Willkommen bei WordPress. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!
Hallo Welt!
von raredesign | Dez 3, 2019 | Allgemein | 0 Kommentare
Cokiee Shell
Current Path : /var/www/web284/html/wp-content/languages/ |
Current File : //var/www/web284/html/wp-content/languages/hu_HU.po |
# Translation of 4.1.x in Hungarian # This file is distributed under the same license as the 4.1.x package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-09-15 15:57:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n" "Project-Id-Version: 4.1.x\n" #: wp-includes/taxonomy.php:474 msgid "Search Categories" msgstr "Kategória keresése" #: wp-includes/taxonomy.php:479 msgid "Edit Tag" msgstr "Címke szerkesztés" #: wp-includes/taxonomy.php:95 msgid "Edit Link Category" msgstr "Hivatkozás-kategória szerkesztése" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:79 wp-login.php:720 msgid "E-mail" msgstr "Email cím" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:61 msgid "No comments yet." msgstr "Vélemény?" #: wp-includes/taxonomy.php:476 msgid "All Categories" msgstr "Összes kategória" #: wp-includes/taxonomy.php:481 msgid "Update Category" msgstr "Kategória frissítése" #: wp-includes/taxonomy.php:90 msgid "Link Categories" msgstr "Hivatkozás-kategóriák" #: wp-includes/script-loader.php:458 msgid "Public, Sticky" msgstr "Nyilvános, \"ragadós\"" #: wp-includes/script-loader.php:452 msgid "Schedule" msgstr "Időzítés" #: wp-includes/script-loader.php:457 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" #: wp-includes/taxonomy.php:485 msgid "Add or remove tags" msgstr "Címke hozzáadása, vagy eltávolítása" #: wp-includes/script-loader.php:460 msgid "Privately Published" msgstr "Magánjellegűként közzétéve" #: wp-includes/script-loader.php:454 msgid "Save as Pending" msgstr "Mentés, mint függőben lévő" #: wp-includes/widgets.php:741 msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" #: wp-includes/script-loader.php:455 msgid "Save Draft" msgstr "Mentés vázlatként" #: wp-includes/script-loader.php:535 msgid "Done" msgstr "Kész" #: wp-includes/script-loader.php:451 msgid "Publish" msgstr "Közzététel" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:33 msgid "Comments" msgstr "Hozzászólások" #: wp-signup.php:135 msgid "No" msgstr "Nem" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:49 msgid "Comments are closed." msgstr "A hozzászólások jelenleg ezen a részen nincs engedélyezve." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:65 msgid "Leave a comment" msgstr "Minden vélemény számít!" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:77 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:80 msgid "(required)" msgstr "(kötelező)" #: wp-includes/taxonomy.php:479 msgid "Edit Category" msgstr "Kategória szerkesztése" #: wp-includes/user.php:2214 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Meg kell adni a felhasználónevet." #: wp-includes/user.php:2229 msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez az email cím már foglalt, másikat kell választani." #: wp-includes/taxonomy.php:484 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Több címke megadása esetén vesszővel válasszuk el őket." #: wp-includes/widgets.php:139 msgid "There are no options for this widget." msgstr "Ehhez a widgethez nincs beállítási lehetőség." #: wp-includes/script-loader.php:348 msgid "Strong" msgstr "Erős" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "Valid <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>" msgstr "Szabványos <abbr title=\"eXtensible HyperText Markup Language\">XHTML</abbr>" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:35 msgid "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> feed for comments on this post." msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> hírcsatorna a bejegyzéshez kapcsolódó hozzászólásokról." #: wp-includes/script-loader.php:345 msgid "Weak" msgstr "Gyenge" #: wp-includes/script-loader.php:344 msgid "Very weak" msgstr "Nagyon gyenge" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "This page validates as XHTML 1.0 Transitional" msgstr "Ez az oldal szabványos XHTML 1.0 Transitional" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:116 msgid "Sorry, no posts matched your criteria." msgstr "Elnézést, nincs a keresett feltételeknek megfelelő bejegyzés!" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:91 msgid "Submit Comment" msgstr "Küldés" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:80 msgid "Mail (will not be published)" msgstr "E-mail (nem fog megjelenni)" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:110 msgid "Close this window." msgstr "Ablak bezárása." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:97 msgid "Say It!" msgstr "Beküldöm a véleményem!" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:105 msgid "Sorry, the comment form is closed at this time." msgstr "Elnézést, de a bejegyzéshez egyelőre nem lehet hozzászólni." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:89 msgid "Your Comment" msgstr "Hozzászólása" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:84 msgid "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Log out »" msgstr "Kijelentkezés »" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Log out of this account" msgstr "Kijelentkezés" #: wp-includes/script-loader.php:343 wp-login.php:637 msgid "Strength indicator" msgstr "Jelszóerősség mérő" #: wp-signup.php:131 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: wp-includes/script-loader.php:365 wp-includes/script-loader.php:541 msgid "No results found." msgstr "Nincs ilyen adat." #: wp-signup.php:499 msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "Mielőtt használatba vehetnénk, <strong>az új felhasználói nevet aktiválni kell</strong>." #: wp-signup.php:631 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "Még mindig nem érkezett meg az email?" #: wp-signup.php:501 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "Amennyiben a felhasználói név aktiválására kettő napon belül nem kerül sor, a regisztrációs folyamatot újból el kell végezni." #: wp-signup.php:498 msgid "%s is your new username" msgstr "Az új felhasználói név: %s" #: wp-signup.php:430 msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "Legyen saját %s felhasználói fiókunk másodpercek alatt" #: wp-signup.php:185 msgid "Email Address:" msgstr "Email Cím:" #: wp-signup.php:182 msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)" msgstr "(Legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie, csak ékezet nélküli betűket és számokat tartalmazhat.)" #: wp-login.php:848 msgid "Registration complete. Please check your e-mail." msgstr "Sikeres regisztráció. Ellenőrizni kell a megadott postafiókot." #: wp-login.php:802 msgid "You have logged in successfully." msgstr "A bejelentkezés sikeres." #: wp-login.php:731 msgid "A password will be e-mailed to you." msgstr "A jelszót emailben küldjük meg." #: wp-login.php:536 msgid "Username or E-mail:" msgstr "Felhasználónév, vagy email:" #: wp-login.php:506 msgid "Sorry, that key does not appear to be valid." msgstr "Elnézést, a megadott kulcs nem tűnik érvényesnek." #: wp-includes/user.php:2226 msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás a megadott email cím." #: wp-includes/user.php:2224 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az email címet meg kell adni." #: wp-login.php:299 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Hibás felhasználónév, vagy email." #: wp-login.php:282 msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ilyen email címmel nincs regisztrált felhasználó." #: wp-login.php:278 msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónevet, vagy email címet meg kell adni." #: wp-signup.php:259 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "Hiba történt, az alul látható űrlapot javítás után ismételten küldjük el." #: wp-signup.php:126 msgid "Privacy:" msgstr "Adatvédelem:" #: wp-includes/user.php:2067 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "Jabber / Google Talk" #: wp-includes/user.php:2065 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-includes/user.php:2066 msgid "Yahoo IM" msgstr "Yahoo IM" #: wp-includes/user.php:217 msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer." msgstr "<strong>HIBA</strong>: a felhasználói fiók spamnek lett megjelölve." #: wp-includes/user.php:129 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszó-mező üres." #: wp-includes/user.php:126 msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A felhasználónév-mező üres." #: wp-includes/taxonomy.php:3363 msgid "The slug “%s” is already in use by another term" msgstr "“%s” keresőbarát nevet már egy másik kifejezés használja" #: wp-includes/script-loader.php:445 msgid "Schedule for:" msgstr "Időzítés:" #: wp-includes/taxonomy.php:2847 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "Nem sikerült beilleszteni a kifejezést az adatbázisba." #: wp-login.php:403 msgid "The e-mail could not be sent." msgstr "Az emailt nem tudtam elküldeni." #: wp-includes/script-loader.php:449 msgid "Show more comments" msgstr "További hozzászólások" #: wp-signup.php:681 msgid "User registration has been disabled." msgstr "Felhasználók regisztrációja jelenleg nem lehetséges." #: wp-signup.php:670 msgid "Registration has been disabled." msgstr "A regisztráció jelenleg nem elérhető." #: wp-signup.php:565 msgid "Signup" msgstr "Elfogadom" #: wp-signup.php:453 msgid "Next" msgstr "Következő " #: wp-signup.php:449 msgid "Just a username, please." msgstr "Csak felhasználónevet kérek." #: wp-mail.php:248 msgid "<strong>Posted title:</strong> %s" msgstr "<strong>Elküldve ezzel a címmel:</strong> %s" #: wp-includes/script-loader.php:485 wp-includes/script-loader.php:493 msgid "Error while saving the changes." msgstr "Hiba történt a módosítások mentése közben." #: wp-mail.php:247 msgid "<strong>Author:</strong> %s" msgstr "<strong>Szerző:</strong> %s" #: wp-mail.php:34 msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!" msgstr "Lassíts Polgártárs! Nem kell az új emaileket ilyen gyakran ellenőrizni!" #: wp-login.php:844 msgid "Check your e-mail for the confirmation link." msgstr "Ellenőrizni kell a megadott postafiókot - megerősítés kérése elküldve." #: wp-login.php:842 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "Felhasználók regisztrációja pillanatnyilag nem engedélyezett." #: wp-login.php:711 msgid "Register For This Site" msgstr "Regisztráció a honlaphoz" #: wp-login.php:102 msgid "Powered by WordPress" msgstr "A honlap lelke a WordPress" #: wp-includes/wp-db.php:2958 msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher" msgstr "<strong>HIBA</strong>: A WordPress %1$s futtatásához legalább MySQL %2$s, vagy magasabb verzió szükséges" #: wp-includes/script-loader.php:464 msgid "Saving Draft…" msgstr "Piszkozat mentése...…" #: wp-includes/script-loader.php:533 msgid "Saving..." msgstr "Mentés...." #: wp-includes/script-loader.php:323 msgid "Mute" msgstr "Némítás" #: wp-mail.php:251 msgid "Oops: %s" msgstr "Hoppá: %s" #: wp-mail.php:122 msgid "Author is %s" msgstr "Szerző: %s" #: wp-mail.php:54 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "Úgy tűnik nincs új email." #: wp-login.php:840 msgid "You are now logged out." msgstr "Kijelentkezés megtörtént." #: wp-login.php:846 msgid "Check your e-mail for your new password." msgstr "Ellenőrizni kell a megadott postafiókot - új jelszó elküldve." #: wp-login.php:739 wp-login.php:916 msgid "Lost your password?" msgstr "Elfelejtett jelszó?" #: wp-login.php:711 msgid "Registration Form" msgstr "Regisztrációs űrlap" #: wp-login.php:739 wp-login.php:916 msgid "Password Lost and Found" msgstr "Új jelszó kérése" #: wp-login.php:219 msgid "Are you lost?" msgstr "Bonyolult? Nem egyértelmű? Utat tévesztettünk?" #: wp-login.php:219 msgid "← Back to %s" msgstr "← Vissza (%s)" #: wp-includes/widgets.php:739 wp-includes/widgets.php:807 msgid "Sidebar %d" msgstr "Oldalsáv %d" #: wp-login.php:337 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "Ez a felhasználó nem kérhet új jelszót." #: wp-login.php:378 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Jelszó újragenerálás" #: wp-includes/user.php:2132 wp-includes/user.php:2135 #: wp-includes/user.php:2139 wp-includes/user.php:2150 #: wp-includes/user.php:2166 msgid "Invalid key" msgstr "Érvénytelen kulcs" #: wp-login.php:528 msgid "Lost Password" msgstr "Elfelejtett jelszó" #: wp-login.php:547 msgid "Get New Password" msgstr "Új jelszó kérése" #: wp-includes/script-loader.php:498 msgid "Plugin Information:" msgstr "Bővítmény információk:" #: wp-includes/script-loader.php:534 msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment." msgstr "A bélyegkép nem állítható be. Egy másikkal kellene próbálkozni." #: wp-includes/taxonomy.php:3110 msgid "Invalid Taxonomy" msgstr "Hibás osztályozás" #: wp-includes/taxonomy.php:1299 wp-includes/taxonomy.php:4028 msgid "Empty Term" msgstr "Üres kifejezés" #: wp-includes/taxonomy.php:2777 wp-includes/taxonomy.php:3303 msgid "A name is required for this term" msgstr "Név megadása kötelező a kifejezéshez" #: wp-includes/taxonomy.php:4231 msgid "Invalid object ID" msgstr "Hibás objektum ID" #: wp-includes/script-loader.php:459 msgid "Password Protected" msgstr "Jelszóval védett" #: wp-includes/script-loader.php:474 msgid "Submitted on:" msgstr "Elküldve:" #: wp-includes/script-loader.php:486 msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "Eltávolítás a csoportos szerkesztésből" #. translators: password strength #: wp-includes/script-loader.php:347 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: wp-includes/script-loader.php:444 msgid "Publish on:" msgstr "Közzététel:" #: wp-includes/script-loader.php:446 msgid "Published on:" msgstr "Közzétéve:" #: wp-includes/script-loader.php:450 msgid "No more comments found." msgstr "Nincsenek további hozzászólások." #: wp-includes/user.php:1736 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "Nem lehet üres a felhasználónév." #: wp-includes/wp-db.php:1274 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s" msgstr "WordPress adatbázis hiba %1$s a lekérdezésben %2$s" #: wp-includes/wp-db.php:1272 msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s" msgstr "WordPress adatbázis hiba %1$s a lekérdezésben %2$s készítette %3$s" #: wp-includes/taxonomy.php:78 msgid "Navigation Menu" msgstr "Navigációs menü" #: wp-signup.php:256 msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds" msgstr "<em>Újabb </em> %s honlap másodperceken belül" #: wp-signup.php:109 msgid "sitename" msgstr "honlapnev" #: wp-signup.php:374 msgid "The site %s is yours." msgstr "A(z) %s honlap már az Öné!" #: wp-signup.php:687 msgid "Site registration has been disabled." msgstr "Honlap regisztráció kikapcsolva." #: wp-signup.php:630 msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again." msgstr "Amennyiben kettő napon belül nem történik meg az aktiválás, a rendszer a kérést törli, és újból kell kezdeni a regisztrációt." #: wp-signup.php:628 msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "Mielőtt használatba lenne véve az új honlap, <strong>aktiválni kell</strong>." #: wp-signup.php:626 msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready." msgstr "Gratulálunk! Az új honlap - %s - rendelkezésre áll!" #: wp-signup.php:268 msgid "Sites you are already a member of:" msgstr "Honlapok, melyeknek már tagja:" #: wp-signup.php:277 msgid "If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!" msgstr "Ha nem szeretnénk használni egy remek honlap domain nevet, akkor legyen szívünk meghagyni más felhasználó számára! De most még szabad... :)" #: wp-signup.php:292 msgid "Create Site" msgstr "Honlap létrehozása" #: wp-signup.php:446 msgid "Gimme a site!" msgstr "Kérek egy honlapot!" #: wp-signup.php:117 msgid "Site Title:" msgstr "Honlap címe:" #: wp-signup.php:96 msgid "Site Domain:" msgstr "Honlap domain:" #: wp-signup.php:94 msgid "Site Name:" msgstr "Honlap neve:" #: wp-includes/update.php:547 msgid "%d WordPress Update" msgstr "WordPress %d frissítés" #: wp-includes/update.php:551 msgid "%d Theme Update" msgid_plural "%d Theme Updates" msgstr[0] "%d sablon frissítése" msgstr[1] "%d sablon frissítése" #: wp-includes/update.php:549 msgid "%d Plugin Update" msgid_plural "%d Plugin Updates" msgstr[0] "%d bővítmény frissítése" msgstr[1] "%d bővítmény frissítése" #: wp-includes/script-loader.php:542 msgid "" "You are about to permanently delete this menu. \n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Biztos, hogy véglegesen töröljük a kiválasztott menüt?\n" " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek" #: wp-links-opml.php:29 msgid "Links for %s" msgstr "%s hivatkozások" #: wp-includes/taxonomy.php:77 msgid "Navigation Menus" msgstr "Navigációs menük" #: wp-includes/script-loader.php:349 msgid "Mismatch" msgstr "Ellentmondás" #: wp-includes/script-loader.php:532 msgid "Use as featured image" msgstr "Használat kiemelt képként" #: wp-includes/script-loader.php:499 msgid "Are you sure you want to install this plugin?" msgstr "Biztosan telepíteni kívánjuk ezt a bővítményt?" #: wp-mail.php:15 msgid "This action has been disabled by the administrator." msgstr "Ezt a műveleti lehetőséget az adminisztrátor kikapcsolta." #: wp-signup.php:673 msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site." msgstr "Először <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>, csak azután lehet új honlapot létrehozni." #: wp-signup.php:633 msgid "If you haven’t received your email yet, there are a number of things you can do:" msgstr "Amennyiben még mindig nem érkezett meg az email, van néhány dolog aminek utána kell nézni:" #: wp-signup.php:262 msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!" msgstr "Üdvözlet ismét, kedves %s! Az űrlap kitöltésével <strong>további honlapot lehet hozzáadni a felhasználói fiókhoz</strong>. Nincs korlátozás arra vonatkozólag, hogy hány honlapja lehet valakinek.<strong>Alkotni tiszta szívvel, gondozni felelősséggel!</strong>" #: wp-signup.php:708 msgid "You are logged in already. No need to register again!" msgstr "A bejelentkezés már megtörtént, nincs szükség ismételt regisztrációra!" #: wp-signup.php:112 msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!" msgstr "Legalább 4 karakternek kell lennie, csak betűket és számokat tartalmazhat. Nem lehet megváltoztatni, szóval körültekintően kell választani." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 msgid "Please include a %1$s template in your theme." msgstr "%1$s használata a sablonban erősen ajánlatos." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:10 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:10 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:10 #: wp-includes/theme-compat/header.php:10 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:10 msgid "Theme without %1$s" msgstr "Sablon %1$s nélkül" #: wp-includes/user.php:2216 msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév szabálytalan karaktert tartalmaz. Érvényes felhasználónevet kell megadni." #: wp-signup.php:189 msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)" msgstr "A regisztrációs emailt erre a címre küldjük. (A folytatás előtt kétszer is ellenőrizzük az email címet!)" #: wp-signup.php:664 msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing “%s” registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>." msgstr "Üdvözlet a honlap adminisztrátorának! Jelenleg “%s” regisztrációját engedélyezzük. A regisztráció kikapcsolása, vagy módosítása a <a href=\"%s\">Beállítások oldalon</a> lehetséges." #: wp-signup.php:635 msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control." msgstr "Egy kis türelmet kérünk.... Az emailek továbbítása néha lassulhat, és ennek orvoslása kívül esik a mi lehetőségeinken." #: wp-signup.php:500 wp-signup.php:629 msgid "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given." msgstr "Ellenőrizzük a(z) <strong>%s</strong> bejövő email fiókot, és kattintsunk a kapott hivatkozásra." #: wp-includes/taxonomy.php:472 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "Kategória" #: wp-signup.php:706 msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time." msgstr "Elnézést, jelenleg a regisztráció nem engedélyezett." #: wp-signup.php:636 msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake." msgstr "Ellenőrizni kell a levelező-rendszerben a levélszemét-, és/vagy a spam könyvtárat is. Néha, véletlenül, ott kötnek ki az emailek." #: wp-includes/taxonomy.php:473 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "Kategória" #: wp-includes/taxonomy.php:476 msgid "All Tags" msgstr "Összes címke" #: wp-includes/taxonomy.php:483 msgid "New Category Name" msgstr "Új kategória neve" #: wp-includes/taxonomy.php:483 msgid "New Tag Name" msgstr "Új címke neve" #: wp-includes/taxonomy.php:482 msgid "Add New Tag" msgstr "Új címke hozzáadása" #: wp-includes/taxonomy.php:482 msgid "Add New Category" msgstr "Új kategória létrehozása" #: wp-includes/taxonomy.php:481 msgid "Update Tag" msgstr "Címke frissítése" #: wp-includes/taxonomy.php:477 msgid "Parent Category" msgstr "Szülő kategória" #: wp-includes/taxonomy.php:478 msgid "Parent Category:" msgstr "Szülő kategória:" #: wp-includes/taxonomy.php:475 msgid "Popular Tags" msgstr "Népszerű címkék" #: wp-includes/taxonomy.php:474 msgid "Search Tags" msgstr "Címkék keresése" #: wp-includes/taxonomy.php:486 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Választás a leggyakrabban előforduló címkék közül" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Entries (RSS)" msgstr "RSS (Bejegyzés)" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "Comments (RSS)" msgstr "RSS (Hozzászólás)" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:70 msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out »</a>" msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven | <a href=\"%3$s\" title=\"Kijelentkezés a felhasználói fiókból\">Kijelentkezés »</a>" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>." msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven |" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:44 msgid "You have searched the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for <strong>‘%3$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links." msgstr "<a href=\"%1$s/\">%2$s</a> bejegyzései között keressük a következő kifejezéseket: <strong>‘%3$s’</strong>. Ha nincs a keresésnek megfelelő eredménye, érdemes próbálkozni az alábbi hivatkozások egyikével:" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47 msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives." msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap bejegyzései között olvasgatunk." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:41 msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the year %3$s." msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap %3$s évi bejegyzései között vagyunk." #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for the day %3$s." msgstr "Jelenleg a(z) <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> honlap %3$s napi bejegyzései olvashatóak." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:55 msgid "by %1$s — %2$s @ <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>" msgstr "Szerző: %1$s — %2$s -- <a href=\"#comment-%3$s\">%4$s</a>" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:66 msgid "Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> allowed: <code>%s</code>" msgstr "A sorok és a bekezdések tördelése automatikus, az email cím soha nem jelenik meg, engedélyezett <acronym title=\"Hypertext Markup Language\">HTML</acronym> tag-ek: <code>%s</code>" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "You are currently browsing the <a href=\"%1$s/\">%2$s</a> blog archives for %3$s." msgstr "Jelenleg a <a href=\"%1$s/\">%2$s</a>, %3$s havi bejegyzések között vagyunk." #: wp-includes/theme-compat/footer.php:19 msgid "%1$s and %2$s." msgstr "%1$s és %2$s." #: wp-includes/theme-compat/footer.php:17 msgid "%1$s is proudly powered by %2$s" msgstr "%1$s büszke arra, hogy %2$s szív hajtja" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:32 msgid "You are currently browsing the archives for the %s category." msgstr "%s kategória bejegyzései" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:35 msgid "l, F jS, Y" msgstr "Y. F j. l" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:38 msgid "F, Y" msgstr "Y. F" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:87 msgid "<strong>XHTML:</strong> You can use these tags: <code>%s</code>" msgstr "<strong>XHTML</strong> (az alábbi tag-ek használhatóak): <code>%s</code>" #: wp-includes/theme-compat/footer.php:20 msgid "%d queries. %s seconds." msgstr "%d lekérdezés %s másodperc" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:17 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "A bejegyzést jelszó védi. Meg kell adni a jelszót a hozzászólások megtekintéséhez." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:38 msgid "The <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> to TrackBack this entry is: <em>%s</em>" msgstr "A bejegyzés visszakövetési <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr> címe: <em>%s</em>" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XFN" msgstr "XFN" #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:14 msgid "%1$s - Comments on %2$s" msgstr "%1$s - %2$s hozzászólás" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:74 msgid "XHTML Friends Network" msgstr "XHTML Friends Network" #: wp-signup.php:661 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "user" msgstr "felhasználó" #: wp-signup.php:660 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "blog" msgstr "honlap" #: wp-signup.php:658 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "all" msgstr "összes" #: wp-signup.php:659 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "none" msgstr "nem" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:26 msgid "One Response to %2$s" msgid_plural "%1$s Responses to %2$s" msgstr[0] "Egy hozzászólás a(z) %2$ bejegyzéshez" msgstr[1] "%1$s hozzászólás a(z) %2$s bejegyzéshez" #: wp-includes/taxonomy.php:98 msgid "New Link Category Name" msgstr "Új hivatkozás-kategória név" #: wp-includes/taxonomy.php:97 msgid "Add New Link Category" msgstr "Új hivatkozás-kategória hozzáadása" #: wp-includes/taxonomy.php:96 msgid "Update Link Category" msgstr "Hivatkozás-kategória frissítése" #: wp-includes/taxonomy.php:94 msgid "All Link Categories" msgstr "Összes hivatkozás-kategória" #: wp-includes/taxonomy.php:92 msgid "Search Link Categories" msgstr "Hivatkozás-kategóriák keresése" #: wp-includes/taxonomy.php:91 msgid "Link Category" msgstr "Hivatkozás-kategória" #: wp-login.php:365 msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen." msgstr "Amennyiben nem kértük, egyszerűen figyelmen kívül kell hagyni ezt az emailt, és semmi sem fog történni." #: wp-login.php:599 msgid "The passwords do not match." msgstr "Nem egyeznek egymással a jelszavak." #: wp-login.php:366 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Új jelszó generálásához kattintás a következő hivatkozásra:" #: wp-login.php:629 msgid "New password" msgstr "Új jelszó" #: wp-login.php:633 msgid "Confirm new password" msgstr "Az új jelszó megerősítése" #: wp-login.php:622 msgid "Enter your new password below." msgstr "Az új jelszót alul meg kell adni." #: wp-login.php:622 wp-login.php:652 msgid "Reset Password" msgstr "Jelszó újragenerálás" #: wp-login.php:614 msgid "Password Reset" msgstr "Jelszó újragenerálás" #: wp-login.php:614 msgid "Your password has been reset." msgstr "A kérésnek megfelelően új jelszó került létrehozásra." #: wp-login.php:362 msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:" msgstr "Valaki új jelszó generálását kérte az alábbi felhasználói fiókhoz:" #: wp-login.php:528 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "A felhasználónév vagy email cím megadását követően a rendszer email-ben egy hivatkozást fog küldeni, amelyre kattintva új jelszót lehet létrehozni." #: wp-signup.php:112 msgid "Your address will be %s." msgstr "Ez lesz a cím: %s" #: wp-signup.php:111 msgid "domain" msgstr "domain" #: wp-includes/taxonomy.php:120 wp-includes/taxonomy.php:121 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "Formátum" #: wp-includes/script-loader.php:432 msgid "Approve and Reply" msgstr "Elfogadás és válasz" #: wp-includes/taxonomy.php:480 msgid "View Category" msgstr "Kategória megtekintése" #: wp-includes/taxonomy.php:480 msgid "View Tag" msgstr "Címke megtekintése" #: wp-includes/taxonomy.php:472 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Tags" msgstr "Címke" #: wp-includes/taxonomy.php:473 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Tag" msgstr "Címke" #: wp-includes/script-loader.php:527 msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again." msgstr "Az előnézeti kép nem olvasható be. Frissítsük a böngészőnkben az oldalt, és próbáljuk meg újra." #: wp-mail.php:255 msgid "Mission complete. Message <strong>%s</strong> deleted." msgstr "Feladat elvégezve. <strong>%s</strong> üzenet törölve." #: wp-signup.php:376 msgid "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s\">Log in</a> as “%4$s” using your existing password." msgstr "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> az új honlap. <a href=\"%3$s\">Bejelentkezés</a>, mint “%4$s ”, a megadott jelszó használatával." #: wp-load.php:70 msgid "Create a Configuration File" msgstr "Konfigurációs fájl létrehozása" #: wp-load.php:68 msgid "Need more help? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>We got it</a>." msgstr "További segítségre van szükségünk? <a href='http://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php'>Mi segítünk</a> (angol)." #: wp-load.php:69 msgid "You can create a <code>wp-config.php</code> file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file." msgstr "A <code>wp-config.php</code> fájl létrehozható egy webes felületen keresztül is, de ez nem minden szerver-beállítás esetén működik.Biztonságosabb út a kézzel történő létrehozás." #: wp-signup.php:127 msgid "Allow search engines to index this site." msgstr "Engedélyezzük a honlap tartalmának indexelését a keresőrobotok számára." #: wp-load.php:67 msgid "There doesn't seem to be a <code>wp-config.php</code> file. I need this before we can get started." msgstr "Úgy tűnik, hogy nincs <code>wp-config.php</code> fájl. A telepítéshez mindenképpen szükség van rá." #: wp-includes/script-loader.php:397 msgid "Allowed Files" msgstr "Engedélyezett fájlok" #: wp-includes/script-loader.php:391 msgid "Saved" msgstr "Elmentve" #: wp-includes/script-loader.php:388 msgid "Save & Activate" msgstr "Mentés & Aktiválás" #: wp-includes/script-loader.php:389 msgid "Save & Publish" msgstr "Mentés & Közzététel" #. translators: 1: first name, 2: last name #: wp-includes/user.php:1827 msgctxt "Display name based on first name and last name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%2$s %1$s" #: wp-includes/taxonomy.php:3057 msgid "Could not insert term relationship into the database" msgstr "Nem sikerült a kifejezések kapcsolatát elmenteni az adatbázisba" #: wp-includes/script-loader.php:512 msgid "Current Color" msgstr "Aktuális szín" #: wp-includes/script-loader.php:511 msgid "Select Color" msgstr "Szín kiválasztása" #: wp-includes/user.php:2219 msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév már létezik. Válasszunk másikat!" #: wp-includes/taxonomy.php:346 wp-includes/taxonomy.php:347 msgid "Taxonomies cannot exceed 32 characters in length" msgstr "Egy osztályozás neve nem lehet 32 karakternél hosszabb" #: wp-includes/user.php:1970 msgid "Invalid user ID." msgstr "Hibás felhasználói azonosító (ID)." #: wp-includes/taxonomy.php:487 msgid "No tags found." msgstr "Nincs címke" #: wp-signup.php:716 msgid "The site you were looking for, <strong>%s</strong>, does not exist." msgstr "Az oldal - <strong>%s</strong> - amelyet kerestünk, sajnos nem található." #: wp-signup.php:714 msgid "The site you were looking for, <strong>%s</strong>, does not exist, but you can create it now!" msgstr "<strong>%s</strong> a keresett oldal nem található, de most készíthetünk egyet." #: wp-signup.php:637 msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email." msgstr "A megadott email cím helyes? A megadott email cím: %s. Amennyiben nem megfelelően adjuk meg az email címet, nem fog a kívánt helyre érkezni email." #: wp-login.php:836 msgid "Session expired. Please log in again. You will not move away from this page." msgstr "A munkamenet lejárt. Újra be kell jelentkezni. Erről az oldalról nem fogunk elmozdulni." #. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute #: wp-includes/script-loader.php:448 msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s : %5$s" msgstr "%3$s %1$s %2$s - %4$s:%5$s" #: wp-includes/user.php:2269 msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you… please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !" msgstr "<strong>HIBA</strong>: Nem sikerült a regisztráció, lépjünk kapcsolatba a <a href=\"mailto:%s\">webmesterrel</a> !" #: wp-login.php:403 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function." msgstr "Lehetséges ok: a tárhelyszolgáltató letiltotta a mail() függvény használatát." #: wp-includes/script-loader.php:320 msgid "Turn off Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő kikapcsolása" #: wp-includes/script-loader.php:318 msgid "Mute Toggle" msgstr "Némítás" #: wp-includes/script-loader.php:324 msgid "Captions/Subtitles" msgstr "Képaláírás/Felirat" #: wp-includes/script-loader.php:322 msgid "Unmute" msgstr "Némítás feloldása" #: wp-includes/script-loader.php:321 msgid "Go Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő bekapcsolása" #: wp-includes/script-loader.php:317 msgid "Play/Pause" msgstr "Lejátszás/Szünet" #: wp-login.php:508 msgid "Sorry, that key has expired. Please try again." msgstr "Elnézést, ez a kulcs lejárt. Próbálkozzunk ismételten." #: wp-includes/update.php:553 msgid "Translation Updates" msgstr "Fordítási frissítések" #. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to #. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not #. translate into your own language. #: wp-includes/script-loader.php:596 msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: wp-includes/script-loader.php:590 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "be" #: wp-includes/wp-db.php:1032 msgid "" "<h1>Can’t select database</h1>\n" "<p>We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the <code>%1$s</code> database.</p>\n" "<ul>\n" "<li>Are you sure it exists?</li>\n" "<li>Does the user <code>%2$s</code> have permission to use the <code>%1$s</code> database?</li>\n" "<li>On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?</li>\n" "</ul>\n" "<p>If you don't know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">WordPress Support Forums</a>.</p>" msgstr "" "<h1>Nem lehet az adatbázist elérni.</h1>\n" "<p>A kapcsolódás az adatbázis-szerverhez megtörtént (ami annyit jelent, hogy a megadott felhasználónév és jelszó rendben van), de nem tudjuk a(z) <code>%1$s</code> adatbázist kiválasztani.</p>\n" "<ul>\n" "<li>Biztos, hogy létezik?</li>\n" "<li><code>%2$s</code> felhasználó számára engedélyezett a(z) <code>%1$s</code> adatbázis használata?</li>\n" "<li>Néhány rendszernél az adatbázis neve elé illesztik a felhasználói nevet, valahogy így: <code>felhasznalonev_%1$s</code>. Nem ez lesz a probléma?</li>\n" "</ul>\n" "<p>Ha nem vagyunk tisztában az adatbázis beállításaival, <strong>lépjünk kapcsolatba tárhely-szolgáltatónkkal</strong>. Ha minden kötél szakad, segítségért irány a <a href=\"http://kozosseg.wphu.org/\" target=\"_blank\">WordPress Magyarország Fórum</a>.</p>" #: wp-includes/wp-db.php:1476 msgid "" "\n" "<h1>Error establishing a database connection</h1>\n" "<p>This either means that the username and password information in your <code>wp-config.php</code> file is incorrect or we can't contact the database server at <code>%s</code>. This could mean your host's database server is down.</p>\n" "<ul>\n" "\t<li>Are you sure you have the correct username and password?</li>\n" "\t<li>Are you sure that you have typed the correct hostname?</li>\n" "\t<li>Are you sure that the database server is running?</li>\n" "</ul>\n" "<p>If you're unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href='https://wordpress.org/support/'>WordPress Support Forums</a>.</p>\n" msgstr "" "\n" "<h1>Adatbázis-kapcsolódási hiba</h1>\n" "\n" "<p>Ez annyit jelent, hogy a <code>wp-config.php</code> fájlban megadott felhasználói név, vagy jelszó hibás, vagy nem tudunk kapcsolódni a(z) <code>%s</code> adatbázis-szerverhez. Utóbbi azt jelenti, hogy a szolgáltatónk adatbázis-szervere üzemen kívül van.</p>\n" "\n" "<ul>\n" "\n" "→\t<li>Biztosan jól lett megadva a felhasználói név és jelszó?</li>\n" "\n" "→\t<li>Biztosan jól adtuk meg a tárhely-kiszolgáló nevét?</li>\n" "\n" "→\t<li>Üzemel az adatbázis-szerver?</li>\n" "\n" "</ul>\n" "\n" "<p>Ha nem vagyunk tisztában ezekkel a fogalmakkal, <strong>lépjünk kapcsolatba tárhely-szolgáltatónkkal</strong>. Ha minden kötél szakad, segítségért irány a <a href=\"http://kozosseg.wphu.org/\" target=\"_blank\">WordPress Magyarország Fórum</a>.</p>\n" #: wp-includes/wp-db.php:1203 msgid "The query argument of %s must have a placeholder." msgstr "A lekérdezés %s paraméteréhez szükséges egy helykitöltő." #: wp-includes/user.php:2100 msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "Tanács: A jelszó legalább hét karakter hosszúságú legyen. A nehezebb kitalálhatóság érdekében tartalmazzon kis és nagy betűket, számokat, és különféle különleges karaktereket, mint pl.: ! \" ? $ % ^ & )." #: wp-includes/update.php:119 wp-includes/update.php:295 #: wp-includes/update.php:457 msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>." msgstr "Váratlan hiba állt elő. Valami baj van a WordPress.org-gal vagy ezen szerver konfigurációjával. Ha továbbra is hibák lépnek fel, javasolt felkeresni a <a href=\"https://wordpress.org/support/\">támogatói fórumot</a>." #: wp-login.php:779 msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A sütik blokkolva egy nem várt kimenet következtében. Segítséget ez a <a href=\"%1$s\">dokumentáció</a>, vagy a <a href=\"%2$s\">támogatói fórum</a>.nyújthat." #: wp-login.php:780 wp-login.php:784 msgid "http://codex.wordpress.org/Cookies" msgstr "http://codex.wordpress.org/Cookies" #: wp-login.php:783 msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A sütik blokkolva, vagy a használt böngésző által nem támogatottak. A WordPress használatához a <a href=\"%s\">sütiket engedélyezni kell</a>." #: wp-includes/update.php:119 wp-includes/update.php:295 #: wp-includes/update.php:457 msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)" msgstr "(WordPress nem tudott biztonságos kapcsolatot létrehozni a WordPress.org-al. Vegyük fel a kapcsolatot az kiszolgáló adminisztrátorával!)" #. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per #. $term_template #: wp-includes/taxonomy.php:4160 msgid "%s: %l." msgstr "%s: %l." #: wp-includes/user.php:153 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username <strong>%1$s</strong> is incorrect. <a href=\"%2$s\">Lost your password</a>?" msgstr "<strong>HIBA</strong>: <strong>%1$s</strong> felhasználóhoz megadott jelszó hibás. <a href=\"%2$s\">Elfelejtettük a jelszavunkat</a>?" #: wp-includes/user.php:137 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username. <a href=\"%s\">Lost your password</a>?" msgstr "<strong>HIBA</strong>: hibás felhasználónév. <a href=\"%s\">Elfelejtettük a jelszavunkat</a>?" #: wp-includes/script-loader.php:544 msgctxt "missing menu item navigation label" msgid "(no label)" msgstr "(nincs felirat)" #: wp-login.php:850 msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what’s new." msgstr "<strong>Sikeres a WordPress frissítése!</strong>Lépjünk be, hogy megnézhessük az újdonságokat." #: wp-includes/wp-db.php:1087 msgid "%s must set a database connection for use with escaping." msgstr "%s szükség van egy adatbázis kapcsolat beállítására, a veszélyes karakterek elkerülésére." #: wp-includes/theme.php:1467 msgid "You need to pass an array of types." msgstr "Egy tömböt kell átadni típusokkal." #: wp-includes/taxonomy.php:2835 msgid "A term with the name and slug already exists with this parent." msgstr "Egy kifejezés ezen a néven és keresőbarát névvel már létezik, ehhez a szülőhöz csatolva." #: wp-includes/taxonomy.php:2839 msgid "A term with the name and slug already exists in this taxonomy." msgstr "Egy kifejezés ezen a néven és keresőbarát névvel már létezik ebben az osztályozásban." #. translators: 1: Theme support 2: hook name #: wp-includes/theme.php:1598 msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook." msgstr "%1$s sablon támogatást a %2$s hurok hívás előtt kell regisztrálni." #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:120 msgid "Powered by <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong></a>" msgstr "Köszönjük <a href=\"%s\" title=\"Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform\"><strong>WordPress</strong>!</a>" #: wp-includes/post.php:906 msgid "Pending Review" msgstr "Függőben lévő" #: wp-includes/post.php:905 wp-includes/post.php:926 msgid "Draft" msgstr "Vázlat" #: wp-includes/post.php:908 wp-includes/post.php:928 #: wp-includes/script-loader.php:461 msgid "Published" msgstr "Közzétéve" #: wp-includes/post.php:1630 msgid "No posts found." msgstr "Nincsenek bejegyzések." #: wp-includes/media.php:2956 msgid "No media attachments found." msgstr "Nem található média csatolmány." #: wp-includes/post.php:82 msgid "Revisions" msgstr "Változatok" #: wp-includes/script-loader.php:115 wp-includes/script-loader.php:262 msgid "Dismiss" msgstr "Bezárás" #: wp-includes/post-template.php:1577 msgid "Submit" msgstr "Küldés" #: wp-includes/pluggable.php:1405 wp-includes/pluggable.php:1644 msgid "E-mail: %s" msgstr "Email: %s" #: wp-includes/media-template.php:674 wp-includes/media-template.php:749 #: wp-includes/media-template.php:923 wp-includes/media.php:2681 msgid "Thumbnail" msgstr "Bélyegkép" #: wp-includes/media.php:2912 msgid "Select" msgstr "Választás" #: wp-includes/media-template.php:677 wp-includes/media-template.php:752 #: wp-includes/media-template.php:926 wp-includes/media.php:2684 msgid "Full Size" msgstr "Teljes méret" #: wp-includes/media-template.php:316 wp-includes/media-template.php:509 #: wp-includes/media.php:2982 msgid "Edit Image" msgstr "Kép szerkesztése" #: wp-includes/post.php:1626 msgid "Edit Post" msgstr "Bejegyzés szerkesztése" #: wp-includes/media.php:2657 wp-includes/script-loader.php:364 #: wp-includes/script-loader.php:487 msgid "(no title)" msgstr "(nincs cím)" #: wp-includes/post.php:58 msgid "Edit Media" msgstr "Média módosítása" #: wp-includes/post.php:1627 msgid "New Page" msgstr "Új oldal" #: wp-includes/post.php:1628 msgid "View Page" msgstr "Oldal megtekintése" #: wp-includes/post.php:1628 msgid "View Post" msgstr "Bejegyzés megtekintése" #: wp-includes/post.php:2434 msgid "Images" msgstr "Képek" #: wp-includes/post.php:907 wp-includes/post.php:927 #: wp-includes/script-loader.php:456 msgid "Private" msgstr "Magánjellegű" #: wp-includes/media-template.php:849 wp-includes/media-template.php:961 msgid "Image URL" msgstr "Kép URL" #: wp-includes/media-template.php:665 wp-includes/media-template.php:739 #: wp-includes/media-template.php:914 msgid "Size" msgstr "Méret" #: wp-includes/media-template.php:675 wp-includes/media-template.php:750 #: wp-includes/media-template.php:924 wp-includes/media.php:2682 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: wp-includes/media.php:2910 msgid "Add Media" msgstr "Média hozzáadása" #: wp-includes/general-template.php:391 wp-login.php:880 msgid "Password" msgstr "Jelszó" #: wp-includes/general-template.php:390 wp-login.php:716 wp-login.php:876 msgid "Username" msgstr "Felhasználónév" #: wp-includes/revision.php:30 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: wp-includes/post.php:1624 msgctxt "post" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-includes/revision.php:31 msgid "Excerpt" msgstr "Kivonat" #: wp-includes/link-template.php:2109 wp-includes/link-template.php:2151 msgid "« Previous Page" msgstr "« Előző oldal" #: wp-includes/link-template.php:2030 wp-includes/link-template.php:2152 msgid "Next Page »" msgstr "Következő oldal »" #: wp-includes/post-template.php:753 msgid "Pages:" msgstr "Oldalak:" #: wp-includes/link-template.php:950 wp-includes/link-template.php:1216 #: wp-includes/link-template.php:1318 wp-includes/link-template.php:1379 msgid "Edit This" msgstr "Módosít" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:117 msgid "Insert Image" msgstr "Kép beszúrása" #: wp-includes/general-template.php:393 wp-login.php:867 wp-login.php:893 msgid "Log In" msgstr "Bejelentkezés" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:119 msgid "Help" msgstr "Súgó" #: wp-includes/post.php:1624 msgctxt "page" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-includes/ms-load.php:411 msgid "What do I do now?" msgstr "Mi legyen a következő lépés?" #: wp-includes/general-template.php:527 msgid "Site Admin" msgstr "Honlap adminisztráció" #: wp-includes/media-template.php:991 msgid "Link Rel" msgstr "Kapcsolódó hivatkozás" #: wp-includes/media.php:2970 msgid "Edit Gallery" msgstr "Galéria szerkesztése" #: wp-includes/post.php:83 msgid "Revision" msgstr "Változat" #: wp-includes/revision.php:266 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "Nem lehet egy korábbi változatból egy másikat menteni" #: wp-includes/post-template.php:1714 msgid "%1$s [Current Revision]" msgstr "%1$s [Jelenlegi változat]" #: wp-includes/script-loader.php:253 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "Csak egy fájlt lehet feltölteni." #: wp-includes/pluggable.php:1519 wp-includes/pluggable.php:1526 msgid "Website : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Honlap: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/script-loader.php:109 wp-includes/script-loader.php:424 msgid "You do not have permission to do that." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a művelet végrehajtására." #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1389 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] visszakövetés: \"%2$s\"" #: wp-includes/ms-functions.php:534 msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing." msgstr "Ez az email cím már használatban van. Az aktiváló levél megérkezését ellenőrizni kell a bejövő emailek fiókban. Az email cím napokon belül használható lesz, ha nem teszünk semmit." #: wp-includes/ms-functions.php:524 msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days." msgstr "Igaz, hogy ez a felhasználó név jelenleg foglalt, de lehetséges, hogy elérhetővé válik pár napon belül." #: wp-includes/ms-functions.php:512 wp-includes/user.php:1787 msgid "Sorry, that email address is already used!" msgstr "Elnézést, ez az email cím már használatban van." #: wp-includes/ms-functions.php:508 wp-includes/user.php:1739 msgid "Sorry, that username already exists!" msgstr "Elnézést, ezen a néven már van felhasználó." #: wp-includes/ms-functions.php:503 msgid "Sorry, that email address is not allowed!" msgstr "Elnézést, ennek az email címnek a használata nem engedélyezett." #: wp-includes/ms-functions.php:494 msgid "Sorry, usernames must have letters too!" msgstr "Elnézést, a felhasználó nevében betűknek is kell lenni." #: wp-includes/ms-functions.php:484 msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider." msgstr "Ez az email cím a feliratkozáshoz nem használható, egyes ilyen email cím blokkolja némely levelünket. Másik email-szolgáltató használata ajánlott." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:113 msgid "Justify Text" msgstr "Sorkizárt szöveg" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:118 msgid "Insert More Tag" msgstr "\"Tovább\" hivatkozás beillesztése" #: wp-includes/media-template.php:1077 wp-includes/media-template.php:1167 msgid "Loop" msgstr "Loop" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:114 msgid "Align Right" msgstr "Jobbra igazítás" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:113 msgid "Align Center" msgstr "Középre igazítás" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:112 msgid "Align Left" msgstr "Balra igazítás" #. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year #: wp-includes/general-template.php:1614 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%2$s. %1$s " #: wp-includes/general-template.php:837 msgid "Page not found" msgstr "Oldal nem található" #. translators: 1: separator, 2: search phrase #: wp-includes/general-template.php:832 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "Keresési eredmények %2$s %1$s " #: wp-includes/ms-functions.php:1006 msgid "That username is already activated." msgstr "Ez a felhasználó már aktív." #: wp-includes/script-loader.php:255 msgid "Upload failed." msgstr "Sikertelen fájl-feltöltés." #: wp-includes/script-loader.php:252 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "Beállításokkal kapcsolatos hiba fordult elő. Értesítsük a tárhelyszolgáltatót." #: wp-includes/script-loader.php:251 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "Hiba történt a feltöltés közben. Próbálkozzunk újra." #: wp-includes/script-loader.php:247 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "Ez a fájltípus nem engedélyezett. Próbáljunk egy másikat." #: wp-includes/script-loader.php:246 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "Üres fájl. Próbáljunk egy másikat." #: wp-includes/script-loader.php:234 msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them." msgstr "Ehhez a funkcióhoz szükség lenne iframe támogatásra, amely tiltva van, vagy a böngésző nem támogatja." #: wp-includes/post.php:119 msgctxt "post" msgid "Scheduled" msgstr "Időzített" #: wp-includes/post.php:143 msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Magánjellegű <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Magánjellegű <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: revision date format, see http:php.net/date #: wp-includes/post-template.php:1660 msgctxt "revision date format" msgid "j F, Y @ G:i" msgstr "Y-m-d H:i" #: wp-includes/post-template.php:348 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Nincs kivonat, mert ez egy védett tartalmú bejegyzés." #: wp-includes/post-template.php:145 msgid "Private: %s" msgstr "Magánjellegű: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1422 wp-includes/pluggable.php:1546 msgid "Spam it: %s" msgstr "Spam jelölés: %s" #: wp-includes/general-template.php:392 wp-login.php:891 msgid "Remember Me" msgstr "Emlékezzen rám" #: wp-includes/pluggable.php:1421 wp-includes/pluggable.php:1545 msgid "Delete it: %s" msgstr "Törlés: %s" #: wp-includes/functions.php:4076 msgid "Manual Offsets" msgstr "Eltérés kézi beállítása" #: wp-includes/functions.php:4068 wp-includes/functions.php:4072 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: wp-includes/functions.php:3495 msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s" msgstr "%1$s meghívás <strong>használata nem támogatott</strong> lehetőség a %2$s verzió óta. %3$s" #: wp-includes/functions.php:3497 msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "%1$s meghívás <strong>használata nem támogatott</strong> lehetőség a %2$s verzió óta, és nincs helyette javaslatunk." #: wp-includes/functions.php:3380 wp-includes/functions.php:3437 msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "%1$s már <strong>használata nem támogatott</strong> a %2$s verzió óta, és nincs helyette javaslatunk." #: wp-includes/functions.php:3378 wp-includes/functions.php:3435 msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "%1$s <strong>használata nem támogatott</strong> a %2$s verzió óta! Ezt javasoljuk helyette: %3$s." #: wp-includes/functions.php:2322 wp-includes/ms-functions.php:1884 msgid "Please try again." msgstr "Újra kellene próbálkozni." #: wp-includes/functions.php:2316 msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "%s felhasználói fiókból történő kijelentkezés" #: wp-includes/functions.php:2318 msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?" msgstr "<a href='%s'>Kijelentkezés a felhasználói fiókból?</a>" #: wp-includes/functions.php:1974 msgid "Could not write file %s" msgstr "%s fájl nem írható" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:131 msgid "Thu" msgstr "csü" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:132 msgid "Fri" msgstr "pén" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:133 msgid "Sat" msgstr "szo" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:130 msgid "Wed" msgstr "sze" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:128 msgid "Mon" msgstr "hét" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:129 msgid "Tue" msgstr "ked" #: wp-includes/link-template.php:2445 msgid "Newer Comments »" msgstr "Újabb hozzászólások »" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:127 msgid "Sun" msgstr "vas" #: wp-includes/script-loader.php:258 msgid "IO error." msgstr "Kimenet/bemenet hiba." #: wp-includes/script-loader.php:261 msgid "Upload stopped." msgstr "Feltöltés megállt." #: wp-includes/script-loader.php:92 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "Kép URL-címe" #: wp-includes/script-loader.php:95 msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Váltás teljes képernyős módra" #: wp-includes/script-loader.php:91 msgid "Enter the URL" msgstr "URL megadása" #: wp-includes/script-loader.php:90 msgid "close tags" msgstr "tag-ek lezárása" #: wp-includes/pluggable.php:1520 wp-includes/pluggable.php:1527 #: wp-includes/pluggable.php:1535 msgid "URL : %s" msgstr "URL: %s" #: wp-includes/script-loader.php:89 msgid "Close all open tags" msgstr "Nyitott tag-ek lezárása" #: wp-includes/pluggable.php:1534 msgid "E-mail : %s" msgstr "Email: %s" #: wp-includes/pluggable.php:561 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or incorrect password." msgstr "<strong>HIBA!</strong> Hibás felhasználónév, vagy jelszó!" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name #: wp-includes/general-template.php:2258 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Szerző: %3$s hírcsatorna" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name #: wp-includes/general-template.php:2256 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s címke hírcsatorna" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name #: wp-includes/general-template.php:2254 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s kategória hírcsatorna" #: wp-includes/pluggable.php:1548 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "Pillanatnyilag %s hozzászólás várakozik elfogadásra. A moderációs lista megtekintése:" msgstr[1] "Pillanatnyilag %s hozzászólás várakozik elfogadásra. A moderációs lista megtekintése:" #: wp-includes/pluggable.php:1528 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Visszajelzés kivonat:" #: wp-includes/pluggable.php:1521 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Visszakövetés kivonat:" #. translators: 1: website name, 2: author IP, 3: author domain #. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain #: wp-includes/pluggable.php:1384 wp-includes/pluggable.php:1394 msgid "Website: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Honlap: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/ms-functions.php:2085 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new account is set up.\n" "\n" "You can log in with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "Kedves Felhasználó!\n" "\n" "Az új felhasználói fiók elkészült.\n" "\n" "A belépéshez szükséges információk:\n" "Felhasználónév: USERNAME\n" "Jelszó: PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Köszöntettel:\n" "\n" "SITE_NAME Csapata" #: wp-includes/ms-functions.php:1576 msgid "New %1$s User: %2$s" msgstr "Új %1$s felhasználó: %2$s" #: wp-includes/ms-functions.php:1258 msgid "New User Registration: %s" msgstr "Új felhasználó regisztrációja: %s" #: wp-includes/ms-functions.php:998 msgid "Could not create user" msgstr "Nem sikerült felhasználót létrehozni" #: wp-includes/ms-functions.php:978 msgid "Invalid activation key." msgstr "Érvénytelen aktiváló kulcs." #: wp-includes/ms-functions.php:260 msgid "That user does not exist." msgstr "Nincs ilyen felhasználó." #: wp-includes/script-loader.php:232 msgid "of" msgstr " - összesen:" #: wp-includes/script-loader.php:264 msgid "moved to the trash." msgstr "lomtárba helyezve" #: wp-includes/script-loader.php:263 msgid "Crunching…" msgstr "Feldolgozás…" #: wp-includes/script-loader.php:82 msgid "" "You are about to permanently delete the selected items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Biztos, hogy véglegesen töröljük a kiválasztott tételeket?\n" " 'Megszakítás', ha nem, vagy 'OK', ha törölhetőek" #: wp-includes/post.php:3418 msgid "The page template is invalid." msgstr "Az oldal sablonminta hibás." #: wp-includes/post.php:136 msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Függőben <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:133 msgctxt "post" msgid "Pending" msgstr "Függőben" #: wp-includes/pluggable.php:1419 wp-includes/pluggable.php:1543 msgid "Trash it: %s" msgstr "Lomtárba: %s" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:98 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:111 msgid "Action" msgstr "Művelet" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:95 msgid "Rather than reaching for your mouse to click on the toolbar, use these access keys. Windows and Linux use Ctrl + letter. Macintosh uses Command + letter." msgstr "Az eszköztáron lévő gombok nyomkodása helyett, a gyorsbillentyűket érdemes használni. Windows és Linux alatt Alt+<betű>, Macintosh-on CTRL+<betű>." #: wp-includes/functions.php:4664 wp-includes/user.php:187 msgid "Please log in again." msgstr "Ismételten be kell jelentkezni." #: wp-includes/script-loader.php:259 msgid "Security error." msgstr "Biztonsági hiba." #: wp-includes/script-loader.php:254 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP hiba." #: wp-includes/script-loader.php:231 msgid "Image" msgstr "Kép" #: wp-includes/script-loader.php:244 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "Túl sok fájl sorbaállítására történt kísérlet." #: wp-includes/script-loader.php:230 msgid "< Prev" msgstr "< Előző" #: wp-includes/script-loader.php:229 msgid "Next >" msgstr "Következő >" #: wp-includes/script-loader.php:110 wp-includes/script-loader.php:425 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "Ismeretlen hiba történt." #: wp-includes/script-loader.php:93 msgid "Enter a description of the image" msgstr "Képhez tartozó leírás" #: wp-includes/revision.php:524 msgid "You do not have permission to preview drafts." msgstr "Nincs jogosultság a vázlat mentéséhez." #: wp-includes/post.php:3354 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "Nem sikerült beilleszteni a bejegyzést az adatbázisba." #: wp-includes/post-template.php:1713 msgid "%1$s [Autosave]" msgstr "%1$s [Automatikus mentés]" #: wp-includes/post.php:3138 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "A tartalom, a cím és a kivonat egyaránt üres." #: wp-includes/post.php:3339 msgid "Could not update post in the database" msgstr "Nem sikerült frissíteni a bejegyzést az adatbázisban." #: wp-includes/post-template.php:1148 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" #: wp-includes/post-template.php:760 msgid "Previous page" msgstr "Előző oldal" #: wp-includes/post-template.php:759 msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" #: wp-includes/pluggable.php:1655 msgid "[%s] Your username and password" msgstr "[%s] Felhasználónév és jelszó" #: wp-includes/post-template.php:130 msgid "Protected: %s" msgstr "Védett: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1652 msgid "Password: %s" msgstr "Jelszó: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1646 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Új felhasználó regisztrációja" #: wp-includes/pluggable.php:1643 wp-includes/pluggable.php:1651 #: wp-login.php:364 msgid "Username: %s" msgstr "Felhasználónév: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1619 msgid "[%s] Password Lost/Changed" msgstr "[%s] Jelszó elveszett/megváltozott" #: wp-includes/pluggable.php:1552 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Kérem moderálását: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1615 msgid "Password Lost and Changed for user: %s" msgstr "%s felhasználó jelszava megváltoztatva" #: wp-includes/pluggable.php:1541 msgid "Approve it: %s" msgstr "Elfogad: %s" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1399 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Visszajelzés: \"%2$s\"" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1411 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] hozzászólás: \"%2$s\"" #: wp-includes/pluggable.php:1537 msgid "Comment: " msgstr "Hozzászólás:" #: wp-includes/pluggable.php:1533 msgid "Author : %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Szerző: %1$s (IP: %2$s, %3$s)" #. translators: $thousands_sep argument for http:php.net/number_format, default #. is , #: wp-includes/locale.php:178 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "number_format_thousands_sep" #. translators: $dec_point argument for http:php.net/number_format, default is #. . #: wp-includes/locale.php:182 msgid "number_format_decimal_point" msgstr "number_format_decimal_point" #: wp-includes/locale.php:171 msgid "AM" msgstr "DE." #: wp-includes/locale.php:172 msgid "PM" msgstr "DU." #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:120 msgid "S_Saturday_initial" msgstr "S_szombat_initial" #: wp-includes/locale.php:169 msgid "am" msgstr "de." #: wp-includes/locale.php:170 msgid "pm" msgstr "du." #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:118 msgid "T_Thursday_initial" msgstr "C_csütörtök_initial" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:119 msgid "F_Friday_initial" msgstr "P_péntek_initial" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:117 msgid "W_Wednesday_initial" msgstr "S_szerda_initial" #: wp-includes/link-template.php:2489 msgid "« Older Comments" msgstr "« Korábbi hozzászólások" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:114 msgid "S_Sunday_initial" msgstr "V_vasárnap_initial" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:115 msgid "M_Monday_initial" msgstr "H_hétfő_initial" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/locale.php:116 msgid "T_Tuesday_initial" msgstr "K_kedd_initial" #: wp-includes/link-template.php:1611 wp-includes/link-template.php:1843 msgid "Previous Post" msgstr "Előző bejegyzés" #: wp-includes/link-template.php:1611 wp-includes/link-template.php:1843 msgid "Next Post" msgstr "Következő bejegyzés" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:119 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "Oldaltörés beszúrása" #: wp-includes/link-template.php:673 msgid "Comments Feed" msgstr "Hozzászólások hírcsatorna" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:115 msgid "Insert link" msgstr "Hivatkozás beszúrás" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:117 msgid "Quote" msgstr "Idéz" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:98 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:111 msgid "Letter" msgstr "Betű" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:109 msgid "The following shortcuts use different access keys: Alt + Shift + letter." msgstr "A következő gyorsbillentyűket más kombinációval lehet elérni: Alt + Shift + betű." #: wp-includes/media-template.php:828 wp-includes/media-template.php:894 msgid "Align" msgstr "Igazít" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:115 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:116 msgid "List" msgstr "Lista" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:108 wp-includes/locale.php:118 #: wp-includes/locale.php:131 msgid "Thursday" msgstr "csütörtök" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:109 wp-includes/locale.php:119 #: wp-includes/locale.php:132 msgid "Friday" msgstr "péntek" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:110 wp-includes/locale.php:120 #: wp-includes/locale.php:133 msgid "Saturday" msgstr "szombat" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:107 wp-includes/locale.php:117 #: wp-includes/locale.php:130 msgid "Wednesday" msgstr "szerda" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:106 wp-includes/locale.php:116 #: wp-includes/locale.php:129 msgid "Tuesday" msgstr "kedd" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:105 wp-includes/locale.php:115 #: wp-includes/locale.php:128 msgid "Monday" msgstr "hétfő" #. translators: weekday #: wp-includes/locale.php:104 wp-includes/locale.php:114 #: wp-includes/locale.php:127 msgid "Sunday" msgstr "vasárnap" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:159 msgid "Sep_September_abbreviation" msgstr "szept_szeptember_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:160 msgid "Oct_October_abbreviation" msgstr "okt_október_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:161 msgid "Nov_November_abbreviation" msgstr "nov_november_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:162 msgid "Dec_December_abbreviation" msgstr "dec_december_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:158 msgid "Aug_August_abbreviation" msgstr "aug_augusztus_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:157 msgid "Jul_July_abbreviation" msgstr "júl_július_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:156 msgid "Jun_June_abbreviation" msgstr "jún_június_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:155 msgid "May_May_abbreviation" msgstr "máj_május_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:154 msgid "Apr_April_abbreviation" msgstr "ápr_április_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:153 msgid "Mar_March_abbreviation" msgstr "márc_március_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:152 msgid "Feb_February_abbreviation" msgstr "feb_február_abbreviation" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/locale.php:151 msgid "Jan_January_abbreviation" msgstr "jan_január_abbreviation" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:147 wp-includes/locale.php:162 msgid "December" msgstr "december" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:144 wp-includes/locale.php:159 msgid "September" msgstr "szeptember" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:145 wp-includes/locale.php:160 msgid "October" msgstr "október" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:146 wp-includes/locale.php:161 msgid "November" msgstr "november" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:142 wp-includes/locale.php:157 msgid "July" msgstr "július" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:143 wp-includes/locale.php:158 msgid "August" msgstr "augusztus" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:141 wp-includes/locale.php:156 msgid "June" msgstr "június" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:140 wp-includes/locale.php:155 msgid "May" msgstr "május" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:139 wp-includes/locale.php:154 msgid "April" msgstr "április" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:137 wp-includes/locale.php:152 msgid "February" msgstr "február" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:138 wp-includes/locale.php:153 msgid "March" msgstr "március" #. translators: month name #: wp-includes/locale.php:136 wp-includes/locale.php:151 msgid "January" msgstr "január" #: wp-includes/general-template.php:2613 msgid "Next »" msgstr "Következő »" #: wp-includes/general-template.php:2612 msgid "« Previous" msgstr "« Előző" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title #: wp-includes/general-template.php:2252 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s hozzászólás hírcsatorna" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase #: wp-includes/general-template.php:2260 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "%1$s %2$s Keresés eredménye a(z) "%3$s" feed-ben" #. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo) #: wp-includes/general-template.php:2231 msgid "%1$s %2$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s hozzászólás hírcsatorna" #. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo) #: wp-includes/general-template.php:2229 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s %2$s hírcsatorna" #. translators: Separator between blog name and feed type in feed links #: wp-includes/general-template.php:2227 wp-includes/general-template.php:2250 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #. translators: 1: month name, 2: 4-digit year #: wp-includes/general-template.php:1409 wp-includes/media.php:2855 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%2$d. %1$s" #: wp-includes/general-template.php:523 wp-login.php:554 wp-login.php:659 #: wp-login.php:734 wp-login.php:910 msgid "Register" msgstr "Regisztráció" #: wp-includes/general-template.php:278 msgid "Log out" msgstr "Kijelentkezés" #: wp-includes/functions.php:4023 msgid "Select a city" msgstr "Város kiválasztása" #: wp-includes/general-template.php:276 wp-login.php:551 wp-login.php:614 #: wp-login.php:656 wp-login.php:738 msgid "Log in" msgstr "Bejelentkezés" #: wp-includes/functions.php:2456 wp-load.php:72 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress › hiba" #: wp-includes/functions.php:2444 msgid "« Back" msgstr "« Vissza" #: wp-includes/functions.php:2325 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "WordPress hibajelentés" #: wp-includes/option.php:137 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s egy védett WP beállítás, nem nagyon módosítható" #: wp-includes/post.php:140 msgctxt "post" msgid "Private" msgstr "Magánjellegű" #: wp-includes/post.php:147 msgctxt "post" msgid "Trash" msgstr "Lomtár" #: wp-includes/post.php:150 msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Lomtárban <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:129 msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Vázlat <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:126 msgctxt "post" msgid "Draft" msgstr "Vázlat" #: wp-includes/post.php:122 msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Időzített <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:115 msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Közzétéve <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:112 msgctxt "post" msgid "Published" msgstr "Közzétéve" #: wp-includes/load.php:384 msgid "<strong>ERROR</strong>: <code>$table_prefix</code> in <code>wp-config.php</code> can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "<strong>HIBA</strong>: <code>$table_prefix</code> változó a <code>wp-config.php</code> fájlban csak számokat, angol ABC betűit és alulvonásokat tartalmazhat." #: wp-includes/load.php:123 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "Úgy tűnik, hogy hiányzik a MySQL kiterjesztés a PHP telepítéséből, pedig arra a WordPressnek szüksége van." #: wp-includes/pluggable.php:1531 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új hozzászólás várakozik engedélyezésre " #: wp-includes/pluggable.php:1524 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszajelzés várakozik engedélyezésre " #: wp-includes/pluggable.php:1517 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszakövetés várakozik engedélyezésre" #: wp-includes/pluggable.php:1392 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszajelzés érkezett" #: wp-includes/pluggable.php:1402 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új hozzászólás érkezett" #: wp-includes/ms-load.php:403 msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network." msgstr "Amennyiben nem jelenik meg a honlap, kapcsolatba kell lépni a hálózat üzemeltetőjével." #: wp-includes/ms-load.php:404 msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free." msgstr "Amennyiben ennek a hálózatnak a tulajdonosai vagyunk, győződjünk meg róla, hogy a MySQL fut-e, és a táblák hibamentesek-e." #: wp-includes/pluggable.php:1382 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "\"%s\" bejegyzéshez új visszakövetés" #: wp-includes/ms-load.php:102 msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>." msgstr "Ez a honlap még nem került aktiválásra. Ha probléma merül fel a honlap aktiválása során, akkor írjunk egy emailt: <a href=\"mailto:%1$s\">%1$s</a>." #: wp-includes/script-loader.php:260 msgid "File canceled." msgstr "Fájlfeltöltés megszakítva." #: wp-includes/link-template.php:3301 msgid "This is the short link." msgstr "Ez a rövidített hivatkozás." #: wp-includes/nav-menu.php:691 msgid "Custom" msgstr "egyéni" #: wp-includes/post.php:101 msgid "Navigation Menu Item" msgstr "Navigációs menü tétel" #: wp-includes/post.php:100 msgid "Navigation Menu Items" msgstr "Navigációs menü tétel" #: wp-includes/general-template.php:870 msgid "Page %s" msgstr "Oldal %s" #: wp-includes/load.php:187 msgid "Maintenance" msgstr "Karbantartás" #: wp-includes/load.php:191 msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute." msgstr "Elnézést kérünk, de tervezett karbantartási munkák történnek, ezért a honlap tartalma jelenleg nem elérhető. Pár perc múlva érdemes lesz visszatérni.<br />Köszönjük szépen a türelmet és megértést!" #: wp-includes/ms-load.php:413 msgid "If you’re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:" msgstr "Ha már beleakadtunk ebbe az üzenetbe, akkor ellenőrizni kell az adatbázis tartalmát a következő táblákban:" #: wp-includes/ms-functions.php:490 msgid "Sorry, usernames may not contain the character “_”!" msgstr "Elnézést, a felhasználó név nem tartalmazhat ilyen karaktert: “_”!" #: wp-includes/ms-functions.php:1855 msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size." msgstr "A fájl mérete túl nagy. A fájloknak %d KB-nál kisebbnek kell lenniük." #: wp-includes/ms-functions.php:1936 msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>." msgstr "Hiba történt a honlaphoz történő hozzáadás során.Vissza a <a href=\"%s\">Kezdőlap</a>-hoz." #: wp-includes/nav-menu.php:312 msgid "The given object ID is not that of a menu item." msgstr "A megadott azonosító nem menü elem." #: wp-includes/nav-menu.php:247 wp-includes/nav-menu.php:254 msgid "The menu name <strong>%s</strong> conflicts with another menu name. Please try another." msgstr "<strong>%s</strong> menü elnevezés már használatban van, egy másik nevet kellene megadni." #: wp-includes/load.php:472 msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator." msgstr "A keresett honlap nincs telepítve. Értesíteni kellene a rendszeradminisztrátort." #: wp-includes/ms-load.php:109 msgid "This site has been archived or suspended." msgstr "Ez a honlap archiválásra, vagy felfüggesztésre került." #: wp-includes/ms-functions.php:840 msgid "" "To activate your blog, please click the following link:\n" "\n" "%s\n" "\n" "After you activate, you will receive *another email* with your login.\n" "\n" "After you activate, you can visit your site here:\n" "\n" "%s" msgstr "" "A honlap aktiválásához a következő hivatkozásra kell kattintani:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Az aktiválást követően érkezik *egy újabb email* a felhasználói adatokkal.\n" "\n" "Az aktiválást követően a honlap ezen a címen tekinthető meg:\n" "\n" "%s" #: wp-includes/ms-functions.php:984 msgid "The site is already active." msgstr "Ez a felhasználó már aktív." #: wp-includes/ms-functions.php:666 msgid "Sorry, that site is reserved!" msgstr "Sajnálom, ez a honlap foglalt!" #: wp-includes/ms-functions.php:662 wp-includes/ms-functions.php:1130 msgid "Sorry, that site already exists!" msgstr "Sajnálom, ilyen honlap már létezik!" #: wp-includes/ms-functions.php:634 msgid "Sorry, site names must have letters too!" msgstr "Sajnálom, a honlap nevében lennie kell betűknek is!" #: wp-includes/ms-functions.php:1498 msgid "New %1$s Site: %2$s" msgstr "Új %1$s honlap: %2$s" #: wp-includes/ms-functions.php:1216 msgid "New Site Registration: %s" msgstr "Új honlap regisztrációja: %s" #: wp-includes/ms-functions.php:1136 msgid "Could not create site." msgstr "Nem sikerült honlapot létrehozni." #: wp-includes/ms-functions.php:677 msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days." msgstr "A honlap jelenleg foglalt, de lehet, hogy pár napon belül elérhető lesz." #: wp-includes/ms-functions.php:630 msgid "Sorry, you may not use that site name." msgstr "Elnézést, ennek a honlap-névnek a használata nem engedélyezett." #: wp-includes/ms-functions.php:626 msgid "Sorry, site names may not contain the character “_”!" msgstr "Elnézést, a honlap neve nem tartalmazhatja a “_” karaktert!" #: wp-includes/pluggable.php:1642 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "Új felhasználói regisztráció a honlapon (%s):" #: wp-includes/ms-load.php:407 msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted <code>%s</code>. You really should look at your database now." msgstr "<strong>Hiányzó adatbázis táblák.</strong> Ezt azt jelenti, hogy a MySQL nem fut, vagy a WordPress nincs helyesen telepítve, vagy valaki törölte a(z) <code>%s</code> állományt. Ami jó lenne: belenézni az adatbázisba..." #: wp-includes/general-template.php:610 msgid "Use the <code>%s</code> option instead." msgstr "<code>%s</code> opció használata az ajánlott." #: wp-includes/general-template.php:610 msgid "The <code>%s</code> option is deprecated for the family of <code>bloginfo()</code> functions." msgstr "<code>%s</code> opció nem ajánlott a <code>bloginfo()</code> függvénycsalád funkciókkal. " #: wp-includes/ms-load.php:409 msgid "<strong>Could not find site <code>%1$s</code>.</strong> Searched for table <code>%2$s</code> in database <code>%3$s</code>. Is that right?" msgstr "<strong><code>%1$s</code> nem található.</strong> Ezt az adatbázis táblát kerestem: <code>%2$s</code>, ebben az adatbázisban <code>%3$s</code>. Ez így helyes?" #: wp-includes/ms-default-constants.php:127 msgid "The constant <code>VHOST</code> <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant <code>SUBDOMAIN_INSTALL</code> in wp-config.php to enable a subdomain configuration. Use is_subdomain_install() to check whether a subdomain configuration is enabled." msgstr "A <code>VHOST</code> állandó már <strong>elavult</strong>. Használjuk helyette a <code>SUBDOMAIN_INSTALL</code> állandót az aldomaines telepítés engedélyezésére a wp-config.php fájlban. Használhatjuk az is_subdomain_install() függvényt az aldomaines telepítés ellenőrzésére." #: wp-includes/ms-default-constants.php:129 msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting." msgstr "<strong>Ellentétes konstans a VHOST és a SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> A SUBDOMAIN_INSTALL értékét tekintjük az aldomaines beállításaként." #: wp-includes/post.php:1623 msgctxt "post type singular name" msgid "Page" msgstr "Oldal" #: wp-includes/post.php:1625 msgid "Add New Page" msgstr "Új oldal" #: wp-includes/post.php:1622 msgctxt "post type general name" msgid "Pages" msgstr "Oldalak" #: wp-includes/post.php:1623 msgctxt "post type singular name" msgid "Post" msgstr "Bejegyzés" #: wp-includes/post.php:1629 msgid "Search Posts" msgstr "Bejegyzés keresése" #: wp-includes/post.php:1629 msgid "Search Pages" msgstr "Oldal keresése" #: wp-includes/post.php:1625 msgid "Add New Post" msgstr "Új bejegyzés" #: wp-includes/post.php:1626 msgid "Edit Page" msgstr "Oldal szerkesztése" #: wp-includes/post.php:1632 msgid "Parent Page:" msgstr "Szülő oldal:" #: wp-includes/post.php:1622 msgctxt "post type general name" msgid "Posts" msgstr "Bejegyzés" #: wp-includes/ms-functions.php:864 wp-includes/ms-functions.php:949 msgid "[%1$s] Activate %2$s" msgstr "[%1$s] %2s bekapcsolás" #: wp-includes/load.php:117 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "A szerveren futó PHP verziója %1$s, de a WordPress %2$s legalább %3$s verziót igényel." #: wp-includes/ms-load.php:412 msgid "Read the <a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong." msgstr "Nézzük meg a <a target=\"_blank\" href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network\">hibajegyzék</a> oldalt. Talán sikerül kinézni onnan, hogy mi okozta a hibát." #: wp-includes/query.php:2410 msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead." msgstr "A \"caller_get_posts\" használata nem ajánlott, helyette az \"ignore_sticky_posts\" kifejezés használata javasolt." #: wp-includes/ms-functions.php:466 wp-includes/ms-functions.php:617 msgid "Only lowercase letters (a-z) and numbers are allowed." msgstr "Csak ékezet nélküli kisbetűk (a-z) és számok (0-9) használata engedélyezett." #: wp-includes/post-formats.php:68 msgid "Invalid post" msgstr "Érvénytelen bejegyzés" #: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "Ezt a fájlt a továbbiakban nem kell betölteni." #: wp-includes/post.php:1630 msgid "No pages found." msgstr "Az oldal nem található." #: wp-includes/post.php:1631 msgid "No posts found in Trash." msgstr "Nem található bejegyzés a lomtárban." #: wp-includes/post.php:1631 msgid "No pages found in Trash." msgstr "Nem található oldal a lomtárban." #: wp-includes/post-formats.php:91 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "Széljegyzet" #: wp-includes/post-formats.php:94 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "Hivatkozás" #: wp-includes/post-formats.php:93 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "Galéria" #: wp-includes/post-formats.php:92 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "Chat" #: wp-includes/post-formats.php:95 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "Kép" #: wp-includes/post-formats.php:96 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "Idézet" #: wp-includes/post-formats.php:97 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "Állapot" #: wp-includes/post-formats.php:98 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "Videó" #: wp-includes/post.php:2995 msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead." msgstr "Már nem lehet számként továbbadni a bejegyzések számát. Adjuk át egy tömb elemként." #: wp-includes/plugin.php:795 msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook." msgstr "Csak egy statikus osztály mód/eljárás, vagy függvény használható egy telepítetlen hurokban." #: wp-includes/pluggable.php:1536 msgid "Whois : http://whois.arin.net/rest/ip/%s" msgstr "Ki ez?: http://whois.arin.net/rest/ip/%s" #: wp-includes/post-formats.php:99 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "Audió" #: wp-includes/post.php:1337 wp-includes/post.php:1338 msgid "Post types cannot exceed 20 characters in length" msgstr "A bejegyzés típus nem lehet 20 karakternél hosszabb" #: wp-includes/pluggable.php:1415 msgid "Permalink: %s" msgstr "%s közvetlen hivatkozása" #: wp-includes/post-formats.php:90 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "Általános" #: wp-includes/functions.php:3545 msgid "(This message was added in version %s.)" msgstr "(Ez az üzenet a %s verzióban került hozzáadásra.)" #: wp-includes/functions.php:3547 msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s" msgstr "%1$s <strong>helytelenül került meghívásra</strong>. %2$s %3$s" #: wp-includes/ms-functions.php:982 msgid "The user is already active." msgstr "Ez a felhasználó már aktív." #: wp-includes/query.php:144 wp-includes/query.php:165 #: wp-includes/query.php:186 wp-includes/query.php:210 #: wp-includes/query.php:234 wp-includes/query.php:258 #: wp-includes/query.php:287 wp-includes/query.php:307 #: wp-includes/query.php:327 wp-includes/query.php:347 #: wp-includes/query.php:368 wp-includes/query.php:388 #: wp-includes/query.php:416 wp-includes/query.php:445 #: wp-includes/query.php:465 wp-includes/query.php:492 #: wp-includes/query.php:512 wp-includes/query.php:532 #: wp-includes/query.php:552 wp-includes/query.php:572 #: wp-includes/query.php:601 wp-includes/query.php:628 #: wp-includes/query.php:648 wp-includes/query.php:668 #: wp-includes/query.php:688 wp-includes/query.php:708 msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false." msgstr "A feltételes lekérdezési címkék nem működnek a lekérdezés futtatása előtt. Az előtt mindig false értéket adnak vissza." #: wp-includes/media-template.php:1062 wp-includes/media-template.php:1152 msgid "Preload" msgstr "Előtöltés" #: wp-includes/link-template.php:2206 msgid "Post navigation" msgstr "Bejegyzés navigáció" #: wp-includes/script-loader.php:94 msgid "fullscreen" msgstr "teljes képernyő" #: wp-includes/post.php:1633 msgid "All Pages" msgstr "Összes oldal" #: wp-includes/post.php:1633 msgid "All Posts" msgstr "Összes bejegyzés" #: wp-includes/pluggable.php:1072 msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter." msgstr "Meg kell adnunk a nonce action-t, amit ellenőrizni kell, mint első paramétert." #: wp-includes/post.php:56 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Media" msgstr "Média" #: wp-includes/general-template.php:2781 msgctxt "admin color scheme" msgid "Blue" msgstr "Kék" #: wp-includes/script-loader.php:250 msgid "This is larger than the maximum size. Please try another." msgstr "Az engedélyezett méretnél nagyobb a fájl." #: wp-includes/script-loader.php:248 msgid "This file is not an image. Please try another." msgstr "Ez a fájl nem kép. Próbáljunk egy másikat." #: wp-includes/script-loader.php:249 msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file." msgstr "Memória túllépés. Kisebb fájllal kellene próbálkozni." #: wp-includes/ms-functions.php:1938 msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%s\">homepage</a> or <a href=\"%s\">log in</a> using your username and password." msgstr "A honlaphoz hozzáadva. <a href=\"%s\">Kezdőlap</a> megtekintése, vagy a megadott felhasználónévvel és jelszóval <a href=\"%s\">Bejelentkezés</a>." #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:40 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:77 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:119 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:145 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:201 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:229 #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:254 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:39 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:72 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:107 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:129 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:162 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:188 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:212 msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks." msgstr "%1$s, %2$s, vagy %3$s hurkok futásáig a szkripteket és stíluslapokat nem lehet regisztrálni, vagy hozzáadni." #: wp-includes/functions.php:3318 wp-includes/ms-load.php:398 msgid "Error establishing a database connection" msgstr "Hiba az adatbázis-kapcsolat létrehozása során" #: wp-includes/functions.php:3314 msgid "Database Error" msgstr "Adatbázis hiba" #: wp-includes/ms-functions.php:309 msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken." msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a honlap URL már használatban van." #: wp-includes/ms-functions.php:316 msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry." msgstr "<strong>HIBA</strong>: nem sikerült bejegyzést létrehozni." #: wp-includes/functions.php:3546 msgid "Please see <a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\">Debugging in WordPress</a> for more information." msgstr "További információk a<a href=\"http://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress\" target=\"_blank\"> WordPress hibakeresés</a> oldalon." #: wp-includes/script-loader.php:245 msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "%s meghaladja a honlaphoz engedélyezett maximális feltöltési méretet." #: wp-includes/script-loader.php:256 msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s." msgstr "Próbáljuk meg ezt a fájlt a %1$s böngésző alapú feltöltővel %2$s feltölteni." #: wp-includes/script-loader.php:265 msgid "“%s” has failed to upload." msgstr "“%s” hiba a feltöltés során" #: wp-includes/script-loader.php:257 msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser." msgstr "%s meghaladja a maximális fájl méretet." #: wp-includes/general-template.php:1149 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: wp-includes/general-template.php:1151 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "Y F" #: wp-includes/post.php:3850 wp-includes/script-loader.php:462 #: wp-includes/script-loader.php:488 msgctxt "tag delimiter" msgid "," msgstr "," #: wp-includes/media-template.php:510 msgid "Refresh" msgstr "Frissítés" #: wp-includes/ms-functions.php:651 msgid "Please enter a site title." msgstr "Kérjük a honlap címét (elnevezését) megadni." #: wp-includes/ms-functions.php:623 msgid "Site name must be at least 4 characters." msgstr "A honlap nevének legalább 4 karakter hosszúságúnak kell lennie." #: wp-includes/ms-functions.php:620 msgid "That name is not allowed." msgstr "Ez a név nem megengedett." #: wp-includes/ms-functions.php:614 msgid "Please enter a site name." msgstr "Adjuk meg a honlap nevét." #: wp-includes/ms-functions.php:487 msgid "Username must be at least 4 characters." msgstr "A felhasználó névnek legalább 4 karakter hosszúságúnak kell lennie." #: wp-includes/ms-functions.php:481 msgid "That username is not allowed." msgstr "Ez a felhasználónév nem engedélyezett." #: wp-includes/ms-functions.php:473 msgid "Please enter a username." msgstr "A felhasználói nevet meg kell adni." #: wp-includes/script-loader.php:97 msgid "Toggle Editor Text Direction" msgstr "Szövegirány megfordítása a szerkesztőben" #: wp-includes/script-loader.php:96 msgid "text direction" msgstr "szöveg irány" #: wp-includes/media-template.php:189 msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" msgid "or" msgstr " vagy" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name #: wp-includes/general-template.php:2262 msgid "%1$s %2$s %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s hírfolyam" #: wp-includes/media-template.php:190 msgid "Select Files" msgstr "Fájlok kiválasztása" #: wp-includes/media-template.php:888 msgid "Alternative Text" msgstr "Helyettesítő szöveg" #: wp-includes/media.php:2974 msgid "Add to gallery" msgstr "Galériához hozzáadás" #: wp-includes/media.php:2932 msgid "Create a new gallery" msgstr "Új galéria létrehozása" #: wp-includes/post.php:59 msgid "View Attachment Page" msgstr "Csatolmány oldal megtekintése" #: wp-includes/post.php:3206 msgid "Whoops, the provided date is invalid." msgstr "Hoppá, a megadott dátum hibás." #: wp-includes/media.php:2931 msgid "Insert Media" msgstr "Média beillesztése" #: wp-includes/media.php:2939 msgid "Insert into post" msgstr "Bejegyzésbe illesztés" #: wp-includes/media-template.php:581 wp-includes/script-loader.php:509 msgid "Clear" msgstr "Kiürítés" #: wp-includes/media.php:2973 msgid "Update gallery" msgstr "Galéria frissítése" #: wp-includes/ms-functions.php:181 msgid "The requested user does not exist." msgstr "A kért felhasználó nem létezik." #: wp-includes/ms-functions.php:497 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Adjunk meg egy valós email címet." #: wp-includes/media-template.php:469 msgid "Describe this video…" msgstr "Jellemezzük ezt a videót…" #: wp-includes/media-template.php:471 msgid "Describe this audio file…" msgstr "Jellemezzük ezt a hang fájlt…" #: wp-includes/media-template.php:473 msgid "Describe this media file…" msgstr "Jellemezzük ezt a média fájlt…" #: wp-includes/media-template.php:647 wp-includes/media-template.php:708 #: wp-includes/media-template.php:957 msgid "Attachment Page" msgstr "Csatolmány oldal" #: wp-includes/media-template.php:640 wp-includes/media-template.php:711 #: wp-includes/media-template.php:954 msgid "Media File" msgstr "Média fájl" #: wp-includes/media-template.php:620 wp-includes/media-template.php:698 #: wp-includes/media-template.php:846 wp-includes/media-template.php:950 msgid "Link To" msgstr "Hivatkozás" #: wp-includes/ms-functions.php:1243 msgid "" "New User: %1$s\n" "Remote IP: %2$s\n" "\n" "Disable these notifications: %3$s" msgstr "" "Új felhasználó: %1$s\n" "Távoli IP: %2$s\n" "\n" "Értesítések kikapcsolása: %3$s" #: wp-includes/ms-functions.php:1201 msgid "" "New Site: %1$s\n" "URL: %2$s\n" "Remote IP: %3$s\n" "\n" "Disable these notifications: %4$s" msgstr "" "Új honlap: %1$s\n" "URL: %2$s\n" "Távoli IP: %3$s\n" "\n" "Értesítések kikapcsolása: %4$s" #: wp-includes/ms-functions.php:930 msgid "" "To activate your user, please click the following link:\n" "\n" "%s\n" "\n" "After you activate, you will receive *another email* with your login." msgstr "" "A felhasználói fiók aktiválásához kattintsunk a következő hivatkozásra:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Miután aktiváltuk, egy *újabb levelet* fogunk kapni, a belépési adatokkal." #: wp-includes/ms-functions.php:1346 msgid "Already Installed" msgstr "Már telepítve van" #: wp-includes/ms-functions.php:1346 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "WordPress már telepítve van. Az újratelepítéshez töröljük le a régi adatbázis táblákat." #: wp-includes/media.php:2930 msgid "Media Library" msgstr "Médiatár" #: wp-includes/media.php:2969 msgid "Create Gallery" msgstr "Galéria létrehozása" #: wp-includes/media-template.php:188 msgid "Drop files anywhere to upload" msgstr "Húzzunk ide fájlt a feltöltéshez" #: wp-includes/media.php:2972 msgid "Insert gallery" msgstr "Galéria beillesztése" #: wp-includes/media-template.php:159 wp-includes/media-template.php:165 msgid "Drop files to upload" msgstr "Húzzunk ide fájlt a feltöltéshez" #: wp-includes/ms-functions.php:1938 msgid "WordPress › Success" msgstr "WordPress › Sikeres" #: wp-includes/media.php:2926 msgid "Upload Files" msgstr "Fájlok feltöltése" #: wp-includes/media.php:2971 msgid "← Cancel Gallery" msgstr "← Galéria művelet megszakítása" #: wp-includes/media-template.php:695 msgid "Gallery Settings" msgstr "Galéria beállítások" #: wp-includes/media.php:2927 msgid "Upload Images" msgstr "Képek feltöltése" #: wp-includes/media-template.php:588 msgid "Attachment Display Settings" msgstr "Csatolmány megjelenési beállítások" #: wp-includes/media-template.php:481 wp-includes/media.php:2959 msgid "Attachment Details" msgstr "Csatolmány részletei" #: wp-includes/media.php:2923 msgid "Drag and drop to reorder images." msgstr "Húzzuk a képeket a kívánt sorrendbe." #: wp-includes/media-template.php:676 wp-includes/media-template.php:751 #: wp-includes/media-template.php:925 wp-includes/media.php:2683 msgid "Large" msgstr "Nagy" #: wp-includes/media-template.php:385 wp-includes/media-template.php:564 #: wp-includes/media-template.php:823 msgid "Alt Text" msgstr "Alternatív szöveg" #: wp-includes/media-template.php:720 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" #: wp-includes/media-template.php:652 wp-includes/media-template.php:852 #: wp-includes/media-template.php:965 msgid "Custom URL" msgstr "Egyedi URL" #: wp-includes/post.php:2435 msgid "Audio" msgstr "Hang" #: wp-includes/media.php:2935 msgid "← Return to library" msgstr "← Visszatérés a Médiatárba" #: wp-includes/media.php:2942 msgid "Uploaded to this page" msgstr "Feltöltve ehhez az oldalhoz" #: wp-includes/media.php:2936 msgid "All media items" msgstr "Valamennyi média elem" #: wp-includes/media.php:2942 msgid "Uploaded to this post" msgstr "Feltöltve ehhez a bejegyzéshez" #: wp-includes/post.php:2435 msgid "Manage Audio" msgstr "Audió kezelése" #: wp-includes/media.php:2939 msgid "Insert into page" msgstr "Oldalba illesztés" #: wp-includes/post.php:2436 msgid "Manage Video" msgstr "Videó kezelése" #: wp-includes/post.php:2435 msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Audió <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Audió <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:2436 msgid "Video" msgstr "Videó" #: wp-includes/post.php:2436 msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> videó" msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> videó" #: wp-includes/post.php:2434 msgid "Manage Images" msgstr "Képek kezelése" #: wp-includes/post.php:2434 msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> kép" msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> kép" #: wp-includes/media-template.php:245 msgid "Uploading" msgstr "Feltöltés" #: wp-includes/media.php:2452 msgid "No editor could be selected." msgstr "Nem sikerült szerkesztőt kiválasztani." #: wp-includes/media-template.php:246 msgid "Dismiss Errors" msgstr "Hibák átugrása" #: wp-includes/media-template.php:260 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: wp-includes/media-template.php:181 msgid "Upload Limit Exceeded" msgstr "Elértük a feltöltési korlátot" #: wp-includes/media.php:2943 msgid "" "You are about to permanently delete this item.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Arra készülünk, hogy véglegesen töröljük ezt az elemet.\n" " 'OK' ha tényleg ezt akarjuk, 'Mégsem' ha nem." #: wp-includes/media-template.php:423 wp-includes/media-template.php:526 #: wp-includes/media.php:2951 msgid "Delete Permanently" msgstr "Végleges törlés" #: wp-includes/media-template.php:458 msgid "Deselect" msgstr "Megszüntet" #: wp-includes/media.php:2966 msgid "Set featured image" msgstr "Kiemelt kép beállítása" #: wp-includes/media.php:2976 msgid "Reverse order" msgstr "Fordított sorrend" #: wp-includes/media.php:2975 msgid "Add to Gallery" msgstr "Hozzáadás galériához" #: wp-includes/media-template.php:1217 wp-includes/media.php:2938 msgid "No items found." msgstr "Nem találhatóak elemek." #. translators: This is a would-be plural string used in the media manager. #. If there is not a word you can use in your language to avoid issues with #. the lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then #. translate it. #: wp-includes/media.php:2922 msgid "%d selected" msgstr "%d kiválasztva" #: wp-includes/media.php:2962 msgid "Insert from URL" msgstr "Beillesztés webcímből" #: wp-includes/media.php:2965 msgid "Set Featured Image" msgstr "Beállítás kiemelt képként" #: wp-includes/media-template.php:734 msgid "Random Order" msgstr "Véletlen sorrend" #: wp-includes/media-template.php:465 msgid "Caption this image…" msgstr "Felirat ehhez a képhez…" #. translators: revision date format, see http:php.net/date #: wp-includes/post-template.php:1696 msgctxt "revision date format" msgid "j F, Y @ G:i:s" msgstr "Y-m-d H:i" #: wp-includes/functions.php:4663 msgid "Session expired" msgstr "Lejárt a munkamenet" #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:168 msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the frontend theme, use the %2$s hook." msgstr "%1$s szkriptet ne távolítsuk el az adminisztrációs felületen, %2$s hurkot használjuk inkább a sablonhoz." #: wp-includes/general-template.php:231 wp-includes/general-template.php:238 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Keresés" #: wp-includes/general-template.php:229 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Keresés …" #: wp-includes/general-template.php:228 wp-includes/general-template.php:229 #: wp-includes/general-template.php:236 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Keresés:" #. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time #. ago, 4: date #: wp-includes/post-template.php:1706 msgctxt "post revision title" msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)" msgstr "%1$s %2$s, %3$s ezelőtt (%4$s)" #: wp-includes/functions.php:4665 msgid "The login page will open in a new window. After logging in you can close it and return to this page." msgstr "A bejelentkező oldal új ablakban fog megnyílni. Bejelentkezés után bezárható, majd visszatérhetünk erre az oldalra." #: wp-includes/script-loader.php:134 msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page." msgstr "Lejárt a munkamenet-idő. A további munkához újra be kell jelentkezni erről az oldalról, vagy a bejelentkezési felületről." #. translators: 1: date #: wp-includes/post-template.php:1664 msgctxt "post revision title extra" msgid "%1$s [Current Revision]" msgstr "%1$s [Aktuális változat]" #. translators: 1: date #: wp-includes/post-template.php:1662 msgctxt "post revision title extra" msgid "%1$s [Autosave]" msgstr "%1$s [Automatikus mentés]" #: wp-includes/post-template.php:241 msgid "(more…)" msgstr "(tovább…)" #: wp-includes/media-template.php:179 msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead." msgstr "Az eszköz böngészője nem tud fájlokat feltölteni. Próbáljuk meg az eszközhöz készült <a href=\"%s\">alkalmazással</a> inkább." #. translators: localized time format, see http:php.net/date #: wp-includes/locale.php:358 msgid "g:i a" msgstr "H:i" #. translators: localized date and time format, see http:php.net/date #: wp-includes/locale.php:360 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "Y-m-d H:i" #. translators: localized date format, see http:php.net/date #: wp-includes/locale.php:356 msgid "F j, Y" msgstr "Y-m-d" #: wp-includes/nav-menu.php:668 wp-includes/nav-menu.php:731 #: wp-includes/post-template.php:1337 wp-includes/post-template.php:1422 msgid "#%d (no title)" msgstr "#%d (cím nélkül)" #: wp-includes/post-template.php:1761 msgid "JavaScript must be enabled to use this feature." msgstr "A funkció használatához be kell kapcsolni a JavaScriptet." #: wp-includes/script-loader.php:315 msgid "Download File" msgstr "Fájl letöltése" #: wp-includes/script-loader.php:316 msgid "Download Video" msgstr "Videó letöltése" #: wp-includes/media-template.php:645 msgid "Link to Attachment Page" msgstr "Hivatkozás a csatolmány oldalhoz" #: wp-includes/media-template.php:638 msgid "Link to Media File" msgstr "Hivatkozás a média fájlhoz" #: wp-includes/media-template.php:618 msgid "Embed or Link" msgstr "Beágyazás vagy hivatkozás" #: wp-includes/media-template.php:339 wp-includes/media-template.php:515 msgid "Length:" msgstr "Hossz:" #: wp-includes/media-template.php:631 msgid "Embed Media Player" msgstr "Médialejátszó beágyazása" #: wp-includes/query.php:724 msgid "In <code>%1$s</code>, use the <code>%2$s</code> method, not the <code>%3$s</code> function. See %4$s." msgstr "<code>%1$s</code> műveletnél használjuk a <code>%2$s</code> módszert, ne a <code>%3$s</code> funkciót. (%4$s.)" #. translators: This is a comma-separated list of very common words that should #. be excluded from a search, like a, an, and the. These are usually called #. "stopwords". You should not simply translate these individual words into #. your language. Instead, look for and provide commonly accepted stopwords in #. your language. #: wp-includes/query.php:2147 msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language" msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www" msgstr "a,az,egy,be,ki,le,fel,meg,el,át,rá,ide,oda,szét,össze,vissza,de,hát,és,vagy,hogy,van,lesz,volt,csak,nem,igen,mint,én,te,ő,mi,ti,õk,ön,ide,volt,ahogy,ahol,aki,akik,akkor,alatt,által,stb" #: wp-includes/query.php:725 msgid "http://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query" msgstr "http://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query" #: wp-includes/post-template.php:1576 msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "Ez a tartalom jelszóval védett, megtekintéséhez alul meg kell adni a jelszót:" #: wp-includes/general-template.php:2787 msgctxt "admin color scheme" msgid "Midnight" msgstr "Középsötét" #: wp-includes/link-template.php:1491 msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms." msgstr "Használjunk vesszőt %s helyett a kizárandó kifejezések elválasztásához." #: wp-includes/general-template.php:2775 msgctxt "admin color scheme" msgid "Light" msgstr "Világos" #: wp-includes/general-template.php:2765 msgctxt "admin color scheme" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: wp-includes/general-template.php:2793 msgctxt "admin color scheme" msgid "Sunrise" msgstr "Napkelte" #: wp-includes/general-template.php:2805 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ocean" msgstr "Óceán" #: wp-includes/general-template.php:2811 msgctxt "admin color scheme" msgid "Coffee" msgstr "Kávé" #: wp-includes/general-template.php:2799 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ectoplasm" msgstr "Ektoplazma" #: wp-includes/media-template.php:872 wp-includes/media.php:2915 msgid "Replace" msgstr "Csere" #: wp-includes/media.php:3019 msgid "Drag and drop to reorder videos." msgstr "Megfogás és húzás a videók újrarendezéséhez" #: wp-includes/media.php:2988 msgid "Crop Image" msgstr "Kép kivágása" #: wp-includes/media.php:2989 msgid "Crop your image" msgstr "Vágjuk ki a képet" #: wp-includes/media-template.php:786 msgid "Show Artist Name in Tracklist" msgstr "Mutassuk az előadó nevét a lejátszási listában" #: wp-includes/media.php:2987 msgid "Skip Cropping" msgstr "Kilépés a kivágásból" #: wp-includes/media-template.php:777 msgid "Show Tracklist" msgstr "Mutassuk a lejátszó listát" #: wp-includes/media.php:3026 msgid "Add to Video Playlist" msgstr "Hozzáadás a videó lejátszási listához" #: wp-includes/media.php:3025 msgid "Add to video playlist" msgstr "Hozzáadás a videó lejátszási listához" #: wp-includes/media.php:3023 msgid "Insert video playlist" msgstr "Videó lejátszási lista beillesztés" #: wp-includes/media.php:3024 msgid "Update video playlist" msgstr "Videó lejátszási lista frissítés" #: wp-includes/media.php:3022 msgid "← Cancel Video Playlist" msgstr "← Videó lejátszási lista érvénytelenítés" #: wp-includes/media.php:3021 msgid "Edit Video Playlist" msgstr "Videó lejátszási lista szerkesztés" #: wp-includes/media.php:2981 wp-includes/media.php:2998 #: wp-includes/media.php:3004 msgid "Cancel Edit" msgstr "Megszakít Szerkeszt" #: wp-includes/media.php:3005 msgid "Select Poster Image" msgstr "Poszterkép kiválasztása" #: wp-includes/media.php:3020 msgid "Create Video Playlist" msgstr "Videó lejátszási lista létrehozás" #: wp-includes/media-template.php:1146 msgid "Poster Image" msgstr "Poszterkép" #: wp-includes/media.php:2933 msgid "Create a new playlist" msgstr "Új lejátszási lista létrehozás" #: wp-includes/media.php:3010 msgid "Create Audio Playlist" msgstr "Zenelejátszó lista létrehozása" #: wp-includes/nav-menu.php:317 msgid "Invalid menu ID." msgstr "Hibás menü azonosító" #: wp-includes/media-template.php:794 msgid "Show Images" msgstr "Képek mutatása" #: wp-includes/media-template.php:1065 wp-includes/media-template.php:1155 msgid "Metadata" msgstr "Meta adat" #: wp-includes/media.php:3006 msgid "Add Subtitles" msgstr "Felirat hozzáadása" #: wp-includes/media.php:3009 msgid "Drag and drop to reorder tracks." msgstr "Húzzuk a zeneszámokat a helyes sorrendbe" #: wp-includes/media.php:3001 msgid "Video Details" msgstr "Videó részletei" #: wp-includes/media.php:3002 msgid "Replace Video" msgstr "Videó kicserélése" #: wp-includes/media.php:3003 msgid "Add Video Source" msgstr "Videó forrás hozzáadása" #: wp-includes/media.php:2996 msgid "Replace Audio" msgstr "Hangfájl kicserélése" #: wp-includes/media.php:2997 msgid "Add Audio Source" msgstr "Hangforrás hozzáadása" #: wp-includes/media.php:2995 msgid "Audio Details" msgstr "Hangfájl részletei" #: wp-includes/media.php:2934 msgid "Create a new video playlist" msgstr "Hozzunk létre egy új videó lejátszási listát" #: wp-includes/media-template.php:1184 msgid "There are no associated subtitles." msgstr "Nincsenek hozzárendelt feliratok" #: wp-includes/media.php:2986 msgid "Select and Crop" msgstr "Kiválasztás és vágás" #: wp-includes/media.php:2980 msgid "Replace Image" msgstr "Kép cseréje" #: wp-includes/media-template.php:1072 wp-includes/media-template.php:1162 msgid "Autoplay" msgstr "Automatikus lejátszás" #: wp-includes/media-template.php:765 msgid "Playlist Settings" msgstr "Lejátszási lista beállításai" #: wp-includes/media.php:2917 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: wp-includes/media.php:2979 msgid "Image Details" msgstr "Kép részletei" #: wp-includes/media-template.php:1052 wp-includes/media-template.php:1135 msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:" msgstr "Adjunk hozzá alternatív forrást a HTML5 lejátszáshoz:" #: wp-includes/media-template.php:1171 msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)" msgstr "Sávok (feliratok, képaláírások, leírások, fejezetek, vagy meta adatok)" #: wp-includes/media.php:2990 msgid "Cropping…" msgstr "Körülvágás…" #: wp-includes/media-template.php:1064 wp-includes/media-template.php:1154 msgctxt "auto preload" msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: wp-includes/media.php:3014 msgid "Update audio playlist" msgstr "Hang lejátszási lista frissítése" #: wp-includes/media.php:3013 msgid "Insert audio playlist" msgstr "Beillesztés a hang lejátszási listába" #: wp-includes/media.php:3012 msgid "← Cancel Audio Playlist" msgstr "← Kilépés a hang lejátszási listából" #: wp-includes/media.php:3011 msgid "Edit Audio Playlist" msgstr "Hang lejátszási lista szerkesztése" #: wp-includes/media.php:2992 msgid "There has been an error cropping your image." msgstr "Hiba történt a képkivágás során" #: wp-includes/media.php:1461 msgctxt "video or audio" msgid "Length" msgstr "Hossz" #: wp-includes/media.php:1460 msgid "Year" msgstr "Év" #: wp-includes/media-template.php:371 wp-includes/media-template.php:550 #: wp-includes/media.php:1455 msgid "Album" msgstr "Album" #: wp-includes/media.php:1459 msgid "Genre" msgstr "Műfaj" #: wp-includes/media-template.php:370 wp-includes/media-template.php:549 #: wp-includes/media.php:1454 msgid "Artist" msgstr "Előadó" #: wp-includes/media-template.php:978 msgid "Image Title Attribute" msgstr "Kép cím tulajdonságok" #: wp-includes/media-template.php:982 msgid "Image CSS Class" msgstr "Kép CSS osztály" #: wp-includes/media-template.php:974 msgid "Advanced Options" msgstr "Haladó lehetőségek" #: wp-includes/media.php:3016 msgid "Add to Audio Playlist" msgstr "Hang lejátszási listához adás" #: wp-includes/media-template.php:223 wp-includes/media.php:2991 msgid "Suggested image dimensions:" msgstr "Ajánlott képméretek:" #: wp-includes/media-template.php:939 msgid "Custom Size" msgstr "Egyedi méret" #: wp-includes/media.php:3015 msgid "Add to audio playlist" msgstr "Hang lejátszási listához adás" #: wp-includes/media-template.php:871 msgid "Edit Original" msgstr "Eredeti szerkesztése" #: wp-includes/media-template.php:892 msgid "Display Settings" msgstr "Képernyő beállításai" #: wp-includes/media-template.php:775 msgid "Show Video List" msgstr "Videólista mutatása" #: wp-includes/media-template.php:995 msgid "Link CSS Class" msgstr "CSS osztály hivatkozás" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:120 msgid "Add/remove code tag" msgstr "Kód tag hozzáadás/eltávolítás" #: wp-includes/media-template.php:331 msgid "File size:" msgstr "Fájlméret:" #: wp-includes/media-template.php:328 msgid "File type:" msgstr "Fájl típusa:" #: wp-includes/media-template.php:327 msgid "File name:" msgstr "Fájlnév:" #: wp-includes/media.php:2944 msgid "" "You are about to permanently delete these items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "A tétel végleges törlése.\n" "'Mégse' a jóváhagyáshoz, 'OK' az eltávolításhoz. " #: wp-includes/media-template.php:399 msgid "Uploaded To" msgstr "Feltöltési hely:" #: wp-includes/media-template.php:411 msgid "View attachment page" msgstr "Csatolmány oldal" #: wp-includes/media.php:1464 msgid "Bitrate Mode" msgstr "Bitráta mód" #: wp-includes/media-template.php:394 msgid "Uploaded By" msgstr "Feltöltő:" #: wp-includes/media-template.php:334 msgid "Dimensions:" msgstr "Méretek:" #: wp-includes/media-template.php:344 msgid "Bitrate:" msgstr "Bitráta:" #: wp-includes/media-template.php:413 msgid "Edit more details" msgstr "További részletek szerkesztése" #: wp-includes/media-template.php:267 msgid "Edit previous media item" msgstr "Előző média fájl szerkesztése" #: wp-includes/media-template.php:268 msgid "Edit next media item" msgstr "Következő média fájl szerkesztése" #: wp-includes/media-template.php:240 msgid "Grid View" msgstr "Rács nézet" #: wp-includes/media-template.php:237 msgid "List View" msgstr "Lista nézet" #: wp-includes/ms-load.php:95 msgid "This site is no longer available." msgstr "A keresett webhely már nem elérhető." #: wp-includes/media.php:2954 msgid "Filter by type" msgstr "Szűrés típus alapján" #: wp-includes/media.php:2955 msgid "Search Media" msgstr "Médiafájlok keresése" #: wp-includes/media.php:2953 msgid "Filter by date" msgstr "Szűrés dátum alapján" #: wp-includes/media.php:2940 msgid "Unattached" msgstr "Különálló" #: wp-includes/media.php:2937 msgid "All dates" msgstr "Összes dátum" #: wp-includes/media-template.php:218 msgid "Maximum upload file size: %s." msgstr "A maximálisan feltölthető fájlméret: %s." #: wp-includes/media-template.php:172 msgid "Close uploader" msgstr "Feltöltő bezárása" #: wp-includes/media-template.php:329 msgid "Uploaded on:" msgstr "Feltöltve:" #: wp-includes/media.php:1463 msgid "Bitrate" msgstr "Bitráta" #: wp-includes/media-template.php:151 msgid "Close media panel" msgstr "Média panel bezárása" #: wp-includes/media.php:2950 msgid "Delete Selected" msgstr "Kijelöltek törlése" #: wp-includes/media.php:2947 msgid "Cancel Selection" msgstr "Kijelölés megszüntetése" #: wp-includes/media.php:2946 msgid "Bulk Select" msgstr "Csoportos kijelölés" #: wp-includes/media.php:2945 msgid "" "You are about to trash these items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Helyezzük ezt a tételt a lomtárba.\n" "'Mégse' a jóváhagyáshoz, 'OK' az eltávolításhoz." #: wp-includes/media.php:2948 msgid "Trash Selected" msgstr "Kijelöltek a Lomtárba" #: wp-includes/media-template.php:418 wp-includes/media-template.php:521 msgid "Untrash" msgstr "Visszaállítás" #: wp-includes/media.php:2949 msgid "Untrash Selected" msgstr "Kijelöltek visszaállítása" #: wp-includes/post.php:38 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Page" msgstr "Oldal" #: wp-includes/post.php:22 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Post" msgstr "Bejegyzés" #: wp-includes/post.php:57 msgctxt "add new media" msgid "Add New" msgstr "Új létrehozása" #: wp-includes/post.php:55 msgctxt "post type general name" msgid "Media" msgstr "Új létrehozása" #: wp-includes/general-template.php:1158 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galériák" #: wp-includes/functions.wp-styles.php:78 msgid "Do not pass style tags to wp_add_inline_style()." msgstr "Ne adjunk át style címkéket a wp_add_inline_style() funkciónak." #: wp-includes/general-template.php:1153 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "Y-m-d" #: wp-includes/general-template.php:1175 msgid "Archives: %s" msgstr "Archívumok: %s" #. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term #: wp-includes/general-template.php:1179 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: wp-includes/general-template.php:1151 msgid "Month: %s" msgstr "Hónap: %s" #: wp-includes/general-template.php:1160 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Képek" #: wp-includes/general-template.php:1164 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Idézetek" #: wp-includes/general-template.php:1162 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Videók" #: wp-includes/general-template.php:1166 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Hivatkozások" #: wp-includes/general-template.php:1149 msgid "Year: %s" msgstr "Év: %s" #: wp-includes/general-template.php:1147 msgid "Author: %s" msgstr "Szerző: %s" #: wp-includes/general-template.php:1156 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "Közbevetések" #: wp-includes/general-template.php:1143 msgid "Category: %s" msgstr "Kategória: %s" #: wp-includes/general-template.php:1145 msgid "Tag: %s" msgstr "Címke: %s" #: wp-includes/general-template.php:1153 msgid "Day: %s" msgstr "Nap: %s" #: wp-includes/general-template.php:1168 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "Állapot üzenetek" #: wp-includes/general-template.php:1172 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Beszélgetés naplók" #: wp-includes/pluggable.php:1385 wp-includes/pluggable.php:1395 #: wp-includes/pluggable.php:1406 msgid "URL: %s" msgstr "URL: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1407 msgid "Whois: %s" msgstr "Whois: %s" #: wp-includes/general-template.php:1170 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Hangok" #: wp-includes/pluggable.php:1397 msgid "You can see all pingbacks on this post here:" msgstr "Összes visszajelzés megtekinthető itt:" #: wp-includes/pluggable.php:1387 msgid "You can see all trackbacks on this post here:" msgstr "Összes visszakövetés megtekinthető itt:" #: wp-includes/pluggable.php:1409 msgid "You can see all comments on this post here:" msgstr "Összes hozzászólás megtekinthető itt:" #: wp-includes/l10n.php:922 msgctxt "translations" msgid "Installed" msgstr "Telepítve" #: wp-includes/media-template.php:578 msgid "Edit Selection" msgstr "Kiválasztás szerkesztése" #: wp-includes/l10n.php:940 msgctxt "translations" msgid "Available" msgstr "Elérhető" #: wp-includes/link-template.php:2258 msgid "Older posts" msgstr "Régebbi bejegyzések" #: wp-includes/pluggable.php:1386 wp-includes/pluggable.php:1396 #: wp-includes/pluggable.php:1408 msgid "Comment: %s" msgstr "Hozzászólás: %s" #: wp-includes/media.php:2941 msgctxt "noun" msgid "Trash" msgstr "Lomtár" #: wp-includes/media-template.php:420 wp-includes/media-template.php:523 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Lomtárba helyezés" #: wp-includes/link-template.php:2259 msgid "Newer posts" msgstr "Újabb bejegyzések" #: wp-includes/link-template.php:2260 wp-includes/link-template.php:2315 #: wp-includes/link-template.php:2360 msgid "Posts navigation" msgstr "Bejegyzés navigáció" #. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain #: wp-includes/pluggable.php:1404 msgid "Author: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" msgstr "Szerző: %1$s (IP: %2$s , %3$s)" #: wp-includes/ms-functions.php:1440 msgid "" "Dear User,\n" "\n" "Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "Kedves Felhasználó!\n" "\n" "A SITE_NAME címen sikeresen beállításra került az alábbi honlap:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "A honlapra adminisztrátori jogokkal be lehet lépni az alábbi adatokkal:\n" "Felhasználó: USERNAME\n" "Jelszó: PASSWORD\n" "Belépési cím: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "Reméljük, hogy az új honlap sok örömet fog okozni! Köszönjük szépen!\n" "\n" "SITE_NAME csapata" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:132 msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons." msgstr "Ahhoz, hogy a fókuszt más gombokra helyezzük, használjuk a Tab-ot és a nyilakat. Ahhoz, hogy a fókusz visszakerüljön a szerkesztő felületre, nyomjuk Esc-et vagy valamely gombot." #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:123 msgid "Focus shortcuts:" msgstr "Fókusz gyorsbillentyűk:" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:126 msgid "Image toolbar (when an image is selected)" msgstr "Kép eszköztár (amikor kép van kiválasztva)" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:127 msgid "Editor menu (when enabled)" msgstr "Szerkesztő menü (amikor engedélyezve van)" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:129 msgid "Elements path" msgstr "Elemek útvonala" #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:128 msgid "Editor toolbar" msgstr "Szerkesztő eszköztár" #: wp-includes/link-template.php:2313 msgctxt "previous post" msgid "Previous" msgstr "Előző" #: wp-includes/link-template.php:2314 msgctxt "next post" msgid "Next" msgstr "Következő" #. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress. #: wp-includes/locale.php:189 msgctxt "text direction" msgid "ltr" msgstr "ltr" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3583 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3628 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5319 msgid "You do not have permission to upload files." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a fájlok feltöltéséhez." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1386 msgid "Y/m/d" msgstr "Y-m-d" #: wp-includes/class-wp-editor.php:843 wp-includes/class-wp-editor.php:1448 #: wp-includes/media-template.php:365 wp-includes/media-template.php:544 #: wp-includes/media-template.php:800 wp-includes/revision.php:29 msgid "Title" msgstr "Cím" #. translators: comment status #: wp-includes/comment.php:825 msgctxt "adjective" msgid "Spam" msgstr "Szemét" #: wp-includes/default-widgets.php:1234 msgid "Tags" msgstr "Címke" #: wp-includes/default-widgets.php:18 wp-includes/default-widgets.php:32 #: wp-includes/post-template.php:1032 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55 msgid "Pages" msgstr "Oldalak" #: wp-includes/class-wp-editor.php:852 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" #: wp-includes/deprecated.php:3173 wp-includes/functions.php:2320 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Biztosan ezt szeretnénk?" #: wp-includes/deprecated.php:3233 msgid "File “%s” is not an image." msgstr "“%s” fájl nem kép." #: wp-includes/default-widgets.php:118 msgid "Links" msgstr "Hivatkozások" #: wp-includes/deprecated.php:3223 msgid "File “%s” doesn’t exist?" msgstr "“%s” fájl nem létezik?" #: wp-includes/class-wp-theme.php:668 wp-includes/comment-template.php:29 msgid "Anonymous" msgstr "Névtelen" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1486 wp-includes/script-loader.php:363 msgid "Add Link" msgstr "Hivatkozás hozzáadása" #: wp-includes/deprecated.php:3226 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "A GD image library nincs telepítve." #: wp-includes/class-wp-editor.php:944 wp-includes/media-template.php:592 msgid "Alignment" msgstr "Illesztés" #: wp-includes/default-widgets.php:964 msgid "Unknown Feed" msgstr "Ismeretlen csatorna" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1248 wp-includes/media.php:2914 #: wp-includes/script-loader.php:362 wp-includes/script-loader.php:453 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: wp-includes/deprecated.php:703 wp-includes/media-template.php:609 #: wp-includes/media-template.php:655 wp-includes/media-template.php:714 #: wp-includes/media-template.php:840 wp-includes/media-template.php:855 #: wp-includes/media-template.php:906 wp-includes/media-template.php:968 #: wp-includes/media-template.php:1066 wp-includes/media-template.php:1156 #: wp-includes/script-loader.php:319 msgid "None" msgstr "Egyik sem" #: wp-includes/class-wp-editor.php:995 wp-includes/comment-template.php:1859 #: wp-includes/comment-template.php:1952 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: wp-includes/default-widgets.php:914 msgid "Number of comments to show:" msgstr "Mutatott hozzászólások száma:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:943 wp-includes/media-template.php:380 #: wp-includes/media-template.php:559 wp-includes/media-template.php:817 #: wp-includes/media-template.php:882 msgid "Caption" msgstr "Felirat" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1313 wp-includes/media-template.php:324 #: wp-includes/media-template.php:485 msgid "Saved." msgstr "Elmentve." #: wp-includes/default-widgets.php:272 wp-includes/default-widgets.php:280 #: wp-includes/general-template.php:1181 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 msgid "Archives" msgstr "Archívum" #: wp-includes/default-widgets.php:1021 msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s" msgstr "<strong>RSS hiba</strong>: %s" #: wp-includes/comment-template.php:936 msgid "Trackback" msgstr "Visszakövetés" #: wp-includes/comment-template.php:937 msgid "Pingback" msgstr "Visszajelzés" #: wp-includes/comment-template.php:1363 wp-includes/script-loader.php:433 msgid "Reply" msgstr "Válasz" #: wp-includes/class-wp-editor.php:877 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: wp-includes/default-widgets.php:784 wp-includes/default-widgets.php:838 msgid "Recent Comments" msgstr "Legutóbbi hozzászólások" #: wp-includes/functions.php:1936 msgid "Invalid file type" msgstr "Érvénytelen fájltípus" #: wp-includes/default-widgets.php:930 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1768 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1856 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1948 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2015 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2068 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2156 wp-includes/taxonomy.php:585 #: wp-includes/taxonomy.php:1304 wp-includes/taxonomy.php:1453 #: wp-includes/taxonomy.php:1614 wp-includes/taxonomy.php:2584 #: wp-includes/taxonomy.php:2759 wp-includes/taxonomy.php:2973 #: wp-includes/taxonomy.php:3274 msgid "Invalid taxonomy" msgstr "Érvénytelen osztály" #: wp-includes/comment-template.php:2182 #: wp-includes/theme-compat/comments-popup.php:74 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:77 msgid "Name" msgstr "Név" #: wp-includes/class-wp-editor.php:879 wp-includes/class-wp-editor.php:1248 msgid "Save" msgstr "Mentés" #. translators: comment status #: wp-includes/comment.php:823 msgctxt "adjective" msgid "Approved" msgstr "Elfogadva" #: wp-includes/comment-template.php:935 wp-includes/comment-template.php:2202 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Hozzászólás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:847 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:21 msgid "Author" msgstr "Szerző" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1445 wp-includes/media-template.php:360 #: wp-includes/media-template.php:539 wp-includes/media.php:2909 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/class-wp-editor.php:846 wp-includes/media-template.php:390 #: wp-includes/media-template.php:569 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: wp-includes/comment-template.php:1628 wp-includes/comment-template.php:2213 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:58 msgid "Leave a Reply" msgstr "Minden vélemény számít!" #: wp-includes/comment-template.php:1542 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "Kattintás ide a válaszadás megszakításához" #: wp-includes/comment-template.php:1327 msgid "Comment on %s" msgstr "Hozzászólás: %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4334 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post." msgstr "Elnézést, nincs megfelelő jogosultság törölni a bejegyzést." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1431 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4221 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4659 msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened." msgstr "Elnézést, a bejegyzés nem került közzétételre. Valami hiba történt." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4272 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4750 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post." msgstr "Elnézést, nincs megfelelő jogosultság módosítani a bejegyzést." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4289 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "Valami furcsa, és nagyon idegesítő hiba miatt a bejegyzés nem szerkeszthető." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:440 msgid "Date Format" msgstr "Alapértelmezett dátum formátum" #: wp-includes/default-widgets.php:400 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:75 msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform." msgstr "Köszönet a WordPress Közösségnek!" #: wp-includes/default-widgets.php:389 msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>" msgstr "<acronym title=\"Really Simple Syndication\">RSS</acronym> (hozzászólás)" #: wp-includes/comment-template.php:2204 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:65 msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "Hozzászólás küldéséhez <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>." #: wp-includes/comment-template.php:2184 msgid "Email" msgstr "Email" #: wp-includes/comment-template.php:1894 wp-includes/comment-template.php:1956 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "A hozzászólás rendszer-moderációra várakozik." #: wp-includes/comment-template.php:1475 msgid "Leave a Comment" msgstr "Vélemény?" #: wp-includes/comment-template.php:1292 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "A hozzászólások megtekintéséhez meg kell adni a jelszót." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:490 msgid "Allow people to post comments on new articles" msgstr "Hozzászólások engedélyezése az új bejegyzésekhez" #: wp-includes/comment-template.php:1629 wp-includes/comment-template.php:2214 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:58 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Hozzászólás a(z) %s bejegyzéshez" #. translators: 1: date, 2: time #: wp-includes/comment-template.php:1901 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: wp-includes/default-widgets.php:372 wp-includes/default-widgets.php:378 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:69 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: wp-includes/comment-template.php:781 wp-includes/comment-template.php:1279 msgid "No Comments" msgstr "Nincs hozzászólás" #: wp-includes/deprecated.php:2732 msgid "First Post" msgstr "Első bejegyzés" #: wp-includes/comment-template.php:1901 msgid "(Edit)" msgstr "(Szerkeszt)" #: wp-includes/comment-template.php:1891 msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>" msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">szerint:</span>" #: wp-includes/comment-template.php:1476 msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "Be kell jelentkezni a hozzászólás beküldéséhez" #: wp-includes/comment-template.php:1365 msgid "Log in to Reply" msgstr "Be kell jelentkezni a válaszadáshoz" #: wp-includes/comment-template.php:1282 msgid "Comments Off" msgstr "Hozzászólások kikapcsolva" #: wp-includes/comment-template.php:783 wp-includes/comment-template.php:1280 msgid "1 Comment" msgstr "1 hozzászólás" #: wp-includes/comment-template.php:779 wp-includes/comment-template.php:1281 msgid "% Comments" msgstr "% hozzászólás" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:32 msgid "Comments on %s" msgstr "Hozzászólások: %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4339 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be deleted." msgstr "Valami furcsa, és nagyon idegesítő hiba miatt a bejegyzés nem törölhető." #: wp-includes/comment-template.php:2186 #: wp-includes/theme-compat/comments.php:83 msgid "Website" msgstr "Honlap" #: wp-includes/default-widgets.php:90 wp-includes/default-widgets.php:250 #: wp-includes/default-widgets.php:351 wp-includes/default-widgets.php:422 #: wp-includes/default-widgets.php:465 wp-includes/default-widgets.php:523 #: wp-includes/default-widgets.php:629 wp-includes/default-widgets.php:763 #: wp-includes/default-widgets.php:911 wp-includes/default-widgets.php:1277 #: wp-includes/default-widgets.php:1356 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:941 wp-includes/media-template.php:945 msgid "Height" msgstr "Magasság" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:445 msgid "Time Format" msgstr "Idő formátum" #: wp-includes/class-wp-editor.php:942 wp-includes/media-template.php:945 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: wp-includes/class-wp-editor.php:885 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:116 msgid "Remove link" msgstr "Hivatkozás eltávolítása" #: wp-includes/default-widgets.php:202 msgid "Show Link Image" msgstr "Mutassa a kép hivatkozást" #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:201 msgid "Could not read image size" msgstr "Nem sikerült a képméretet beolvasni" #: wp-includes/class-wp-editor.php:884 wp-includes/class-wp-editor.php:1438 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:106 wp-includes/script-loader.php:361 msgid "Insert/edit link" msgstr "Hivatkozás beillesztés/szerkesztés" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:73 wp-includes/feed-rss2-comments.php:72 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "%2$s hozzászólása (%1$s)" #: wp-includes/deprecated.php:62 msgid "new WordPress Loop" msgstr "új WordPress Loop" #: wp-includes/deprecated.php:985 msgid "Last updated" msgstr "Legutóbbi frissítés" #: wp-includes/default-widgets.php:1036 wp-includes/rss.php:899 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Hiba történt: a hírcsatorna nem elérhető. Később próbálkozzunk újra." #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:82 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Védett hozzászólás: megtekintéséhez meg kell adni a jelszót." #: wp-includes/functions.php:1832 wp-includes/functions.php:1968 msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "%s könyvtár létrehozása sikertelen. Ellenőrizzük, hogy írható-e a szülő könyvtár a szerveren." #: wp-includes/feed-atom-comments.php:75 wp-includes/feed-rss2-comments.php:74 msgid "By: %s" msgstr "Szerző: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:1155 msgid "Display item author if available?" msgstr "Szerző megjelenítése, ha elérhető?" #: wp-includes/default-widgets.php:1136 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "Hírcsatorna URL címe:" #: wp-includes/default-widgets.php:1142 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Hány bejegyzést jelenítsünk meg?" #. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link #: wp-includes/default-widgets.php:876 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: wp-includes/default-widgets.php:388 msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> (bejegyzés)" #: wp-includes/default-widgets.php:355 wp-includes/default-widgets.php:636 msgid "Show post counts" msgstr "Mutassa a bejegyzések számát" #: wp-includes/default-widgets.php:208 msgid "Show Link Rating" msgstr "Mutassa a hivatkozás értékelését" #: wp-includes/default-widgets.php:204 msgid "Show Link Name" msgstr "Mutassa a hivatkozás nevét" #: wp-includes/default-widgets.php:206 msgid "Show Link Description" msgstr "Mutassa a hivatkozás leírását" #: wp-includes/default-widgets.php:117 msgid "Your blogroll" msgstr "Hivatkozások, amelyek a blogtárlatunkba felvett helyekre (oldalakra) mutatnak" #: wp-includes/default-widgets.php:102 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "Oldal ID-k, vesszővel elválasztva." #: wp-includes/default-widgets.php:100 msgid "Exclude:" msgstr "Kizárás:" #: wp-includes/cron.php:172 msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions." msgstr "Ez a paraméter tömbbé módosult, hogy hasonlóan működjön, mint más időzíthető funkciók." #: wp-includes/comment.php:1132 wp-includes/comment.php:1134 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!" msgstr "Azonos hozzászólásokat észleltünk, úgy tűnik ez már egyszer megírásra került." #: wp-includes/comment.php:2155 msgid "Could not update comment status" msgstr "Nem sikerült frissíteni a hozzászólás állapotát." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1337 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1874 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1961 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2028 wp-includes/taxonomy.php:2774 msgid "Invalid term ID" msgstr "Érvénytelen kifejezés ID" #: wp-includes/class-wp-theme.php:267 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "A szülő sablon hibás. \"%s\" szülő sablont telepíteni kell." #: wp-includes/class-wp-theme.php:248 msgid "Template is missing." msgstr "Hibás vagy hiányzó sablonminta." #: wp-includes/class-wp-theme.php:222 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "Hiányzó/hibás stíluslap." #: wp-includes/class-wp-editor.php:856 msgid "Vertical space" msgstr "Függőleges táv" #: wp-includes/class-wp-editor.php:882 msgid "Horizontal space" msgstr "Vízszintes táv" #: wp-includes/class-wp-editor.php:952 msgid "Middle" msgstr "Középen" #: wp-includes/class-wp-editor.php:904 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:112 msgid "Check Spelling" msgstr "Helyesírásellenőrzés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:951 msgid "Top" msgstr "Fent" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:36 wp-includes/feed-rss2-comments.php:41 msgid "Comments for %s" msgstr "Hozzászólások: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:1052 msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" #: wp-includes/comment.php:821 msgid "Unapproved" msgstr "Elutasítva" #: wp-includes/default-widgets.php:528 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Automatikus bekezdés-hozzáadás" #: wp-includes/comment-template.php:2215 msgid "Cancel reply" msgstr "Kilépés a válaszból" #: wp-includes/comment-template.php:2216 msgid "Post Comment" msgstr "Hozzászólás küldése" #: wp-includes/deprecated.php:1899 wp-includes/post-template.php:1481 msgid "Missing Attachment" msgstr "Hiányzó melléklet" #: wp-includes/deprecated.php:2732 msgid "Last Post" msgstr "Utolsó bejegyzés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:853 msgid "Source" msgstr "Forrás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:880 wp-includes/script-loader.php:314 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő" #: wp-includes/class-wp-editor.php:855 msgid "Constrain proportions" msgstr "Arány megtartása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:953 msgid "Bottom" msgstr "Lent" #: wp-includes/class-wp-editor.php:854 msgid "Border" msgstr "Keret" #: wp-includes/class-wp-editor.php:859 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" #: wp-includes/class-wp-editor.php:857 msgid "Image description" msgstr "Kép leírás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:841 msgid "Document properties" msgstr "Dokumentum tulajdonságai" #: wp-includes/class-wp-editor.php:975 wp-includes/script-loader.php:390 #: wp-includes/script-loader.php:463 wp-includes/script-loader.php:543 #: wp-includes/theme.php:1935 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "A változtatások elvesznek, ha elhagyjuk az oldalt." #: wp-includes/class-wp-editor.php:918 msgid "Row" msgstr "Sor" #: wp-includes/class-wp-editor.php:912 msgid "Delete table" msgstr "Táblázat törlése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:937 msgid "Copy table row" msgstr "Táblázat sorának másolása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:936 msgid "Cut table row" msgstr "Táblázat sorának kivágása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:933 msgid "Paste table row after" msgstr "Táblázat beszúrása mögé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:932 msgid "Paste table row before" msgstr "Táblázat beszúrása elé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:913 msgid "Table properties" msgstr "Táblázat tulajdonságai" #: wp-includes/class-wp-editor.php:915 msgid "Table cell properties" msgstr "Cella tulajdonságai" #: wp-includes/class-wp-editor.php:914 msgid "Table row properties" msgstr "Sor tulajdonságai" #: wp-includes/class-wp-editor.php:938 msgid "Merge table cells" msgstr "Cella egyesítése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:931 msgid "Insert column after" msgstr "Oszlop beszúrása mögé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:934 msgid "Delete row" msgstr "Sor törlése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:930 msgid "Insert column before" msgstr "Oszlop beszúrása elé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:929 msgid "Insert row after" msgstr "Sor beszúrása mögé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:928 msgid "Insert row before" msgstr "Sor beszúrása elé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:878 msgid "Print" msgstr "Nyomtatás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:850 msgid "Insert/edit image" msgstr "Kép beszúrása/szerkesztése" #: wp-includes/functions.php:1932 msgid "Empty filename" msgstr "Üres fájlnév" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: wp-includes/class-wp-theme.php:675 msgid ", " msgstr ", " #: wp-includes/formatting.php:2601 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s nap" msgstr[1] "%s nap" #: wp-includes/formatting.php:2596 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s óra" msgstr[1] "%s óra" #. translators: min=minute #: wp-includes/formatting.php:2591 msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s perc" msgstr[1] "%s perc" #: wp-includes/feed-atom-comments.php:34 wp-includes/feed-rss2-comments.php:39 msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "%1$s hozzászólás a %2$s kifejezésre" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:37 msgid "Comments on: %s" msgstr "Hozzászólás: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:1225 msgid "Tag Cloud" msgstr "Címkefelhő" #: wp-includes/default-widgets.php:1158 msgid "Display item date?" msgstr "Dátum megjelenítése?" #: wp-includes/default-widgets.php:1152 msgid "Display item content?" msgstr "Mutassuk az elem tartalmát?" #: wp-includes/default-widgets.php:1139 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "Hírcsatorna neve (opcionális):" #: wp-includes/default-widgets.php:766 msgid "Number of posts to show:" msgstr "Mutatott bejegyzések száma:" #: wp-includes/default-widgets.php:1131 msgid "RSS Error: %s" msgstr "RSS hiba: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:654 wp-includes/default-widgets.php:683 msgid "Recent Posts" msgstr "Legutóbbi bejegyzések" #: wp-includes/default-widgets.php:639 msgid "Show hierarchy" msgstr "Hierarchia mutatása" #: wp-includes/default-widgets.php:562 msgid "Select Category" msgstr "Kategória kiválasztása" #: wp-includes/default-widgets.php:436 msgid "Calendar" msgstr "Naptár" #: wp-includes/default-widgets.php:481 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #: wp-includes/default-widgets.php:95 msgid "Page order" msgstr "Oldal sorrend" #: wp-includes/default-widgets.php:96 msgid "Page ID" msgstr "Oldal ID" #: wp-includes/default-widgets.php:290 msgid "Select Month" msgstr "Hónap kiválasztása" #: wp-includes/default-widgets.php:92 wp-includes/default-widgets.php:192 msgid "Sort by:" msgstr "Sorrend:" #: wp-includes/default-widgets.php:94 msgid "Page title" msgstr "Oldal cím" #: wp-includes/cron.php:372 msgid "Once Daily" msgstr "Naponta egyszer" #: wp-includes/cron.php:371 msgid "Twice Daily" msgstr "Naponta kétszer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:851 msgid "General" msgstr "Általános" #: wp-includes/cron.php:370 msgid "Once Hourly" msgstr "Óránként" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5886 msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source." msgstr "A forrás URL nem tartalmazza a cél URL-re mutató hivatkozást, így nem használható forrásnak." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5915 msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)" msgstr "A visszajelzés %1$s -> %2$s viszonylatban regisztrálva. Hagyjuk beszélni a webet! :-)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5753 msgid "Is there no link to us?" msgstr "Nincs egy hivatkozás hozzánk?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5522 msgid "Sorry, you can not edit this post." msgstr "Elnézést, a bejegyzés nem szerkeszthető." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4957 msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened." msgstr "Elnézést, a bejegyzés nem szerkeszthető. Valami hiba történt." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4918 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page." msgstr "Elnézést, nincs elegendő jog az oldal közzétételéhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4812 msgid "You are not allowed to change the page author as this user." msgstr "Az oldal szerzőjének módosításához nincs elegendő jogosultság." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4808 msgid "You are not allowed to change the post author as this user." msgstr "A bejegyzés szerzőjének módosításához nincs elegendő jogosultság." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4275 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4920 msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post." msgstr "Elnézést, nincs elegendő jogosultság a bejegyzés közzétételéhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3299 msgid "A valid email address is required" msgstr "Valós email megadása szükséges" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4266 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4331 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5129 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5644 msgid "Sorry, no such post." msgstr "Elnézést, nincs ilyen bejegyzés." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3297 msgid "Comment author name and email are required" msgstr "A hozzászólás írójának meg kell adnia a nevét és email címét" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5806 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "A pingback már regisztrálva van." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3208 msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened." msgstr "Bocsánat, de a bejegyzés nem szerkeszthető. Valami hiba történt." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2880 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2882 msgid "Sorry, the new category failed." msgstr "Bocsánat, az új kategória hibás." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2852 msgid "Sorry, you do not have the right to add a category." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság új kategória felvételére." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2525 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2628 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2677 msgid "Sorry, no such page." msgstr "Bocsánat, de nincs ilyen oldal." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2632 msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság az oldal törléséhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2681 msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság az oldal szerkesztéséhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:450 msgid "Allow new users to sign up" msgstr "Új felhasználói regisztráció engedélyezése" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5850 msgid "We cannot find a title on that page." msgstr "Az oldalon nem található cím." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5949 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "A megadott URL nem létezik." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5830 msgid "The source URL does not exist." msgstr "A megadott URL nem létezik." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5798 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "A forrás- és a cél URL nem lehet ugyanaz." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5788 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5795 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5802 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5942 msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn’t exist, or it is not a pingback-enabled resource." msgstr "A megadott URL nem használható. Nem létezik, vagy nem kezeli a visszajelzéseket." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5357 msgid "Could not write file %1$s (%2$s)" msgstr "%1$s - a fájl nem írható (%2$s)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4127 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5434 msgid "Either there are no posts, or something went wrong." msgstr "Nincsenek bejegyzések, vagy valami hiba történt." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1626 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3929 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4074 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5032 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5366 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5570 msgid "Sorry, you cannot edit this post." msgstr "Elnézést, de ezt a bejegyzés nem szerkeszthető." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3534 msgid "You are not allowed to update options." msgstr "Nincs jogosultság az opciók frissítéséhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3370 msgid "You are not allowed access to details about comments." msgstr "Nincs hozzáférési jogosultság a hozzászólások adataihoz." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1225 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1472 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1532 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1623 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2511 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3267 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3270 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4071 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4747 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5029 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5519 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5567 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5691 wp-includes/post.php:3094 #: wp-includes/post.php:3541 msgid "Invalid post ID." msgstr "Hibás bejegyzés ID." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3254 msgid "You must be registered to comment" msgstr "Hozzászólás írásához regisztráció szükséges" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3176 msgid "Invalid comment status." msgstr "Hibás hozzászólás-állapot." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3036 msgid "Sorry, you cannot edit comments." msgstr "Elnézést, de a hozzászólások szerkesztése nem lehetséges." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3001 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3099 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3163 msgid "Invalid comment ID." msgstr "Érvénytelen hozzászólás azonosító." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2920 msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category." msgstr "Sajnálom, nincs jogosultság kategóriát törölni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2637 msgid "Failed to delete the page." msgstr "Az oldal törlése nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2552 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2719 msgid "Sorry, you cannot edit pages." msgstr "Elnézést, de az oldalak szerkesztése nem lehetséges." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2514 msgid "Sorry, you cannot edit this page." msgstr "Elnézést, de ez az oldal nem szerkeszthető." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:425 msgid "Time Zone" msgstr "Időzóna" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:368 msgid "Software Version" msgstr "Szoftver verziója" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:363 msgid "Software Name" msgstr "Szoftver neve" #: wp-includes/default-widgets.php:1360 msgid "Select Menu:" msgstr "Menü kiválasztása:" #: wp-includes/default-widgets.php:1279 msgid "Taxonomy:" msgstr "Osztályozás (taxonomy):" #: wp-includes/default-widgets.php:1351 msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>." msgstr "Még nincs menü létrehozva. <a href=\"%s\">Menü létrehozása</a>." #: wp-includes/comment-template.php:989 msgid "Use <code>get_trackback_url()</code> instead if you do not want the value echoed." msgstr "A<code>get_trackback_url()</code> függvényt használjuk, ha nem akarjuk az értéket kiíratni." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:177 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:235 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "Nem sikerült az átméretezett kép adatait meghatározni" #: wp-includes/comment-template.php:2206 msgid "Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account\">Log out?</a>" msgstr "Bejelentkezve <a href=\"%1$s\">%2$s</a> néven | <a href=\"%3$s\" title=\"Kijelentkezés a felhasználói fiókból\">Kijelentkezés a felhasználói fiókból</a>" #: wp-includes/comment-template.php:2207 msgid "Your email address will not be published." msgstr "Az email címet nem tesszük közzé." #: wp-includes/formatting.php:3465 msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "A megadott WordPress cím nem tűnik érvényes URL-címnek. Valódi URL-címet kell megadni." #: wp-includes/formatting.php:3378 msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address." msgstr "A megadott email cím hibásnak tűnik. Valódi email címet kell megadni." #: wp-includes/formatting.php:3475 msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "A megadott honlapcím hibás, vagy helytelen formátumban került megadásra. Valódi URL-t kell megadni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3343 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3402 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3428 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3454 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3669 msgid "You are not allowed access to details about this site." msgstr "Nincs hozzáférési jogosultság ezen honlapon a részletekhez történő csatlakozásra." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2995 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3096 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3102 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3160 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3166 msgid "You are not allowed to moderate comments on this site." msgstr "Nincs jogosultság a hozzászólások moderálásához ezen az oldalon." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2959 msgid "Sorry, you must be able to edit posts to this site in order to view categories." msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a kategóriák megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2805 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags." msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a címkék megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2770 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4119 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5156 msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site." msgstr "Elnézést, de a bejegyzések nem szerkeszthetőek ezen a honlapon." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:435 msgid "Site Tagline" msgstr "Honlap elnevezése" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5264 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5479 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories." msgstr "Sajnálom, ezen az oldalon a kategóriák megtekintéséhez bejegyzés szerkesztési jogok kellenek." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4416 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság oldalak közzétételéhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4427 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4440 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4445 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság bejegyzések közzétételéhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1232 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4201 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site." msgstr "Bocsánat, de nincs jogosultság bejegyzés írásához" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4034 msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site." msgstr "Elnézést, de nincs jogosultság a felhasználó adataihoz történő hozzáférésre." #: wp-includes/comment-template.php:2190 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "A kötelező mezőket %s karakterrel jelöljük." #: wp-includes/comment-template.php:2208 msgid "You may use these <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tags and attributes: %s" msgstr "A következő <abbr title=\"HyperText Markup Language\">HTML</abbr> tag-ek és tulajdonságok használata engedélyezett: %s" #: wp-includes/default-widgets.php:1308 msgid "Custom Menu" msgstr "Egyéni menü" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:465 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "A bélyegképet pontos méretre kell vágni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:475 msgid "Medium size image height" msgstr "Közepes képméret magassága" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:485 msgid "Large size image height" msgstr "Nagy képméret magassága" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:480 msgid "Large size image width" msgstr "Nagy képméret szélessége" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:470 msgid "Medium size image width" msgstr "Közepes képméret szélessége" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:460 msgid "Thumbnail Height" msgstr "Bélyegkép magasság" #: wp-includes/default-widgets.php:353 wp-includes/default-widgets.php:633 msgid "Display as dropdown" msgstr "Mutatás lenyíló listában" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:455 msgid "Thumbnail Width" msgstr "Bélyegkép szélesség" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1305 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3589 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4638 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4979 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "Érvénytelen csatolmány azonosító." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1471 msgid "No search term specified. Showing recent items." msgstr "Nem adtunk meg kifejezést. A legutóbbi elemek jelennek meg." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1451 wp-includes/media-template.php:988 msgid "Open link in a new window/tab" msgstr "Hivatkozás megnyitása új ablakban/új fülön" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4453 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4764 msgid "Invalid post format" msgstr "Érvénytelen bejegyzés forma" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5694 msgid "Sorry, you cannot publish this post." msgstr "Elnézést, de ez a bejegyzés nem tehető közzé." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1443 msgid "Enter the destination URL" msgstr "A cél URL megadása," #: wp-includes/class-wp-editor.php:1454 msgid "Or link to existing content" msgstr " vagy hivatkozás létező tartalomhoz" #: wp-includes/class-wp-editor.php:863 msgid "Poster" msgstr "Poszter" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1276 msgid "Unlink (Alt + Shift + S)" msgstr "Hivatkozás eltávolítása (Alt + Shift + S)" #: wp-includes/comment-template.php:1859 msgid "Pingback:" msgstr "Visszajelzés:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1275 msgid "Insert/edit link (Alt + Shift + A)" msgstr "Hivatkozás beillesztés/szerkesztés (Alt + Shift + A)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1272 msgid "Ordered list (Alt + Shift + O)" msgstr "Rendezett lista (Alt + Shift + O)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1271 msgid "Unordered list (Alt + Shift + U)" msgstr "Rendezetlen lista (Alt + Shift + U)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1270 msgid "Italic (Ctrl + I)" msgstr "Dőlt (Ctrl + I)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1269 msgid "Bold (Ctrl + B)" msgstr "Kövér (Ctrl + B)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1313 msgid "Updated." msgstr "Frissítve." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1324 msgid "Just write." msgstr "Csak a tartalommal kell törődni!" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1254 msgid "Exit fullscreen" msgstr "Kilépés a teljes képernyős módból" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1277 msgid "Help (Alt + Shift + H)" msgstr "Segítség (Alt + Shift + S)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1323 msgid "Word count: %s" msgstr "Szavak száma: %s" #: wp-includes/formatting.php:3520 msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone." msgstr "A megadott időzóna érvénytelen! Érvényes időzónát kell kiválasztani." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:495 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks)" msgstr "Jelzések fogadásának engedélyezése más blogokból (visszajelzés és visszakövetés)" #: wp-includes/formatting.php:2703 wp-includes/general-template.php:2691 msgid "…" msgstr "…" #. translators: en dash #: wp-includes/formatting.php:80 msgctxt "en dash" msgid "–" msgstr "–" #. translators: em dash #: wp-includes/formatting.php:82 msgctxt "em dash" msgid "—" msgstr "—" #: wp-includes/default-widgets.php:183 msgctxt "links widget" msgid "All Links" msgstr "Összes hivatkozás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1273 msgid "Blockquote (Alt + Shift + Q)" msgstr "Hosszabb idézet (Alt + Shift + Q)" #: wp-includes/comment.php:1250 wp-includes/comment.php:1252 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "Túl gyorsan követik egymást a hozzászólások. Lassítsunk." #: wp-includes/functions.php:1314 msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>." msgstr "Egy vagy több adattábla nem található az adatbázisban. Szükséges lehet az <a href=\"maint/repair.php?referrer=is_blog_installed\">adatbázis javítás</a>ra." #. translators: closing curly single quote #: wp-includes/formatting.php:77 msgctxt "closing curly single quote" msgid "’" msgstr "’" #. translators: opening curly single quote #: wp-includes/formatting.php:75 msgctxt "opening curly single quote" msgid "‘" msgstr "‘" #. translators: double prime, for example in 9" (nine inches) #: wp-includes/formatting.php:72 msgctxt "double prime" msgid "″" msgstr "″" #. translators: prime, for example in 9' (nine feet) #: wp-includes/formatting.php:70 msgctxt "prime" msgid "′" msgstr "′" #. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't #: wp-includes/formatting.php:67 msgctxt "apostrophe" msgid "’" msgstr "’" #. translators: opening curly double quote #: wp-includes/formatting.php:62 wp-includes/formatting.php:3958 msgctxt "opening curly double quote" msgid "“" msgstr "“" #. translators: closing curly double quote #: wp-includes/formatting.php:64 msgctxt "closing curly double quote" msgid "”" msgstr "”" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1326 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1350 msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type." msgstr "Elnézést, a megadott osztályozások egyike nem támogatott a bejegyzés típusa által." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1372 msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead." msgstr "Kétértelmű kifejezés nevet használtunk az osztályozási szerkezetben. Adjuk meg inkább a kifejezés azonosító számát." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1689 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type" msgstr "Elnézést, de nincs megfelelő jogosultság szerkeszteni a bejegyzéseket ebben a bejegyzés típusban" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1241 msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type" msgstr "Elnézést, ebben a bejegyzéstípusban nincs jogosultság magánbejegyzést létrehozni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1255 msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type" msgstr "Elnézést, de nincs jogosultság létrehozni jelszóval védett bejegyzéseket ebben a bejegyzés típusban." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1683 msgid "The post type specified is not valid" msgstr "A megadott bejegyzés-típus nem támogatott" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1535 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post." msgstr "Elnézést, nincs jogosultság az üzenet törléséhez." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1540 msgid "The post cannot be deleted." msgstr "A bejegyzés nem törölhető." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1379 msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies." msgstr "Sajnos, nem lehetséges a megadott kifejezést hozzáadni az egyik megadott osztályozáshoz." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1329 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1353 msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies." msgstr "Sajnos, nem lehetséges a megadott kifejezést hozzárendelni az egyik megadott osztályozáshoz." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1190 msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post." msgstr "Elnézést, de nincs jogosultság a bejegyzést ragadósnak jelölni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1265 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4494 msgid "Invalid author ID." msgstr "Érvénytelen szerző ID." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1260 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4482 msgid "You are not allowed to create posts as this user." msgstr "Ezen felhasználóként nem engedélyezett a bejegyzések létrehozása." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1246 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type" msgstr "Elnézést, de nincs jogosultság bejegyzések közzétételéhez ebben a bejegyzés típusban." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1219 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3748 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4431 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4489 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4754 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4815 msgid "Invalid post type" msgstr "Hibás bejegyzés típus" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1227 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post." msgstr "Elnézést, nincs jogosultság a bejegyzés módosításához." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:398 msgid "Image default size" msgstr "Alapértelmezett képméret" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:403 msgid "Image default align" msgstr "Alapértelmezett kép-elrendezés" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:393 msgid "Image default link type" msgstr "Alapértelmezett kép hivatkozás típus" #. translators: If your word count is based on single characters (East Asian #. characters), enter 'characters'. Otherwise, enter 'words'. Do not #. translate into your own language. #. translators: If your word count is based on single characters (East Asian #. characters), enter 'characters'. Otherwise, enter 'words'. Do not #. translate into your own language. #: wp-includes/formatting.php:2708 wp-includes/script-loader.php:374 msgctxt "word count: words or characters?" msgid "words" msgstr "szó" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1229 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4758 msgid "The post type may not be changed." msgstr "A bejegyzés típusa nem cserélhető." #: wp-includes/class-wp-theme.php:279 wp-includes/class-wp-theme.php:283 msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme." msgstr "A \"%s\" sablon nem szabványos szülősablon." #: wp-includes/class-wp-theme.php:230 msgid "Stylesheet is not readable." msgstr "A stíluslap nem olvasható." #: wp-includes/default-widgets.php:196 msgid "Link ID" msgstr "Hivatkozás URL" #: wp-includes/default-widgets.php:211 msgid "Number of links to show:" msgstr "Mutatott hivatkozások száma:" #: wp-includes/class-wp-theme.php:226 msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn’t exist. Please check your installation." msgstr "HIBA: a sablon könyvtár üres, vagy nem létezik. Ellenőrizzük a telepítést!" #: wp-includes/default-widgets.php:195 msgid "Link rating" msgstr "Hivatkozás értékelése" #: wp-includes/default-widgets.php:194 msgid "Link title" msgstr "Hivatkozás címe" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:408 msgid "Template" msgstr "Sablonminta" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:413 msgid "Stylesheet" msgstr "Stíluslap" #: wp-includes/default-widgets.php:181 msgid "Select Link Category:" msgstr "Hivatkozás-kategória kiválasztása:" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1786 msgid "This taxonomy is not hierarchical." msgstr "Ez az osztályozás nem támogatja az alá- és fölérendelést." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1885 msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent." msgstr "Ez az osztályozás nem támogatja az alá- és fölérendelést, tehát nem lehetséges szülőt kijelölni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2020 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2073 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2161 msgid "You are not allowed to assign terms in this taxonomy." msgstr "Ebben az osztályozásban nem lehetséges kifejezések hozzárendelése." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1861 msgid "You are not allowed to edit terms in this taxonomy." msgstr "Nincs jogosultság ebben az osztályozásban szerkeszteni a kifejezést." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1911 msgid "Sorry, editing the term failed." msgstr "Elnézést, a kifejezés szerkesztése hibás." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1953 msgid "You are not allowed to delete terms in this taxonomy." msgstr "Nincs megfelelő jogosultság a kifejezés törléséhez ebben az osztályozásban." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1969 msgid "Sorry, deleting the term failed." msgstr "Elnézést, a kifejezés törlése során hiba történt." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1782 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1880 msgid "The term name cannot be empty." msgstr "A kifejezés neve nem lehet üres." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1795 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1894 wp-includes/taxonomy.php:2783 #: wp-includes/taxonomy.php:3306 msgid "Parent term does not exist." msgstr "Szülő kifejezés nem érhető el." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1812 msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened." msgstr "Elnézést, a kifejezés nem hozható létre. Valami hiba történt..." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1773 msgid "You are not allowed to create terms in this taxonomy." msgstr "Nincs jogosultság létrehozni kifejezést ebben az osztályozásban." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3753 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type." msgstr "Elnézést, nincs engedélyezve bejegyzés típusának módosítása." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:418 msgid "Post Thumbnail" msgstr "Bélyegkép küldése" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:593 msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method." msgstr "Elégtelen számú paraméter került átadásra ennek az XML-RPC metódusnak." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1182 msgid "Sorry, you cannot stick a private post." msgstr "Elnézést, de nem lehetséges magán bejegyzést beszúrni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3866 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3933 msgid "Sorry, revisions are disabled." msgstr "Sajnos, a változatok mentése ki van kapcsolva." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1477 msgid "There is a revision of this post that is more recent." msgstr "A bejegyzésnek létezik ennél frissebb változata is." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:230 msgid "XML-RPC services are disabled on this site." msgstr "Ezen a honlapon az XML-RPC szolgáltatások ki vannak kapcsolva." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2404 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2447 msgid "Sorry, you cannot edit your profile." msgstr "Sajnos, nem lehetséges a saját adatlapunk szerkesztése." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4486 msgid "You are not allowed to create pages as this user." msgstr "Az aktuális felhasználó nem hozhat létre oldalakat." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2481 msgid "Sorry, the user cannot be updated." msgstr "Sajnos, a felhasználó adatait nem lehet frissíteni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3862 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts." msgstr "Sajnos, nem szerkeszthetjük a bejegyzéseket." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2351 msgid "The role specified is not valid" msgstr "A megadott szerepkör hibás" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2335 msgid "Sorry, you cannot list users." msgstr "Sajnos, nem lehetséges a felhasználókat listázni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2285 msgid "Invalid user ID" msgstr "Hibás felhasználói azonosító" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:237 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Hibás felhasználó név vagy jelszó." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2280 msgid "Sorry, you cannot edit users." msgstr "Sajnos, nem tudjuk a felhasználókat szerkeszteni." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3859 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3920 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3923 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3926 wp-includes/revision.php:263 msgid "Invalid post ID" msgstr "Hibás bejegyzés azonosító" #: wp-includes/default-widgets.php:770 msgid "Display post date?" msgstr "Megjelenítsük a bejegyzés dátumát?" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:318 msgid "Image rotate failed." msgstr "A kép forgatása nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:348 msgid "Image flip failed." msgstr "A kép tükrözése nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:105 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:132 msgid "File is not an image." msgstr "A fájl nem kép." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:109 msgid "Could not read image size." msgstr "Nem lehetséges a kép méretét meghatározni." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:386 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:394 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:398 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:401 msgid "Image Editor Save Failed" msgstr "A képszerkesztés mentése sikertelen" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:171 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:189 msgid "Image resize failed." msgstr "A kép átméretezése nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:294 msgid "Image crop failed." msgstr "A kép körbevágása nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:89 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:122 msgid "File doesn’t exist?" msgstr "Nem létezik a fájl?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4162 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4173 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "Sajnos, ezt a fájlt nem lehet szerkeszteni." #: wp-includes/default-widgets.php:197 msgctxt "Links widget" msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:373 msgid "WordPress Address (URL)" msgstr "WordPress cím (URL)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:378 msgid "Site Address (URL)" msgstr "Honlap cím (URL)" #: wp-includes/default-widgets.php:401 msgctxt "meta widget link text" msgid "WordPress.org" msgstr "WordPress.org" #: wp-includes/comment-template.php:1949 msgctxt "1: date, 2: time" msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: wp-includes/comment-template.php:1943 msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>" msgstr "%s <span class=\"says\">szerint:</span>" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:383 msgid "Login Address (URL)" msgstr "Belépési cím (URL)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:388 msgid "The URL to the admin area" msgstr "Az adminisztrációs rész elérhetősége" #: wp-includes/formatting.php:2616 msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s év" msgstr[1] "%s év" #: wp-includes/formatting.php:2611 msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s hónap" msgstr[1] "%s hónap" #: wp-includes/formatting.php:2606 msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s hét" msgstr[1] "%s hét" #: wp-includes/functions.php:1138 msgid "ERROR: This is not a valid feed template." msgstr "HIBA: Érvénytelen " #: wp-includes/class-wp-theme.php:220 msgid "The theme directory \"%s\" does not exist." msgstr "A sablon \"%s\" könyvtára nem létezik." #: wp-includes/default-widgets.php:1224 msgid "A cloud of your most used tags." msgstr "A legtöbbet használt címkék felhőszerűen." #: wp-includes/default-widgets.php:435 msgid "A calendar of your site’s Posts." msgstr "Honlapunk bejegyzéseinek naptára " #: wp-includes/default-widgets.php:928 msgid "Entries from any RSS or Atom feed." msgstr "Bejegyzések RSS vagy Atom hírforrásból." #: wp-includes/default-widgets.php:783 msgid "Your site’s most recent comments." msgstr "A honlap legutóbbi hozzászólásai" #: wp-includes/default-widgets.php:653 msgid "Your site’s most recent Posts." msgstr "A honlap legutóbbi bejegyzései" #: wp-includes/default-widgets.php:541 msgid "A list or dropdown of categories." msgstr "Kategóriák listában, vagy legördülő menüvel" #: wp-includes/default-widgets.php:371 msgid "Login, RSS, & WordPress.org links." msgstr "Bejelentkezés, RSS & WordPress.org hivatkozások." #: wp-includes/default-widgets.php:271 msgid "A monthly archive of your site’s Posts." msgstr "Honlap bejegyzései havonta" #: wp-includes/default-widgets.php:226 msgid "A search form for your site." msgstr "Honlap keresési űrlap" #: wp-includes/default-widgets.php:17 msgid "A list of your site’s Pages." msgstr "Honlap oldalainak listája" #: wp-includes/default-widgets.php:1307 msgid "Add a custom menu to your sidebar." msgstr "Egyedi menü hozzáadása az oldalsávhoz." #: wp-includes/default-widgets.php:479 msgid "Arbitrary text or HTML." msgstr "Tetszőleges szöveg, vagy HTML kód." #: wp-includes/class-wp-image-editor.php:282 msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]." msgstr "A megadott tartományon kívülre [1,100] próbáltuk meg állítani a képminőséget." #: wp-includes/class-wp-editor.php:973 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off." msgstr "A beillesztés most egyszerű szöveges módban van. A tartalom sima szövegként kerül beillesztésre, amíg ezt az opciót ki nem kapcsoljuk." #: wp-includes/class-wp-editor.php:845 msgid "Encoding" msgstr "Kódolás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:955 msgid "Row group" msgstr "Sor csoport" #: wp-includes/class-wp-editor.php:956 msgid "Column group" msgstr "Oszlop csoport" #: wp-includes/class-wp-editor.php:876 msgid "Paste as text" msgstr "Beillesztés szövegként" #: wp-includes/class-wp-editor.php:875 msgid "Page break" msgstr "Oldaltörés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:874 msgid "Nonbreaking space" msgstr "Nem törhető szóköz" #: wp-includes/class-wp-editor.php:867 msgid "Embed" msgstr "Beágyazás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:960 msgid "Cell spacing" msgstr "Cella távolság" #: wp-includes/class-wp-editor.php:957 msgid "Row type" msgstr "Sor típusa" #: wp-includes/class-wp-editor.php:959 msgid "Cell padding" msgstr "Cella belső keret" #: wp-includes/class-wp-editor.php:919 msgid "Rows" msgstr "Sorok" #: wp-includes/class-wp-editor.php:903 msgid "Match case" msgstr "Összehasonlítás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:899 msgid "Find and replace" msgstr "Keresés és csere" #: wp-includes/class-wp-editor.php:844 msgid "Keywords" msgstr "Kulcsszavak" #: wp-includes/class-wp-editor.php:893 msgid "Could not find the specified string." msgstr "A meghatározott stringet nem találjuk." #: wp-includes/class-wp-editor.php:989 msgid "Toolbar Toggle" msgstr "Eszköztár összezárása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:990 msgid "Insert Read More tag" msgstr "'Bővebben...' tag beillesztése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:862 msgid "Insert/edit video" msgstr "Videó beillesztés/szerkesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:969 msgid "Show invisible characters" msgstr "Mutassuk a nem látható karaktereket" #: wp-includes/class-wp-editor.php:967 msgid "Text color" msgstr "Szövegszín" #: wp-includes/class-wp-editor.php:966 msgid "Background color" msgstr "Háttérszín" #: wp-includes/class-wp-editor.php:935 msgid "Delete column" msgstr "Oszlop törlése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:958 msgid "Cell type" msgstr "Cella típusa" #: wp-includes/class-wp-editor.php:923 msgid "Header cell" msgstr "Cella fejrész" #: wp-includes/class-wp-editor.php:911 msgid "Insert table" msgstr "Táblázat beillesztése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:865 msgid "Paste your embed code below:" msgstr "Másoljuk be az alul lévő beillesztési kódot" #: wp-includes/class-wp-editor.php:861 msgid "Insert date/time" msgstr "Dátum/idő beillesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:881 msgid "Horizontal line" msgstr "Vízszintes sor" #: wp-includes/class-wp-editor.php:870 msgid "Special character" msgstr "Különleges karakter" #: wp-includes/class-wp-editor.php:842 msgid "Robots" msgstr "Robotok" #: wp-includes/class-wp-editor.php:883 msgid "Restore last draft" msgstr "Legutóbbi vázlat helyreállítása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:866 msgid "Insert video" msgstr "Videó beillesztése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:873 msgid "Emoticons" msgstr "Mosolygók" #: wp-includes/class-wp-editor.php:824 msgid "Numbered list" msgstr "Számozott lista" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1314 msgid "Save failed." msgstr "A mentés nem sikerült." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1274 msgid "Media library (Alt + Shift + M)" msgstr "Médiatár (Alt + Shift + M)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:864 msgid "Alternative source" msgstr "Alternatív forrás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:860 msgid "Insert image" msgstr "Kép beillesztése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:858 msgid "Style" msgstr "Stílus" #. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times #: wp-includes/formatting.php:3719 msgid "%s, and %s" msgstr "%s, és %s" #. translators: used to join items in a list with only 2 items #: wp-includes/formatting.php:3721 msgid "%s and %s" msgstr "%s és %s" #. translators: used to join items in a list with more than 2 items #: wp-includes/formatting.php:3717 msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #: wp-includes/default-widgets.php:227 msgctxt "Search widget" msgid "Search" msgstr "Keresés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:963 msgctxt "TinyMCE" msgid "Insert template" msgstr "Sablon minta beillesztése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:964 msgctxt "TinyMCE" msgid "Templates" msgstr "Sablon minták" #: wp-includes/class-wp-editor.php:926 msgctxt "table footer" msgid "Footer" msgstr "Lábrész" #: wp-includes/class-wp-editor.php:825 msgctxt "list style" msgid "Square" msgstr "Négyzet" #: wp-includes/class-wp-editor.php:833 msgctxt "list style" msgid "Lower Roman" msgstr "i., ii., iii" #: wp-includes/class-wp-editor.php:832 msgctxt "list style" msgid "Upper Roman" msgstr "I., II., III." #: wp-includes/class-wp-editor.php:831 msgctxt "list style" msgid "Upper Alpha" msgstr "A, B, C" #: wp-includes/class-wp-editor.php:830 msgctxt "list style" msgid "Lower Alpha" msgstr "a, b, c" #: wp-includes/class-wp-editor.php:829 msgctxt "list style" msgid "Lower Greek" msgstr "& #945;, & #946;, & #947;" #: wp-includes/class-wp-editor.php:907 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore" msgstr "Mellőzés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:906 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore all" msgstr "Összes mellőzése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:823 msgid "Bulleted list" msgstr "Felsorolás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:983 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "View" msgstr "Megtekintés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:982 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Tools" msgstr "Eszközök" #: wp-includes/class-wp-editor.php:981 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:979 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Insert" msgstr "Beillesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:961 msgctxt "table cell scope attribute" msgid "Scope" msgstr "Hatókör" #: wp-includes/class-wp-editor.php:980 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "File" msgstr "Fájl" #: wp-includes/class-wp-editor.php:984 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Table" msgstr "Táblázat" #. translators: word count #: wp-includes/class-wp-editor.php:972 msgid "Words: %s" msgstr "Szavak: %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:968 msgctxt "editor button" msgid "Show blocks" msgstr "Blokkok megjelenítése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:921 msgctxt "table columns" msgid "Cols" msgstr "Oszlopok" #: wp-includes/class-wp-editor.php:922 msgctxt "table cell" msgid "Cell" msgstr "Cella" #: wp-includes/class-wp-editor.php:924 msgctxt "table header" msgid "Header" msgstr "Fejléc" #: wp-includes/class-wp-editor.php:925 msgctxt "table body" msgid "Body" msgstr "Body" #: wp-includes/class-wp-editor.php:902 msgctxt "find/replace" msgid "Replace all" msgstr "Összes cseréje" #: wp-includes/class-wp-editor.php:905 msgctxt "spellcheck" msgid "Finish" msgstr "Befejezés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:901 msgctxt "find/replace" msgid "Find" msgstr "Keresés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:900 msgctxt "find/replace" msgid "Replace with" msgstr "Csere erre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:898 msgctxt "find/replace" msgid "Whole words" msgstr "Egész szavak" #. translators: previous #: wp-includes/class-wp-editor.php:897 msgctxt "find/replace" msgid "Prev" msgstr "Előző" #: wp-includes/class-wp-editor.php:895 msgctxt "find/replace" msgid "Next" msgstr "Következő" #: wp-includes/class-wp-editor.php:894 msgctxt "find/replace" msgid "Replace" msgstr "Csere" #: wp-includes/class-wp-editor.php:872 msgctxt "editor button" msgid "Left to right" msgstr "Balról jobbra" #: wp-includes/class-wp-editor.php:871 msgctxt "editor button" msgid "Right to left" msgstr "Jobbról balra" #: wp-includes/class-wp-editor.php:836 msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)" msgid "Name" msgstr "Név" #: wp-includes/class-wp-editor.php:837 msgctxt "Link anchor (TinyMCE)" msgid "Anchor" msgstr "Horgony" #: wp-includes/class-wp-editor.php:838 msgctxt "Link anchors (TinyMCE)" msgid "Anchors" msgstr "Horgonyok" #: wp-includes/class-wp-editor.php:828 msgctxt "list style" msgid "Disc" msgstr "Kör" #: wp-includes/class-wp-editor.php:827 msgctxt "list style" msgid "Circle" msgstr "Kör" #: wp-includes/class-wp-editor.php:920 msgctxt "table column" msgid "Column" msgstr "Oszlop" #: wp-includes/class-wp-editor.php:939 msgid "Split table cell" msgstr "Táblázat cella megosztása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:949 msgctxt "table cell alignment attribute" msgid "None" msgstr "Nincs" #: wp-includes/class-wp-editor.php:973 msgid "If you’re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically." msgstr "Ha Microsoft Wordből szeretnénk szöveget beilleszteni, próbáljuk meg ezt a beállítást kikapcsolni. A szerkesztő automatikusan takarítani fogja a szöveget." #: wp-includes/class-wp-editor.php:988 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:16 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Billentyűparancsok" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1472 msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item." msgstr "Keresés, vagy használjuk a fel- és le nyilakat egy tétel kiválasztásához." #: wp-includes/class-wp-editor.php:991 msgid "Read more..." msgstr "Bővebben..." #: wp-includes/class-wp-editor.php:976 msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead." msgstr "A böngésző nem támogatja a vágólaphoz történő közvetlen kapcsolódást. Használjuk helyette a billentyűzet-parancsokat, vagy a böngésző szerkesztő menüjét." #: wp-includes/class-wp-editor.php:826 msgctxt "list style" msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: wp-includes/class-wp-editor.php:985 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Format" msgstr "Média" #: wp-includes/class-wp-editor.php:890 msgid "No color" msgstr "Nincs szín" #: wp-includes/class-wp-editor.php:889 msgctxt "label for custom color" msgid "Custom..." msgstr "Egyedi..." #: wp-includes/class-wp-editor.php:888 msgid "Custom color" msgstr "Egyedi szín" #: wp-includes/class-wp-editor.php:887 msgid "Color" msgstr "Szín" #: wp-includes/class-wp-editor.php:945 msgctxt "horizontal table cell alignment" msgid "H Align" msgstr "Vízszintes illesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:908 msgid "Add to Dictionary" msgstr "Adjuk a szótárhoz" #: wp-includes/class-wp-editor.php:950 msgctxt "vertical table cell alignment" msgid "V Align" msgstr "Függőleges illesztés" #. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of #. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value #: wp-includes/date.php:402 msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s." msgstr "%2$s hibás érték %1$s. A várt értéknek %3$s és %4$s között kell lennie." #. translators: 1: year, 2: month, 3: day of month #: wp-includes/date.php:432 msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s." msgstr "A következő értékek nem valós dátum leírók: év %1$s, hónap %2$s, nap %3$s." #: wp-includes/comment-template.php:1364 msgid "Reply to %s" msgstr "Válasz %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:993 msgid "No alignment" msgstr "Nincs igazítás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:916 msgid "Border color" msgstr "Szegély színe" #. translators: 1: month, 2: day of month #: wp-includes/date.php:449 msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s." msgstr "A következő értékek nem érvényes dátumok: %1$s hónap, %2$s. nap" #: wp-includes/class-wp-editor.php:974 msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help" msgstr "Szövegszerkesztő terület. Alt+Shift+H billentyűk a Súgó eléréséhez" #: wp-includes/class-wp-editor.php:992 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:118 wp-includes/script-loader.php:98 msgid "Distraction-free writing mode" msgstr "Zavartalan írási lehetőség" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:134 #: wp-includes/script-loader.php:394 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Csalunk-csalunk?" #: wp-activate.php:103 msgid "An error occurred during the activation" msgstr "Hiba történt az aktiváló folyamat során." #: wp-includes/admin-bar.php:298 wp-includes/admin-bar.php:449 #: wp-includes/deprecated.php:2847 msgid "Visit Site" msgstr "A honlap megtekintése" #: wp-activate.php:114 wp-signup.php:177 msgid "Username:" msgstr "Felhasználónév:" #: wp-activate.php:92 wp-activate.php:111 msgid "Your account is now active!" msgstr "A felhasználói fiók aktiválva!" #: wp-activate.php:76 msgid "Activation Key:" msgstr "Aktiválási kulcs:" #: wp-activate.php:73 msgid "Activation Key Required" msgstr "Az aktiváló kulcs megadása kötelező" #: wp-activate.php:115 wp-includes/post-template.php:1577 msgid "Password:" msgstr "Jelszó:" #: wp-activate.php:80 msgid "Activate" msgstr "Bekapcsol" #: wp-includes/admin-bar.php:250 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:374 msgid "Log Out" msgstr "Kijelentkezés" #: wp-includes/category-template.php:473 wp-includes/default-widgets.php:542 #: wp-includes/default-widgets.php:548 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63 msgid "Categories" msgstr "kategória" #: wp-includes/class-wp-editor.php:819 wp-includes/class-wp-editor.php:1483 #: wp-includes/media.php:2913 wp-includes/script-loader.php:392 #: wp-includes/script-loader.php:443 msgid "Cancel" msgstr "Megszakítás" #: wp-includes/category-template.php:171 msgid "Uncategorized" msgstr "Egyéb" #: wp-includes/class-wp-editor.php:820 wp-includes/class-wp-editor.php:1439 #: wp-includes/functions.php:4652 wp-includes/script-loader.php:233 #: wp-includes/script-loader.php:313 wp-includes/script-loader.php:393 msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:816 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:101 msgid "Redo" msgstr "Ismét" #: wp-includes/admin-bar.php:387 msgid "Plugins" msgstr "Bővítmények" #: wp-includes/class-wp-editor.php:815 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:101 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" #: wp-includes/admin-bar.php:720 wp-includes/admin-bar.php:731 msgid "Header" msgstr "Fejrész" #: wp-includes/admin-bar.php:432 wp-includes/post.php:1627 msgid "New Post" msgstr "Új bejegyzés" #: wp-includes/admin-bar.php:782 wp-includes/class-wp-editor.php:1458 #: wp-includes/media.php:2911 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:818 wp-includes/script-loader.php:442 msgid "OK" msgstr "OK" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1144 #: wp-includes/class-wp-editor.php:948 wp-includes/media-template.php:606 #: wp-includes/media-template.php:837 wp-includes/media-template.php:903 msgid "Right" msgstr "Jobb" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1143 #: wp-includes/class-wp-editor.php:947 wp-includes/media-template.php:603 #: wp-includes/media-template.php:834 wp-includes/media-template.php:900 msgid "Center" msgstr "Közép" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1142 #: wp-includes/class-wp-editor.php:946 wp-includes/media-template.php:600 #: wp-includes/media-template.php:831 wp-includes/media-template.php:897 msgid "Left" msgstr "Bal" #: wp-includes/admin-bar.php:375 msgid "Users" msgstr "Felhasználók" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:726 wp-includes/media.php:2952 msgid "Apply" msgstr "Alkalmaz" #: wp-includes/category-template.php:1197 msgid "Tags: " msgstr "Címke: " #: wp-includes/category-template.php:465 msgid "No categories" msgstr "Nincs kategória" #: wp-comments-post.php:50 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Elnézést, ehhez a bejegyzéshez a hozzászólások nem engedélyezettek." #: wp-includes/class-wp-editor.php:175 wp-includes/class-wp-editor.php:1259 msgid "Visual" msgstr "Grafikus" #: wp-comments-post.php:115 msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment." msgstr "Elnézést, hozzászólás írásához bejelentkezés szükséges." #: wp-includes/capabilities.php:967 msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead." msgstr "A felhasználói szintek használata a sablonokban és a bővítményekben már elavult. Helyettük inkább a szerepköröket és képességeket használjuk." #: wp-includes/category-template.php:998 msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "%s kategória összes bejegyzésének hírcsatornája" #: wp-includes/bookmark-template.php:83 msgid "Last updated: %s" msgstr "Legutóbbi frissítés: %s" #: wp-includes/author-template.php:168 msgid "Visit %s’s website" msgstr "%s honlapjának megtekintése" #: wp-includes/author-template.php:234 wp-includes/author-template.php:372 msgid "Posts by %s" msgstr "%s bejegyzése" #: wp-includes/admin-bar.php:343 msgid "My Sites" msgstr "Honlapjaim" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1016 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:430 msgid "Site Title" msgstr "Honlap neve" #: wp-includes/admin-bar.php:369 msgid "Sites" msgstr "Honlapok" #: wp-includes/category-template.php:702 wp-includes/category-template.php:711 msgid "%s topic" msgid_plural "%s topics" msgstr[0] "%s téma" msgstr[1] "%s téma" #: wp-includes/bookmark-template.php:206 msgid "Bookmarks" msgstr "Könyvjelzők" #: wp-includes/atomlib.php:133 msgid "XML error: %s at line %d" msgstr "XML hiba: %s a(z) %d. sorban" #: wp-includes/admin-bar.php:687 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:437 #: wp-includes/functions.php:3255 msgid "Widgets" msgstr "Widgetek" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:570 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:662 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:833 #: wp-includes/script-loader.php:510 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: wp-includes/admin-bar.php:381 wp-includes/admin-bar.php:666 msgid "Themes" msgstr "Sablonok" #: wp-includes/admin-bar.php:316 wp-includes/admin-bar.php:363 #: wp-includes/admin-bar.php:424 wp-includes/deprecated.php:2849 #: wp-includes/deprecated.php:2851 msgid "Dashboard" msgstr "Vezérlőpult" #: wp-includes/class-wp-editor.php:786 msgid "Blockquote" msgstr "Hosszabb idézet" #: wp-includes/class-http.php:194 msgid "User has blocked requests through HTTP." msgstr "A HTTP alapú kérések blokkolásra kerültek." #: wp-includes/class-wp-editor.php:812 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:99 msgid "Copy" msgstr "Másolás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:813 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:99 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:811 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:100 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:781 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:106 msgid "Heading 6" msgstr "Kiemelés 6" #: wp-includes/class-wp-editor.php:780 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:105 msgid "Heading 5" msgstr "Kiemelés 5" #: wp-includes/class-wp-editor.php:779 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:105 msgid "Heading 4" msgstr "Kiemelés 4" #: wp-includes/class-wp-editor.php:778 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:104 msgid "Heading 3" msgstr "Kiemelés 3" #: wp-includes/class-wp-editor.php:777 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:104 msgid "Heading 2" msgstr "Kiemelés 2" #: wp-includes/class-wp-editor.php:776 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:103 msgid "Heading 1" msgstr "Kiemelés 1" #: wp-includes/class-http.php:1084 wp-includes/class-http.php:1460 msgid "Could not open handle for fopen() to %s" msgstr "Nem sikerült megnyitni az fopen() függvény fájl mutatóját ehhez a fájlhoz: %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:814 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:100 msgid "Select all" msgstr "Mindent kijelöl" #: wp-includes/admin-bar.php:696 wp-includes/admin-bar.php:707 msgid "Background" msgstr "Háttér" #: wp-includes/class-wp-editor.php:772 msgid "New document" msgstr "Új dokumentum" #: wp-includes/class-wp-editor.php:794 msgid "Subscript" msgstr "Alsóindex" #: wp-includes/class-wp-editor.php:795 msgid "Superscript" msgstr "Felsőindex" #: wp-includes/class-wp-editor.php:793 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:114 msgid "Strikethrough" msgstr "Áthúzott" #: wp-includes/class-wp-editor.php:798 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:102 msgid "Italic" msgstr "Dőlt" #: wp-includes/class-wp-editor.php:792 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:103 msgid "Underline" msgstr "Aláhúzás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:785 msgid "Paragraph" msgstr "Bekezdés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:797 #: wp-includes/js/tinymce/wp-mce-help.php:102 msgid "Bold" msgstr "Félkövér" #: wp-includes/class-http.php:811 wp-includes/class-http.php:1503 #: wp-includes/class-http.php:1536 msgid "Too many redirects." msgstr "Túl sok átirányítás." #: wp-includes/admin-bar.php:690 msgid "Menus" msgstr "Menük" #: wp-includes/author-template.php:62 msgid "Use <code>get_the_author()</code> instead if you do not want the value echoed." msgstr "A <code>get_the_author()</code> függvényt használjuk, ha nem akarjuk az értéket kiíratni." #: wp-includes/class-http.php:191 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5748 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "Érvénytelen URL került megadásra." #: wp-includes/admin-bar.php:356 msgid "Network Admin" msgstr "Hálózat kezelő" #: wp-includes/admin-bar.php:244 msgid "Edit My Profile" msgstr "Adatlapom szerkesztése" #: wp-includes/admin-bar.php:201 msgid "My Account" msgstr "Felhasználói fiókom" #: wp-includes/admin-bar.php:441 msgid "Manage Comments" msgstr "Hozzászólások kezelése" #: wp-includes/admin-bar.php:475 msgid "Shortlink" msgstr "Rövidített URL" #: wp-includes/admin-bar.php:613 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: wp-includes/class-http.php:351 msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request." msgstr "Nem érhető el olyan HTTP közvetítő szolgáltatás, amely végre tudná hajtani a lekérdezést." #: wp-includes/class-http.php:222 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "A fájl fogadására megjelölt célkönyvtár nem létezik, vagy nem írható." #: wp-includes/admin-bar.php:191 msgid "Howdy, %1$s" msgstr "Üdvözlet %1$s!" #: wp-activate.php:121 msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>." msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">Bejelentkezés</a>, vagy vissza a <a href=\"%2$s\">Kezdőlap</a>ra." #: wp-activate.php:119 msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>" msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">A honlap megtekintése</a>, vagy <a href=\"%2$s\">bejelentkezés</a>!" #: wp-includes/admin-bar.php:601 msgctxt "add new from admin bar" msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: wp-includes/capabilities.php:619 wp-includes/capabilities.php:641 #: wp-includes/capabilities.php:667 msgid "Use <code>WP_User->ID</code> instead." msgstr "Használjuk a <code>WP_User</code>-t az <code>ID</code> helyett." #: wp-includes/admin-bar.php:280 msgid "Global Dashboard: %s" msgstr "Általános vezérlőpult: %s" #: wp-includes/admin-bar.php:278 msgid "Network Admin: %s" msgstr "Hálózat kezelő: %s" #: wp-includes/admin-bar.php:129 msgid "WordPress.org" msgstr "WordPress Magyarország" #: wp-includes/admin-bar.php:145 msgid "Support Forums" msgstr "Támogató fórum" #: wp-includes/admin-bar.php:137 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentáció" #: wp-comments-post.php:123 msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)." msgstr "<strong>HIBA!</strong> A kötelező mezőket (név, email) ki kell tölteni." #: wp-comments-post.php:125 msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address." msgstr "<strong>HIBA</strong> valós email címet kell megadni." #: wp-includes/admin-bar.php:153 msgid "Feedback" msgstr "Visszajelzés" #: wp-comments-post.php:130 msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment." msgstr "<strong>HIBA</strong> A hozzászólás mező ne maradjon üresen." #: wp-includes/admin-bar.php:111 wp-includes/admin-bar.php:120 msgid "About WordPress" msgstr "WordPress, a csodás" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:108 msgid "The menu ID should not be empty." msgstr "A menü ID nem lehet üres." #: wp-includes/admin-bar.php:642 msgid "%s comment awaiting moderation" msgid_plural "%s comments awaiting moderation" msgstr[0] "%s hozzászólás vár moderációra" msgstr[1] "%s hozzászólás vár moderációra" #: wp-includes/admin-bar.php:606 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "New" msgstr "Új" #: wp-activate.php:98 msgid "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%3$s”. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your password</a>." msgstr "Gratulálunk! <br /> A(z)<a href=\"%1$s\">%2$s</a> honlap aktiválásra került.<br /> A honlapra a választott “%3$s” felhasználói névvel be lehet lépni. Ellenőrizzük az email fiókunkat (%4$s) a jelszó és belépési információk adataiért. Amennyiben az email nem érkezik meg, javasoljuk a levélszemét-mappa ellenőrzését is. Amennyiben egy órán belül sem érkezik meg a jelszót tartalmazó email, a <a href=\"%5$s\">jelszó beállítása</a>feliratra kattintva lehet új jelszót kérni." #: wp-activate.php:96 msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>." msgstr "A felhasználói fiók aktiválásra került. Most már lehetőség van <a href=\"%1$s\">Belépni a honlapra</a> a választott “%2$s” felhasználói névvel. A jelszóval és a belépéssel kapcsolatos tájékoztatásért ellenőrizni kell a megadott email fiókot: %3$s. Amennyiben nem érkezett email, érdemes ellenőrizni a levelező rendszer levélszemét (spam) tárolóját is . Amennyiben egyáltalán nem érkezik email egy órán belül, úgy ismét lehet kérni a <a href=\"%4$s\">jelszó újragenerálása</a>t." #: wp-includes/admin-bar.php:138 msgid "http://codex.wordpress.org/" msgstr "http://codex.wordpress.org" #: wp-includes/admin-bar.php:306 msgid "Edit Site" msgstr "Honlap szerkesztése" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1229 msgid "Your latest posts" msgstr "a legutóbbi saját bejegyzés(ek)" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1225 msgid "Front page displays" msgstr "A kezdőoldalon jelenjen meg" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1214 msgid "Your theme supports a static front page." msgstr "A sablon egy statikus oldalt támogat." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1211 msgid "Static Front Page" msgstr "Statikus oldal" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1181 msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu you would like to use." msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location." msgstr[0] "A sablon %s menüt támogat. Ki kell választani, hogy melyiket szeretnénk használni." msgstr[1] "A sablon %s menüt támogat. Ki kell választani, hogy melyik, hol jelenjen meg." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1178 msgid "Navigation" msgstr "Navigáció" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1027 msgid "Tagline" msgstr "Honlap egysoros leírása" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1005 msgid "Site Title & Tagline" msgstr "Honlap elnevezése & Címsor" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:475 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1185 #: wp-includes/default-widgets.php:1362 msgid "— Select —" msgstr "— Választás —" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:663 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:832 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728 #: wp-includes/class-wp-editor.php:994 wp-includes/media-template.php:454 #: wp-includes/media-template.php:1031 wp-includes/media-template.php:1045 #: wp-includes/media-template.php:1115 wp-includes/media-template.php:1127 #: wp-includes/media-template.php:1148 wp-includes/media-template.php:1180 #: wp-includes/media.php:2916 msgid "Remove" msgstr "Eltávolítás" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1253 msgid "Posts page" msgstr "Bejegyzések oldala" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1241 msgid "Front page" msgstr "Kezdőoldal" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1125 msgid "No Repeat" msgstr "Nincs ismétlés" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1126 msgid "Tile" msgstr "Ismétel" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1127 msgid "Tile Horizontally" msgstr "Ismétlés vízszintesen" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1128 msgid "Tile Vertically" msgstr "Ismétlés függőlegesen" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1159 msgid "Fixed" msgstr "Rögzített" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1158 msgid "Scroll" msgstr "Gördít" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:831 msgid "Change Image" msgstr "Képcsere" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1154 msgid "Background Attachment" msgstr "Háttér tartozék" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1121 msgid "Background Repeat" msgstr "Háttér ismétlődés" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1138 msgid "Background Position" msgstr "Háttér pozíció" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1050 msgid "Display Header Text" msgstr "Fejrész szöveg megjelenítése" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1071 msgid "Background Color" msgstr "Háttérszín" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:894 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1099 msgid "Background Image" msgstr "Háttér-kép" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1230 msgid "A static page" msgstr "Statikus oldal" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:925 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1079 msgid "Header Image" msgstr "Fejrész kép" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1181 msgid "You can edit your menu content on the Menus screen in the Appearance section." msgstr "A menü tartalmát a Menük képernyőn lehetséges szerkeszteni a Megjelenés részben." #: wp-includes/admin-bar.php:677 msgid "Customize" msgstr "Testreszabás" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1034 msgid "Colors" msgstr "Színek" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:660 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:665 msgid "Select File" msgstr "Fájl kiválasztása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:176 wp-includes/class-wp-editor.php:1260 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "HTML" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:627 msgid "Hex Value" msgstr "Hexa érték" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1056 msgid "Header Text Color" msgstr "Fejrész szöveg színe" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:368 msgid "Top navigation toolbar." msgstr "Felső navigációs eszköztár." #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:367 msgid "Skip to toolbar" msgstr "Tovább az eszköztárra" #: wp-includes/class-http.php:1112 wp-includes/class-http.php:1526 msgid "Failed to write request to temporary file." msgstr "A kérés ideiglenes fájlba írása sikertelen." #: wp-includes/class-http.php:1012 wp-includes/class-http.php:1020 msgid "The SSL certificate for the host could not be verified." msgstr "A kiszolgáló tanúsítványának ellenőrzése sikertelen." #: wp-includes/admin-bar.php:169 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1074 msgid "Current header" msgstr "Aktuális fejrész" #: wp-includes/admin-bar.php:154 msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" #: wp-includes/admin-bar.php:146 wp-login.php:780 msgid "https://wordpress.org/support/" msgstr "http://kozosseg.wphu.org/" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:702 msgid "Select an area to move this widget into:" msgstr "Válasszunk ki egy területet és mozgassuk oda a widgetet:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:821 msgid "Visual aids" msgstr "Vizuális segítség" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:987 msgid "Randomize suggested headers" msgstr "Javasolt fejrészek véletlenszerűen" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:985 msgid "Randomize uploaded headers" msgstr "Feltöltött fejrészek véletlenszerűen" #: wp-includes/admin-bar.php:130 wp-includes/default-widgets.php:399 #: wp-login.php:101 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://hu.wordpress.org/" #: wp-includes/class-wp-editor.php:808 msgid "Increase indent" msgstr "Bekezdés növelése" #: wp-includes/class-wp-editor.php:809 msgid "Decrease indent" msgstr "Bekezdés csökkentése" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1127 msgid "Add a Widget" msgstr "Widget hozzáadás" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1015 msgid "Randomizing uploaded headers" msgstr "Feltöltött fejrészek összekeverése" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1017 msgid "Randomizing suggested headers" msgstr "Ajánlott fejrészek összekeverése" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1033 msgid "No image set" msgstr "Nincs kép beállítva" #: wp-includes/class-wp-editor.php:796 msgid "Clear formatting" msgstr "Formázás tisztítása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:800 msgid "Source code" msgstr "Forráskód" #: wp-includes/class-wp-editor.php:806 msgid "Align left" msgstr "Balra rendezés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:807 msgid "Justify" msgstr "Sorkizárt" #: wp-includes/class-wp-editor.php:804 msgid "Align center" msgstr "Középre rendezés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:805 msgid "Align right" msgstr "Jobbra rendezés" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730 #: wp-includes/script-loader.php:522 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "Hiba történt. Töltsük újra az oldalt, és próbáljuk újra." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:696 msgid "Move up" msgstr "Mozgatás fel" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:695 msgid "Move down" msgstr "Mozgatás le" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1095 msgctxt "custom headers" msgid "Suggested" msgstr "Ajánlott" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1088 msgctxt "custom headers" msgid "Previously uploaded" msgstr "Előzőleg feltöltött" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:836 wp-includes/media.php:2985 msgid "Choose Image" msgstr "Kép kiválasztása" #: wp-includes/class-wp-editor.php:791 msgctxt "HTML elements" msgid "Inline" msgstr "Sor elemek" #: wp-includes/class-wp-editor.php:773 msgctxt "TinyMCE" msgid "Formats" msgstr "Formázás" #: wp-includes/class-wp-editor.php:799 msgctxt "editor button" msgid "Code" msgstr "Kód" #: wp-includes/class-wp-editor.php:788 msgctxt "HTML tag" msgid "Pre" msgstr "Előformázott" #: wp-includes/class-wp-editor.php:787 msgctxt "HTML tag" msgid "Div" msgstr "Div" #. translators: block tags #: wp-includes/class-wp-editor.php:784 msgctxt "TinyMCE" msgid "Blocks" msgstr "Blokkok" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:694 msgid "Move to another area…" msgstr "Mozgatás másik területre…" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:729 msgid "Trash widget by moving it to the inactive widgets sidebar." msgstr "A widgetet úgy tudjuk Lomtárba helyezni, hogy a kikapcsolt widgetek oldalsávba húzzuk." #: wp-includes/class-wp-editor.php:775 msgctxt "TinyMCE" msgid "Headings" msgstr "Kiemelések" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:763 msgid "Search widgets…" msgstr "Widgetek keresése …" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:762 msgid "Search Widgets" msgstr "Widgetek keresése" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1132 msgctxt "Cancel reordering widgets in Customizer" msgid "Done" msgstr "Kész" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727 msgid "Save and preview changes before publishing them." msgstr "Mentés, és a közzététel előtt a változások előnézete" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1131 msgctxt "Reorder widgets in Customizer" msgid "Reorder" msgstr "Újrarendezés" #. translators: New as in add new header image via the Customizer #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1083 msgctxt "header image" msgid "Add new image" msgstr "Új kép hozzáadása" #. translators: Hide as in hide header image via the Customizer #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1081 msgctxt "custom header" msgid "Hide image" msgstr "Kép elrejtése" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1000 msgid "Set image" msgstr "Kép beállítása" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:703 msgctxt "Move widget" msgid "Move" msgstr "Áthelyezés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:802 msgid "Font Sizes" msgstr "Betűméret" #: wp-includes/class-wp-editor.php:801 msgid "Font Family" msgstr "Betűcsalád" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1053 msgid "Shift-click to edit this widget." msgstr "Shift+kattintással szerkeszthető ez a widget" #: wp-includes/class-wp-editor.php:789 msgctxt "HTML tag" msgid "Address" msgstr "Cím" #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:302 msgid "Press return or enter to expand" msgstr "Return vagy enter lenyomása a kinyitáshoz" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1064 msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header size of <strong>%s × %s</strong> pixels." msgstr "Az <strong>Új kép hozzáadása</strong> feliratra történő kattintás után, a képek kívánt méretre vágása során, a sablonunk <strong>%s × %s</strong> pixel méretű fejrészt javasol." #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1066 msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header width of <strong>%s</strong> pixels." msgstr "Az <strong>Új kép hozzáadása</strong> feliratra történő kattintás után, a képek kívánt méretre vágása során, a sablonunk <strong>%s</strong> pixel méretű fejrész szélességet javasol." #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:1068 msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header height of <strong>%s</strong> pixels." msgstr "Az <strong>Új kép hozzáadása</strong> feliratra történő kattintás után, a képek kívánt méretre vágása során, a sablonunk <strong>%s</strong> pixel méretű fejrész magasságot javasol." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:438 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)." msgstr "A widgetek a tartalomtól független részek, amelyeket a sablon által erre a célra kialakított területekre lehet elhelyezni (általában oldalsávnak hívják ezt a területet)." #. translators: %s is the site/panel title in the Customizer #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:316 msgid "You are customizing %s" msgstr "%s testreszabása jelenleg folyamatban" #: wp-comments-post.php:139 msgid "<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again later." msgstr "<strong>HIBA</strong>: A hozzászólást nem sikerült elmenteni, próbáljuk meg később." #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:295 msgid "Press return or enter to open this panel" msgstr "Return vagy Enter ennek a panelnek a kinyitásához" #: wp-includes/admin-bar.php:581 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Link" msgstr "Hivatkozás" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:661 msgid "Change File" msgstr "Fájl cseréje" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:664 msgid "No file selected" msgstr "Nincs fájl kiválasztva" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:834 msgid "No image selected" msgstr "Nincs kép kiválasztva" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:830 #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:835 msgid "Select Image" msgstr "Kép kiválasztása" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:666 msgid "Choose File" msgstr "Fájl kiválasztása" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731 msgid "Widget moved up" msgstr "Widget feljebb mozgatva" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:732 msgid "Widget moved down" msgstr "Widget lejjebb mozgatva"
Cokiee Shell Web 1.0, Coded By Razor
Neueste Kommentare