:219 msgid "All" msgstr "Összes" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:387 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:473 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:773 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:452 wp-admin/includes/revision.php:208 #: wp-admin/includes/revision.php:226 msgid "%s ago" msgstr "%s telt el" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:162 msgid "Path" msgstr "Elérési út" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:843 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:834 wp-admin/includes/nav-menu.php:1022 #: wp-admin/update-core.php:230 wp-admin/update-core.php:237 #: wp-admin/update-core.php:312 wp-admin/update-core.php:319 msgid "Select All" msgstr "Összes kiválasztása" #: wp-admin/edit-comments.php:209 wp-admin/edit-comments.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:476 #: wp-admin/includes/dashboard.php:558 msgid "Edit comment" msgstr "Hozzászólás szerkesztése" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:172 #: wp-admin/includes/media.php:2172 wp-admin/users.php:54 msgid "Actions" msgstr "Műveletek" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:226 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:466 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:92 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:526 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:204 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:704 msgid "Restore" msgstr "Helyreállítás" #: wp-admin/custom-header.php:623 msgid "Set as header" msgstr "Beállítás fejléc képként" #: wp-admin/customize.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:302 #: wp-admin/theme-install.php:254 msgid "Collapse Sidebar" msgstr "Oldalsáv összecsukása" #: wp-admin/custom-background.php:339 msgid "Set as background" msgstr "Beállítás háttérként" #: wp-admin/custom-header.php:189 msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section." msgstr "A legtöbb sablon esetében a fejléc szövege és a címsor az <a href=\"%1$s\">Általános beállítások</a> részben módosítható." #: wp-admin/custom-header.php:181 msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the “Random” radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature." msgstr "Ha a sablonunkban több, mint egy alapértelmezett, vagy feltöltött egyedi fejrész kép van, lehetőségünk van arra, hogy a WordPress oldaltöltésenként véletlenszerűen egyet megjelenítsen közülük. Kattintsunk a “Véletlenszerű” rádió gombra a feltöltött kép, vagy az alapértelmezett képek mellett ennek a funkciónak az engedélyezéséhez." #: wp-admin/custom-header.php:180 msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you’d like and click the “Save Changes” button." msgstr "Néhány sablon további fejrész képekkel érkezik. Ha több kép jelenik meg, akkor válasszuk ki azt az egyet, amit használni szeretnénk és kattintsunk a “Változások mentése” gombra." #: wp-admin/custom-header.php:172 msgid "You can choose from the theme’s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed." msgstr "Választható a sablon saját fejrész képe, vagy akár egy saját is használható. Ugyancsak testreszabható, hogy miként szeretnék a honlap címét és címkesorát megjeleníteni." #: wp-admin/custom-header.php:171 msgid "This screen is used to customize the header section of your theme." msgstr "Ez a képernyő arra szolgál, hogy testreszabjuk a használatban lévő sablon fejlécét." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:417 msgctxt "plugin" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" #: wp-admin/custom-header.php:851 msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is" msgstr "Kivágás kihagyása, tegyük közzé a képet ahogyan van" #. translators: %s is the theme name in the Customize/Live Preview pane #: wp-admin/customize.php:147 msgid "You are previewing %s" msgstr "%s előnézetét látjuk" #: wp-admin/custom-background.php:336 wp-admin/custom-header.php:619 msgid "Or choose an image from your media library:" msgstr "Vagy válasszunk egy képet a Médiatárból:" #: wp-admin/customize.php:180 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303 #: wp-admin/theme-install.php:255 msgid "Collapse" msgstr "Összecsukás" #: wp-admin/custom-header.php:182 msgid "If you don’t want a header image to be displayed on your site at all, click the “Remove Header Image” button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click “Save Changes”." msgstr "Ha a honlapunkon egyáltalán nem szeretnénk a fejrészben képet használni, kattintsunk a “Fejrész-kép eltávolítása” gombra ezen az oldalon, a fejrész-kép kiválasztó rész alatt. Ha később újra szeretnénk engedélyezni ezt a lehetőséget, válasszunk egyet az elérhető képek közül és kattintsunk a “Változások mentése” gombra." #: wp-admin/custom-header.php:179 msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button." msgstr "Lehetséges egyedi képet beállítani fejrészként az oldalunkra. Egyszerűen csak feltöltjük a képet, megvágjuk, és az új fejrész már meg is jelent. Lehetőség van még arra is, hogy egy már a Médiatárba feltöltött képet használjunk fel, ehhez kattintsunk a “Kép kiválasztása” gombra." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:305 msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:" msgstr "Egy oldalt létrehozni éppen olyan egyszerű, mint egy bejegyzést írni, és a megjelenés szerkesztésére is van néhány mód, csak választanunk kell; fogd és vidd módszer, Mit lássunk?-fül, kinyíló/összezáródó dobozok. Ez a képernyő is tartalmazza a zavartalan írás lehetőségét mind grafikus, mind HTML módban, a teljes képernyő gombra kattintást követően. Az Oldal szerkesztése szinte teljesen ugyanúgy működik, mint a Bejegyzések szerkesztése, csak van néhány oldal-specifikus tulajdonság az Oldalak tulajdonságai dobozban:" #: wp-admin/edit-tags.php:194 msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category." msgstr "A hivatkozás-kategóriák a Csoportos művelet használatával törölhetőek, de a művelet során a kategórián belüli hivatkozások nem törlődnek, hanem az alapértelmezett hivatkozás-kategóriába kerülnek átmozgatásra." #: wp-admin/edit-tags.php:347 msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>." msgstr "A címkéket egyesével is kategóriákká lehet átalakítani a <a href=\"%s\">címkét kategóriává alakítóval</a>." #: wp-admin/admin-header.php:214 msgid "Main content" msgstr "Fő tartalom" #: wp-admin/admin-header.php:193 msgid "Skip to main content" msgstr "Tovább a tartalomhoz" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:146 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:306 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:249 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:182 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:506 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:629 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:291 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:389 msgid "Select %s" msgstr "%s kiválasztása" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:372 msgid "Select comment" msgstr "Hozzászólás kiválasztása" #: wp-admin/custom-header.php:585 msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it." msgstr "Az oldal tetejére választhatunk egy képet, amelyet feltölthetünk a számítógépünkről, vagy kiválaszthatjuk a Médiatárból is. Miután kiválasztottuk a képet meg is vághatjuk." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:324 msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library." msgstr "Ez a képernyő lehetőséget ad arra, hogy egy Médiatárban található fájl meta adatait szerkesszük." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:68 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Favorites" msgstr "Kedvencek" #: wp-admin/edit-comments.php:127 msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post." msgstr "A <strong>Mihez szóltak hozzá?</strong> oszlopban három elem található: 1. A bejegyzés címe, amelyhez a hozzászólás született, és egy hivatkozás a bejegyzés-szerkesztőhöz. 2. Az alatta lévő “#” (közvetlen hivatkozás) szimbólum a honlapon lévő bejegyzéshez vezet. 3. A kis buborék, a benne lévő számmal azt mutatja, hogy a bejegyzéshez hány hozzászólás érkezett. Amennyiben a buborék színe szürke, azt mutatja, hogy valamennyi hozzászólás moderációra került. A kék szín a függőben lévő hozzászólásokat jelzi. A buborékra történő kattintással csak az adott bejegyzéshez tartozó hozzászólások megjelenítését szűrhetjük." #: wp-admin/custom-header.php:190 msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "" "A fejrész szöveg részben eldönthetjük, hogy szertnénk-e megjeleníteni a szöveget, vagy inkább rejtsük el.\n" "Választhatunk színt, a Szín kiválasztása gombbal, vagy megadhatunk egy helyes HTML hexa értéket , pl. “#ff0000” a vöröshöz, vagy választhatunk szín a pipetta használatával is." #: wp-admin/custom-header.php:622 msgid "Choose a Custom Header" msgstr "Válasszunk egyedi hátteret" #: wp-admin/custom-background.php:153 msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. “#ff0000” for red, or by choosing a color using the color picker." msgstr "Választhatunk háttér színt, a Szín kiválasztása gombbal, vagy megadhatunk egy helyes HTML hexa értéket , pl. “#ff0000” a vöröshöz, vagy választhatunk szín a pipetta használatával is." #: wp-admin/custom-header.php:722 msgctxt "color" msgid "Default: %s" msgstr "Alapértelmezett: %s" #. translators: column name #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:240 msgctxt "column name" msgid "Uploaded to" msgstr "Feltöltve" #: wp-admin/custom-background.php:432 wp-admin/custom-header.php:871 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1881 msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again." msgstr "A feltöltött fájl nem kép. Próbáljuk újra." #: wp-admin/custom-background.php:338 msgid "Choose a Background Image" msgstr "Válasszunk háttérképet." #: wp-admin/async-upload.php:63 msgctxt "media item" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:275 msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen." msgstr "A cím-mező, és a nagy bejegyzés-szerkesztő terület rögzített helyzetű, de az összes többi doboz a fogd és dobd módszerrel átrendezhető. Lehetőség van mindegyik doboz méretének minimalizálására vagy kinyitására a címsávukra történő kattintással. A Mit lássunk?-funkció szolgál egy, vagy több doboz elrejtésére (Kivonat, Visszakövetés, Egyedi mező, Interakció, Slug, Szerző), vagy a képernyő 1 vagy 2 oszlopos elrendezésére." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:353 msgid "<strong>Format</strong> - Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats." msgstr "" "<strong>Formátum</strong> - A bejegyzés formátumok meghatározzák, hogy miként fog a sablonunk megjeleníteni egy speciális bejegyzést.\n" "Például, ha van egy <em>alap</em> blogbejegyzésünk címmel, bekezdésekkel, vagy egy rövid <em>aside</em>, amelyik kihagyja a címet és egy rövid fülszöveget tartalmaz. A Codex-ben <a href=\"http://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">minden egyes bejegyzés formátum leírás</a> megtalálható. A sablonban akár az összes, akár a lehetséges 10 formátumból bármennyi bekapcsolható." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:349 msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:" msgstr "Számos dobozt tartalmaz ezen a képernyőn olyan lehetőséget, amely arra vonatkozik, hogy miként fog a tartalom megjelenni a közzététel során:" #: wp-admin/custom-header.php:191 msgid "Don’t forget to click “Save Changes” when you’re done!" msgstr "Ne felejtsünk el a Mentés gombra kattintani, amikor végeztünk!" #: wp-admin/edit-tags.php:217 msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown." msgstr "<strong>Szülő</strong> - A kategóriákat - a címkékkel ellentétben - hierarchiába lehet rendezni. Lehet például egy Jazz kategória, az alatt pedig további két (vagy több) alkategória Bepop és Big Band néven. Ez a lehetőség teljesen opcionális, határt csak a fantázia szabhat. Csak ki kell választani a kívánt kategóriát a szülő legördülő menüből." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:343 msgid "Inserting Media" msgstr "Média beillesztése" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:364 msgid "Publish Settings" msgstr "Közzétételi beállítások" #: wp-admin/custom-background.php:152 msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the “Choose Image” button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site." msgstr "Háttér-kép használatához egyszerűen fel kell tölteni a kép-fájlt, aztán az alul lévő képernyőn kiválasztani a lehetőségek közül. Megjeleníthető egy képként, vagy mozaikkép-szerűen kitöltve vele a képernyőt. A képet rögzített háttérként lehet használni, ilyenkor a tartalom mozdul el a rögzített háttér fölött, vagy gördülhet együtt az oldallal is." #: wp-admin/includes/bookmark.php:300 msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin." msgstr "Ha a hivatkozásokat szeretnénk kezelni telepítsük a <a href=\"%s\">Hivatkozás kezelő</a> bővítményt." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:339 msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>." msgstr "Beilleszthetünk médiát számos népszerű weboldalról, ideértve a Twitter-t, YouTube-ot Flickr-t és továbbiakat is, úgy, hogy beillesztjük a média URL-t a megfelelő sorba, a bejegyzés, vagy oldal tartalmában. További információk a Codex oldalon találhatóak a <a href=\"http://codex.wordpress.org/Embeds\">további információk a beillesztésekről</a> részben, angolul." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:338 msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the “Create a new gallery” button." msgstr "A Média hozzáadása gombra kattintással feltölthetőek és beilleszthetők médiák (képek, hang, dokumentum, stb.). Választhatunk a Médiatárba már feltöltött állományok közül, vagy feltölthetünk új médiát, és hozzáadhatjuk egy oldalhoz, vagy bejegyzéshez. Képgaléria létrehozásához, válasszunk képeket és kattintsunk a “Galéria létrehozása” gombra." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1161 msgid "Draft created on %1$s at %2$s" msgstr "Vázlat létrehozva %1$s kategóriában %2$s-kor" #: wp-admin/customize.php:94 wp-admin/press-this.php:624 msgid "Loading…" msgstr "Betöltés…" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:405 msgid "We’re backing up this post in your browser, just in case." msgstr "Ezt a bejegyzést - csak ebben az esetben - elmentjük a böngészőben." #: wp-admin/custom-background.php:381 msgctxt "Background Attachment" msgid "Attachment" msgstr "Melléklet" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:404 msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you’re reconnected." msgstr "<strong>Megszakadt a kapcsolat.</strong> Az ismételt kapcsolódásig a mentés kikapcsolva." #: wp-admin/edit.php:258 msgid "%s page restored from the Trash." msgid_plural "%s pages restored from the Trash." msgstr[0] "%s oldal a lomtárból helyreállítva." msgstr[1] "%s oldal a lomtárból helyreállítva." #: wp-admin/edit.php:257 msgid "%s page moved to the Trash." msgid_plural "%s pages moved to the Trash." msgstr[0] "%s oldal a lomtárba helyezve." msgstr[1] "%s oldal a lomtárba helyezve." #: wp-admin/edit.php:256 msgid "%s page permanently deleted." msgid_plural "%s pages permanently deleted." msgstr[0] "%s oldal véglegesen törlésre került." msgstr[1] "%s oldal véglegesen törlésre került." #: wp-admin/edit.php:254 msgid "%s page updated." msgid_plural "%s pages updated." msgstr[0] "%s oldal frissítve." msgstr[1] "%s oldal frissítve." #: wp-admin/edit.php:255 msgid "%s page not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s oldal nem lett frissítve, mivel éppen valaki szerkeszti." msgstr[1] "%s oldal nem lett frissítve, mivel éppen valaki szerkeszti őket." #: wp-admin/edit.php:250 msgid "%s post moved to the Trash." msgid_plural "%s posts moved to the Trash." msgstr[0] "%s bejegyzés a lomtárba helyezve" msgstr[1] "%s bejegyzés a lomtárba helyezve" #: wp-admin/edit.php:251 msgid "%s post restored from the Trash." msgid_plural "%s posts restored from the Trash." msgstr[0] "%s bejegyzés helyreállítva a lomtárból" msgstr[1] "%s bejegyzés helyreállítva a lomtárból" #: wp-admin/edit.php:248 msgid "%s post not updated, somebody is editing it." msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them." msgstr[0] "%s bejegyzés nem frissült, mivel valaki éppen szerkeszti." msgstr[1] "%s bejegyzés nem frissült, mivel valaki éppen szerkeszti őket." #: wp-admin/edit.php:249 msgid "%s post permanently deleted." msgid_plural "%s posts permanently deleted." msgstr[0] "%s bejegyzés véglegesen törölve." msgstr[1] "%s bejegyzés véglegesen törölve." #: wp-admin/edit-tags.php:276 msgid "Tag not updated." msgstr "A címke nem került frissítésre." #: wp-admin/edit-tags.php:277 msgid "Tags deleted." msgstr "Címkék törölve." #: wp-admin/edit-tags.php:275 msgid "Tag not added." msgstr "A címke nem lett hozzáadva." #: wp-admin/edit-tags.php:272 msgid "Tag added." msgstr "Címke hozzáadva." #: wp-admin/edit-tags.php:273 msgid "Tag deleted." msgstr "Címke törölve." #: wp-admin/edit-tags.php:274 msgid "Tag updated." msgstr "Címke frissítve." #: wp-admin/edit-tags.php:268 msgid "Categories deleted." msgstr "Kategóriák törölve." #: wp-admin/edit-tags.php:266 msgid "Category not added." msgstr "A kategória nem lett létrehozva." #: wp-admin/edit-tags.php:267 msgid "Category not updated." msgstr "A kategória nem került frissítésre." #: wp-admin/edit-tags.php:265 msgid "Category updated." msgstr "Kategória frissítve." #: wp-admin/edit-tags.php:263 msgid "Category added." msgstr "Kategória létrehozva." #: wp-admin/edit-tags.php:264 msgid "Category deleted." msgstr "Kategória törölve." #: wp-admin/edit-form-comment.php:96 msgid "IP address:" msgstr "IP cím:" #: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:298 msgid "Looking for %1$s in %2$s" msgstr "%1$s keresése %2$s között" #: wp-admin/about.php:28 msgid "Welcome to WordPress %s" msgstr "Üdvözlet! Itt a WordPress %s!" #: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/custom-background.php:160 #: wp-admin/custom-header.php:197 wp-admin/edit-comments.php:136 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:301 wp-admin/edit-form-advanced.php:317 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:333 wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/edit-tags.php:239 wp-admin/edit.php:210 wp-admin/edit.php:231 #: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:89 #: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84 #: wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:545 #: wp-admin/options-discussion.php:27 wp-admin/options-general.php:107 #: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46 #: wp-admin/options-reading.php:72 wp-admin/options-writing.php:52 #: wp-admin/plugin-editor.php:142 wp-admin/plugin-install.php:86 #: wp-admin/plugins.php:379 wp-admin/revision.php:120 #: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:95 #: wp-admin/themes.php:91 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:500 #: wp-admin/upload.php:52 wp-admin/upload.php:220 wp-admin/user-edit.php:55 #: wp-admin/user-new.php:184 wp-admin/users.php:63 wp-admin/widgets.php:74 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>" msgstr "<a href=\"http://kozosseg.wphu.org/\" target=\"_blank\">WordPress Magyarország Fórum</a>" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1657 msgid "Type" msgstr "Típus" #. translators: URL to the Make WordPress 'Get Involved' landing page used on #. the credits page #: wp-admin/credits.php:164 msgid "https://make.wordpress.org/" msgstr "https://make.wordpress.org/" #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:247 msgid "All comment types" msgstr "Minden hozzászólás típus" #: wp-admin/edit-form-advanced.php:289 msgid "Keyboard users: When you’re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar." msgstr "Billentyűzet használók: Amennyiben éppen a vizuális szerkesztővel dolgozunk, az <kbd>Alt + F10</kbd> használatával az eszközsávhoz kapcsolódhatunk." #: wp-admin/edit-comments.php:124 msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it." msgstr "A bal oldali piros sáv azt jelenti, hogy a hozzászólás a moderációnkra várakozik." #: wp-admin/customize.php:165 msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can also navigate to different pages on your site to preview them." msgstr "Az Öltöztető lehetővé teszi a módosításaink előzetes megtekintését, mielőtt közzétennénk a módosításokat. Lehetőség van a honlap különböző oldalainak előzetes megtekintésére is." #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:348 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Performance" msgstr "Teljesítmény" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2710 msgid "%s failed to embed." msgstr "%s beágyazási hiba" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:426 msgid "More Details" msgstr "További részletek" #. translators: 1: Plugin name and version #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:411 msgid "Update %s now" msgstr "%s frissítése" #. translators: 1: Plugin name and version. #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:404 msgid "Install %s now" msgstr "%s telepítése" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:350 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Tools" msgstr "Eszközök" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:349 msgctxt "Plugin installer group title" msgid "Social" msgstr "Közösségi" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:70 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Beta Testing" msgstr "Béta tesztelés" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:688 msgid "Select Page" msgstr "Oldal kiválasztása" #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:412 msgid "Select bulk action" msgstr "Csoportos művelet kiválasztása" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:83 msgctxt "uploaded files" msgid "Trash (%s)" msgid_plural "Trash (%s)" msgstr[0] "Lomtár (%s)" msgstr[1] "Lomtár (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:69 msgctxt "uploaded files" msgid "All (%s)" msgid_plural "All (%s)" msgstr[0] "Összes (%s)" msgstr[1] "Összes (%s)" #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:80 msgctxt "detached files" msgid "Unattached (%s)" msgid_plural "Unattached (%s)" msgstr[0] "Leválasztva (%s)" msgstr[1] "Leválasztva (%s)" #: wp-admin/about.php:172 msgid "Customizer API" msgstr "Testreszabás API" #: wp-admin/credits.php:182 msgid "Release Lead" msgstr "Kiadás vezető" #. translators: comment type radio button #: wp-admin/edit-form-comment.php:90 msgctxt "adjective" msgid "Pending" msgstr "Függőben" #: wp-admin/edit-link-form.php:94 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:93 msgctxt "link name" msgid "Name" msgstr "Hivatkozás neve" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:98 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:156 msgctxt "users" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Összes <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2825 msgid "You are now logged out everywhere else." msgstr "Most minden helyről kijelentkeztünk." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:287 msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode." msgstr "Lehetőségünk van média fájlokat beilleszteni is, a megfelelő ikonra kattintva. Lehetőségünk van, a képeket elrendezni, vagy szerkeszteni a belső formázó eszköztárral Grafikus módban. " #: wp-admin/edit-form-advanced.php:284 msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab." msgstr "<strong>Bejegyzés szerkesztő</strong> - Adjuk meg a bejegyzés szövegét. Két módja van a szerkesztésnek: grafikus vagy szöveges. A választáshoz kattintsunk a megfelelő fülre." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:285 msgid "Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. " msgstr "A grafikus szerkesztő módban egy WYSIWYG szerkesztővel dolgozhatunk. A sor utolsó ikonjára kattintva kapunk egy második gombokkal teli sort." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:286 msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to paragraphs automatically." msgstr "Szöveges módban lehetséges HTML kódot megadni a bejegyzés szövege mellett. A sortörések automatikusan új bekezdésekké lesznek konvertálva." #: wp-admin/custom-header.php:532 msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>." msgstr "A <a href=\"%1$s\">Testreszabás</a> részben van lehetőség a fejrész kezelésére és az előnézet azonnali megtekintésére.." #: wp-admin/custom-background.php:250 msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>." msgstr "A <a href=\"%1$s\">Testreszabás</a> részben van lehetőség a saját háttér kezelésére és az előnézet azonnali megtekintésére.." #: wp-admin/customize.php:89 msgctxt "Placeholder is the document title from the preview" msgid "Customize: %s" msgstr "Testreszabás: %s" #: wp-admin/customize.php:91 msgctxt "Placeholder is the document title from the preview" msgid "Live Preview: %s" msgstr "Élő előnézet: %s" #: wp-admin/customize.php:143 msgid "Customizer Options" msgstr "Testreszabás beállításai" #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1847 msgid "You don't have permission to upload files." msgstr "Nincs jogunk fájlt feltölteni." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1861 msgid "You don't have permission to attach files to this post." msgstr "Nincs megfelelő jogosultságunk arra, hogy fájlt csatoljunk a bejegyzéshez." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2740 msgid "This preview is unavailable in the editor." msgstr "Szerkesztőben nem érhető el az előnézet." #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2817 msgid "Could not log out user sessions. Please try again." msgstr "Nem sikerült a felhasználó munkameneteit kiléptetni. Próbáljuk újra." #. translators: 1: User's display name. #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2829 msgid "%s has been logged out." msgstr "%s kijelentkeztetve." #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:245 msgid "Filter by comment type" msgstr "Hozzászólás típus szerinti szűrés" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:243 msgid "Filter by category" msgstr "Kategória szerinti szűrés" #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:75 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:235 msgid "All categories" msgstr "Összes kategória" #: wp-admin/edit-tag-form.php:107 wp-admin/edit-tags.php:465 msgctxt "term parent" msgid "Parent" msgstr "Szülő" #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:67 msgctxt "Plugin Installer" msgid "Recommended" msgstr "Ajánlott" #: wp-admin/about.php:30 wp-admin/credits.php:85 wp-admin/freedoms.php:22 msgid "Thank you for updating! WordPress %s helps you focus on your writing, and the new default theme lets you show it off in style." msgstr "Köszönjük szépen a frissítést! A WordPress %s verziója a bejegyzések zavartalan írását helyezi a középpontba, és az új alapértelmezett sablon segítségünkre van, hogy megmutathassuk saját stílusunkat." #: wp-admin/about.php:144 msgid "Log out everywhere" msgstr "Kijelentkezés mindenhol" #: wp-admin/about.php:181 msgid "%s tells WordPress to handle the complexities of document titles." msgstr "%s segít, hogy a WordPress összetetten kezelje a dokumentum címeket." #: wp-admin/about.php:120 msgid "The Finer Points" msgstr "A finomságok" #: wp-admin/about.php:104 msgid "Distraction-free writing" msgstr "Zavartalan írási lehetőség" #: wp-admin/about.php:128 msgid "Right now, WordPress %1$s is already translated into %2$s languages, with more always in progress. You can switch to any translation on the <a href=\"%3$s\">General Settings</a> screen." msgstr "Ebben a pillanatban, WordPress %1$s már %2$s nyelven érhető el, és még továbbiakra is folyamatban van a fordítás. Bármelyikre átválthatunk az <a href=\"%3$s\">Általános beállítások</a> képernyőn." #: wp-admin/about.php:91 msgid "Your content always takes center stage, whether viewed on a phone, tablet, laptop, or desktop computer." msgstr "A tartalom mindig a középpontban lesz, akár telefonról, táblagépről, laptopról vagy asztali gépről nézzük is." #: wp-admin/about.php:125 msgid "Choose a language" msgstr "Válasszunk nyelvet" #: wp-admin/about.php:185 msgid "Continued improvements to inline code documentation have made the <a href=\"%s\">developer reference</a> more complete than ever." msgstr "A kód dokumentáció folyamatos fejlesztése eredményeképpen a <a href=\"%s\">fejlesztői hivatkozások</a> teljesebbek, mint bármikor korábban." #. translators: %s: "<title>" tag #: wp-admin/about.php:178 msgid "%s tags in themes" msgstr "%s címke a sablonokban" #: wp-admin/about.php:138 msgid "Vine embeds" msgstr "Vine beágyazás" #: wp-admin/about.php:184 msgid "Developer Reference" msgstr "Fejlesztői hivatkozások" #: wp-admin/about.php:150 msgid "Plugin recommendations" msgstr "Bővítmény ajánlások" #: wp-admin/about.php:169 msgid "Complex Queries" msgstr "Összetett lekérdezések" #: wp-admin/about.php:90 msgid "The straightforward typography is readable on any screen size." msgstr "Ez az egyszerű betűtípus bármilyen képernyőméreten jól olvasható." #: wp-admin/about.php:88 msgid "Our newest default theme, Twenty Fifteen, is a blog-focused theme designed for clarity." msgstr "A legújabb alapértelmezett sablonunk a Twenty Fifteen, amely a blogolásra helyezi a hangsúlyt, mert az átláthatóság jegyében terveztük." #: wp-admin/about.php:113 msgid "Sometimes, you just need to concentrate on putting your thoughts into words. Try turning on <strong>distraction-free writing mode</strong>. When you start typing, all the distractions will fade away, letting you focus solely on your writing. All your editing tools instantly return when you need them." msgstr "Néha, csak arra akarunk koncentrálni, hogy a gondolatainkat szavakba öntsük. Ilyenkor próbáljuk ki a <strong>zavartalan írási lehetőséget</strong>. Amit elkezdünk gépelni, minden zavaró dolog eltűnik, így az irományunkra tudunk összpontosítanunk. Minden szerkesztési lehetőség újra elérhetővé válik, ahogy szükségünk lesz rá." #: wp-admin/about.php:89 msgid "Twenty Fifteen has flawless language support, with help from <a href=\"%s\">Google’s Noto font family</a>." msgstr "Twenty Fifteen hibátlan nyelvi támogatással érkezik a <a href=\"%s\">Google Noto betűtípus család</a>dal." #: wp-admin/about.php:81 msgid "Introducing Twenty Fifteen" msgstr "Bemutatkozik a Twenty Fifteen" #: wp-admin/about.php:145 msgid "If you’ve ever worried you forgot to sign out from a shared computer, you can now go to <a href=\"%s\">your profile</a> and log out everywhere." msgstr "Ha bármikor aggódtunk afelől, hogy kiléptünk-e egy közösen használt számítógépről, mostantól lehetséges a <a href=\"%s\">Névjegy</a> oldalunkról kijelentkezni minden eszközről." #: wp-admin/edit-form-advanced.php:288 msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options." msgstr "A zavartalan írási lehetőséget a jobb oldali ikonra kattintással kapcsolhatjuk be. Ez a lehetőség nem támogatott régi böngészőkön és alacsony felbontású képernyővel rendelkező eszközökön. A használatához engedélyezni kell a teljes magasságú szerkesztőt a Képernyő beállításokban." #: wp-admin/about.php:152 msgid "The <a href=\"%s\">plugin installer</a> suggests plugins for you to try. Recommendations are based on the plugins you and other users have installed." msgstr "A <a href=\"%s\">bővítmény telepítő</a> kipróbálandó bővítményeket ajánl számunka. Az ajánlások más felhasználók bővítmény telepítési szokásain alapulnak." #: wp-admin/about.php:139 msgid "Embedding videos from Vine is as simple as pasting a URL onto its own line in a post. See the <a href=\"%s\">full list</a> of supported embeds." msgstr "Mostantól egy Vine videó beágyazása olyan egyszerű, mint egy hivatkozást beszúrni egy bejegyzésbe. Nézzük meg a beágyazások <a href=\"%s\">teljes listáját</a>." #: wp-admin/about.php:170 msgid "Metadata, date, and term queries now support advanced conditional logic, like nested clauses and multiple operators — %s." msgstr "A metaadat, dátum, kifejezés lekérdezések mostantól támogatják a feltételes logikát, mint az egymásba illeszkedő kifejezéseket, és a többszöri — %s utasításokat." #: wp-admin/about.php:173 msgid "Expanded JavaScript APIs in the customizer enable a new media experience as well as dynamic and contextual controls, sections, and panels." msgstr "A Testreszabás részben lévő kibővített JavaScript API új média élményt nyújt, valamint dinamikus és a környezethez illeszkedő vezérlőkkel, bekezdésekkel és panelekkel együtt érkezik." #: wp-admin/admin-footer.php:29 msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>." msgstr "Köszönjük a <a href=\"%s\">WordPress</a> használatát a honlap létrehozásához!."
Cokiee Shell Web 1.0, Coded By Razor
Neueste Kommentare