Willkommen bei WordPress. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!
Hallo Welt!
von raredesign | Dez 3, 2019 | Allgemein | 0 Kommentare
Cokiee Shell
Current Path : /var/www/web284/html/wp-content/plugins/captcha/languages/ |
Current File : //var/www/web284/html/wp-content/plugins/captcha/languages/captcha-cs_CZ.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: captcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-12 11:31+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-12 11:31+0300\n" "Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n" "Language-Team: Martin crysman Zahradník, Tomas Vesely <crysman@seznam.cz>\n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: captcha.php:79 #: captcha.php:430 msgid "Captcha Settings" msgstr "nastavení CAPTCHA" #: captcha.php:79 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: captcha.php:133 #: captcha.php:301 #, fuzzy msgid "Please enter a CAPTCHA value." msgstr "Prosím vyplňte správnou CAPTCHA hodnotu." #: captcha.php:134 #: captcha.php:304 msgid "Please enter a valid CAPTCHA value." msgstr "Prosím vyplňte správnou CAPTCHA hodnotu." #: captcha.php:168 msgid "requires" msgstr "potřebuje" #: captcha.php:168 msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again." msgstr "nebo vyšší, to je důvod, proč došlo k deaktivaci! Prosím upgradujte WordPress a zkuste znovu." #: captcha.php:168 msgid "Back to the WordPress" msgstr "Zpět do WordPressu" #: captcha.php:168 msgid "Plugins page" msgstr "Stránka pluginů" #: captcha.php:241 msgid "Login form" msgstr "Přihlašovací formulář" #: captcha.php:242 #: captcha.php:480 msgid "Registration form" msgstr "Registrační formulář" #: captcha.php:242 msgid "Register form" msgstr "Registrační formulář" #: captcha.php:243 msgid "Reset Password form" msgstr "Formulář při ztrátě hesla" #: captcha.php:243 msgid "Lost password form" msgstr "Formulář při ztrátě hesla" #: captcha.php:244 #: captcha.php:481 msgid "Comments form" msgstr "Formulář pro odeslání komentáře" #: captcha.php:245 msgid "Hide CAPTCHA in Comments form for registered users" msgstr "Skrýt CAPTCHA ve formuláři komentářů pro registrované uživatele" #: captcha.php:250 msgid "Plus (+)" msgstr "Plus (+)" #: captcha.php:250 msgid "Plus" msgstr "Plus" #: captcha.php:251 msgid "Minus (−)" msgstr "Mínus (−)" #: captcha.php:251 msgid "Minus" msgstr "Mínus (−)" #: captcha.php:252 msgid "Multiplication (×)" msgstr "Krát (×)" #: captcha.php:252 msgid "Multiply" msgstr "Krát" #: captcha.php:257 msgid "Numbers" msgstr "Čísla" #: captcha.php:258 msgid "Words" msgstr "Slova" #: captcha.php:298 msgid "Please select one item in the block Arithmetic and Complexity for CAPTCHA" msgstr "Prosím vyberte jednu položku v bloku aritmetických funkcí a obtížnosti CAPTCHA" #: captcha.php:308 msgid "Settings saved." msgstr "Nastavení uloženo." #: captcha.php:321 #: captcha.php:353 msgid "Wrong license key" msgstr "Špatný licenční klíč" #: captcha.php:346 msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience." msgstr "Něco se pokazilo. Zkuste znovu později. Pokud chyba přetrvává, prosím kontaktujte nás <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. Omlouváme se za komplikace." #: captcha.php:355 msgid "This license key is bind to another site" msgstr "Tento licenční klíč je spjat s jiným webem" #: captcha.php:357 #: captcha.php:607 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually." msgstr "Bohužel, překročili jste počet dostupných pokusů za den. Prosím, nahrajte plugin ručně." #: captcha.php:368 #: captcha.php:390 #: captcha.php:402 msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Nepodařilo se stáhnout zip archív, Prosím, nahrajte plugin ručně" #: captcha.php:380 msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Nepodařilo se otevřít zip archív. Prosím, nahrajte plugin ručně" #: captcha.php:386 msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually" msgstr "Váš server nepodporuje buď ZipArchive nebo Phar. Prosím, nahrajte plugin ručně" #: captcha.php:393 #, fuzzy msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually" msgstr "Nepodařilo se otevřít zip archív. Prosím, nahrajte plugin ručně" #: captcha.php:406 msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvenience." msgstr "Něco se pokazilo. Zkuste znovu později, nebo nahrajte plugin ručně. Omlouváme se za komplikace." #: captcha.php:424 msgid "Please, enter Your license key" msgstr "Prosím, zadejte Váš licenční klíč" #: captcha.php:432 #: captcha.php:1448 #: captcha.php:1460 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #: captcha.php:433 #: captcha.php:1461 msgid "FAQ" msgstr "FAQ - často kladdené otázky" #: captcha.php:434 msgid "Go PRO" msgstr "Přejděte na PRO" #: captcha.php:436 msgid "Notice:" msgstr "Upozornění:" #: captcha.php:436 msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "Nastavení pluginu byla změněna. Pro jejich uložení prosím nezapomeňte kliknout na tlačítko 'Uložit změny'." #: captcha.php:443 #: captcha.php:468 #: captcha.php:477 msgid "Enable CAPTCHA for:" msgstr "Povolit CAPTCHA pro:" #: captcha.php:450 #: captcha.php:452 #: captcha.php:455 msgid "Contact form" msgstr "Kontaktní formulář" # we usually don't translate this # #crysman #: captcha.php:450 #: captcha.php:452 #: captcha.php:455 #: captcha.php:471 msgid "powered by" msgstr "powered by" #: captcha.php:452 msgid "Activate contact form" msgstr "Aktivovat kontaktní formulář" #: captcha.php:455 msgid "Download contact form" msgstr "Stáhnout kontaktní formulář" #: captcha.php:458 msgid "If you would like to add Captcha to a custom form, please see" msgstr "Pokud budete chtít přidat Captcha do vlastního formuláře, prosím vizte" #: captcha.php:471 msgid "Subscriber" msgstr "Odběratel" #: captcha.php:482 msgid "\"Create a Group\" form" msgstr "formulář \"Vytvořit skupinu\"" #: captcha.php:488 msgid "Enable CAPTCHA:" msgstr "Povolit CAPTCHA:" #: captcha.php:496 msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved." msgstr "Pokud upgradujete na PRO verzi, všechna vaše nastavení budou uložena." #: captcha.php:503 msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version." msgstr "Prémiové možnosti odemknete upgradováním na PRO verzi." #: captcha.php:504 #: captcha.php:1523 msgid "Learn More" msgstr "Dozvědět se více" #: captcha.php:507 #, fuzzy msgid "Go" msgstr "Jít" #: captcha.php:514 msgid "Title for CAPTCHA in the form" msgstr "Nadpis pro CAPTCHA ve formuláři" #: captcha.php:518 msgid "Required symbol" msgstr "Požadovaný symbol" #: captcha.php:524 msgid "Error messages" msgstr "" #: captcha.php:526 #, fuzzy msgid "If CAPTCHA field is empty" msgstr "Špatně vyplněné pole CAPTCHA" #: captcha.php:527 #, fuzzy msgid "If CAPTCHA is incorrect" msgstr "Špatně vyplněné pole CAPTCHA" #: captcha.php:531 msgid "Arithmetic actions for CAPTCHA" msgstr "Aritmetické operace pro CAPTCHA" #: captcha.php:545 msgid "CAPTCHA complexity level" msgstr "míra komplexity CAPTCHA" #: captcha.php:561 msgid "Save Changes" msgstr "Uložit změny" #: captcha.php:567 msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" msgstr "Pokud se vám líbí náš plugin, prosím dejte mu 5 hvězd na WordPressu" #: captcha.php:568 msgid "Rate the plugin" msgstr "Ohodnotit plugin" #: captcha.php:571 msgid "If there is something wrong about it, please contact us" msgstr "Pokud je na tom něco špatně, prosím kontaktujte nás" #: captcha.php:582 msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated." msgstr "Gratulujeme! PRO verze pluginu je úspěšně stažena a aktivována." #: captcha.php:584 msgid "Please, go to" msgstr "Prosím, jděte na" #: captcha.php:584 msgid "the setting page" msgstr "stránka nastavení" #: captcha.php:585 msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds." msgstr "Budete automaticky přesměrováni za 5 vteřin." #: captcha.php:590 msgid "You can download and activate" msgstr "Můžete stáhnout a aktivovat" #: captcha.php:592 msgid "version of this plugin by entering Your license key." msgstr "verzi tohoto pluginu zadáním vašeho licenčního klíče." #: captcha.php:594 msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link" msgstr "Váš licenční klíč najdete na vaší osobní stránce, kliknutím na odkaz" #: captcha.php:596 msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)." msgstr "(vaše uživatelské jméno je e-mail, který uvádíte při koupi produktu)." #: captcha.php:604 #: captcha.php:614 msgid "Go!" msgstr "Jdi!" #: captcha.php:677 #: captcha.php:691 #: captcha.php:698 #: captcha.php:870 #: captcha.php:878 #: captcha.php:894 #: captcha.php:902 msgid "ERROR" msgstr "CHYBA" #: captcha.php:815 #: captcha.php:931 #, fuzzy msgid "ERROR:" msgstr "CHYBA" #: captcha.php:815 #: captcha.php:931 #, fuzzy msgid "Click the BACK button on your browser, and try again." msgstr "Chyba: Zadali jste nesprávnou hodnotu CAPTCHA. Stiskněte ve Vašem prohlížeči tlačítko ZPĚT a zkuste to znovu." #: captcha.php:955 #: captcha.php:1257 msgid "zero" msgstr "nula" #: captcha.php:956 #: captcha.php:1258 #: captcha.php:1423 msgid "one" msgstr "jedna" #: captcha.php:957 #: captcha.php:1259 msgid "two" msgstr "dva" #: captcha.php:958 #: captcha.php:1260 msgid "three" msgstr "tři" #: captcha.php:959 #: captcha.php:1261 msgid "four" msgstr "čtyři" #: captcha.php:960 #: captcha.php:1262 msgid "five" msgstr "pět" #: captcha.php:961 #: captcha.php:1263 #: captcha.php:1423 msgid "six" msgstr "šest" #: captcha.php:962 #: captcha.php:1264 #: captcha.php:1411 #: captcha.php:1417 msgid "seven" msgstr "sedm" #: captcha.php:963 #: captcha.php:1265 #: captcha.php:1414 msgid "eight" msgstr "osm" #: captcha.php:964 #: captcha.php:1266 msgid "nine" msgstr "devět" #: captcha.php:967 #: captcha.php:1269 msgid "eleven" msgstr "jedenáct" #: captcha.php:968 #: captcha.php:1270 msgid "twelve" msgstr "dvanáct" #: captcha.php:969 #: captcha.php:1271 msgid "thirteen" msgstr "třináct" #: captcha.php:970 #: captcha.php:1272 msgid "fourteen" msgstr "čtrnáct" #: captcha.php:971 #: captcha.php:1273 msgid "fifteen" msgstr "patnáct" #: captcha.php:972 #: captcha.php:1274 msgid "sixteen" msgstr "šestnáct" #: captcha.php:973 #: captcha.php:1275 msgid "seventeen" msgstr "sedmnáct" #: captcha.php:974 #: captcha.php:1276 msgid "eighteen" msgstr "osmnáct" #: captcha.php:975 #: captcha.php:1277 msgid "nineteen" msgstr "devatenáct" #: captcha.php:978 #: captcha.php:1280 msgid "ten" msgstr "deset" #: captcha.php:979 #: captcha.php:1281 msgid "twenty" msgstr "dvacet" #: captcha.php:980 #: captcha.php:1282 msgid "thirty" msgstr "třicet" #: captcha.php:981 #: captcha.php:1283 msgid "forty" msgstr "čtyřicet" #: captcha.php:982 #: captcha.php:1284 msgid "fifty" msgstr "padesát" #: captcha.php:983 #: captcha.php:1285 msgid "sixty" msgstr "šedesát" #: captcha.php:984 #: captcha.php:1286 msgid "seventy" msgstr "sedmdesát" #: captcha.php:985 #: captcha.php:1287 msgid "eighty" msgstr "osmdesát" #: captcha.php:986 #: captcha.php:1288 msgid "ninety" msgstr "devadesát" #: captcha.php:1073 #: captcha.php:1375 msgid "and" msgstr "a" #: captcha.php:1146 msgid "Encryption password is not set" msgstr "kódovací heslo není zadáno" #: captcha.php:1166 msgid "Decryption password is not set" msgstr "dekódovací heslo není zadáno" #: captcha.php:1462 msgid "Support" msgstr "Podpora" #: captcha.php:1526 msgid "It's time to upgrade your <strong>Captcha plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version" msgstr "Je čas upgradovat váš <strong>Captcha plugin</strong> na <strong>PRO</strong> verzi" #: captcha.php:1527 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options" msgstr "Rozšířit standardní funkčnost pluginu o nové skvělé možnosti"
Cokiee Shell Web 1.0, Coded By Razor
Neueste Kommentare