Willkommen bei WordPress. Dies ist dein erster Beitrag. Bearbeite oder lösche ihn und beginne mit dem Schreiben!
Hallo Welt!
von raredesign | Dez 3, 2019 | Allgemein | 0 Kommentare
Cokiee Shell
Current Path : /var/www/web284/html/wp-content/plugins/captcha/languages/ |
Current File : //var/www/web284/html/wp-content/plugins/captcha/languages/captcha-vi_VN.po |
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: captcha\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-12 11:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-12 11:44+0300\n" "Last-Translator: bestwebsoft.com <plugins@bestwebsoft.com>\n" "Language-Team: NDT Solutions <admin@ndtan.net>\n" "Language: vi_VN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: captcha.php:79 #: captcha.php:430 #, fuzzy msgid "Captcha Settings" msgstr "Tùy chọn CAPTCHA" #: captcha.php:79 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: captcha.php:133 #: captcha.php:301 #, fuzzy msgid "Please enter a CAPTCHA value." msgstr "Vui lòng nhập mã xác nhận!" #: captcha.php:134 #: captcha.php:304 #, fuzzy msgid "Please enter a valid CAPTCHA value." msgstr "Vui lòng nhập mã xác nhận!" #: captcha.php:168 msgid "requires" msgstr "yêu cầu" #: captcha.php:168 msgid "or higher, that is why it has been deactivated! Please upgrade WordPress and try again." msgstr "hoặc cao hơn, đó là lý do tại sao nó đã ngừng hoạt động! Hãy nâng cấp WordPress và thử lại." #: captcha.php:168 msgid "Back to the WordPress" msgstr "Quay lại WordPress" #: captcha.php:168 msgid "Plugins page" msgstr "Trang plugins" #: captcha.php:241 msgid "Login form" msgstr "Khung đăng nhập" #: captcha.php:242 #: captcha.php:480 #, fuzzy msgid "Registration form" msgstr "Khung đăng ký" #: captcha.php:242 msgid "Register form" msgstr "Khung đăng ký" #: captcha.php:243 #, fuzzy msgid "Reset Password form" msgstr "Khung quên mật khẩu" #: captcha.php:243 msgid "Lost password form" msgstr "Khung quên mật khẩu" #: captcha.php:244 #: captcha.php:481 msgid "Comments form" msgstr "Khung comment" #: captcha.php:245 #, fuzzy msgid "Hide CAPTCHA in Comments form for registered users" msgstr "Ẩn CAPTCHA đối với thành viên đã đăng ký" #: captcha.php:250 msgid "Plus (+)" msgstr "Cộng (+)" #: captcha.php:250 msgid "Plus" msgstr "Cộng" #: captcha.php:251 msgid "Minus (−)" msgstr "Trừ (−)" #: captcha.php:251 msgid "Minus" msgstr "Trừ" #: captcha.php:252 #, fuzzy msgid "Multiplication (×)" msgstr "Nhân (×)" #: captcha.php:252 #, fuzzy msgid "Multiply" msgstr "Nhân (×)" #: captcha.php:257 msgid "Numbers" msgstr "Số" #: captcha.php:258 msgid "Words" msgstr "Từ" #: captcha.php:298 #, fuzzy msgid "Please select one item in the block Arithmetic and Complexity for CAPTCHA" msgstr "Hãy chọn một thời điểm trong các hành động số học khối và khó cho CAPTCHA" #: captcha.php:308 #, fuzzy msgid "Settings saved." msgstr "Tùy chọn đã được lưu" #: captcha.php:321 #: captcha.php:353 msgid "Wrong license key" msgstr "Sai thông tin bản quyền" #: captcha.php:346 msgid "Something went wrong. Try again later. If the error will appear again, please, contact us <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. We are sorry for inconvenience." msgstr "Có lỗi xảy ra. Vui lòng thử lại sau. Nếu lỗi này vẫn tiếp tục xuất hiện, hãy liên hệ với chúng tôi tại <a href=http://support.bestwebsoft.com>BestWebSoft</a>. Chúng tôi rất xin lỗi vì sự bất tiện này." #: captcha.php:355 msgid "This license key is bind to another site" msgstr "Key bản quyền này đã được sử dung tại trang web khác." #: captcha.php:357 #: captcha.php:607 msgid "Unfortunately, you have exceeded the number of available tries per day. Please, upload the plugin manually." msgstr "Thật đáng tiếc, bạn đã vượt quá số lần thử có sẵn mỗi ngày. Xin vui lòng, upload plugin bằng tay." #: captcha.php:368 #: captcha.php:390 #: captcha.php:402 msgid "Failed to download the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Không thể tải về các kho lưu trữ zip. Xin vui lòng, upload plugin bằng tay" #: captcha.php:380 msgid "Failed to open the zip archive. Please, upload the plugin manually" msgstr "Không thể mở các kho lưu trữ zip. Xin vui lòng, upload plugin bằng tay" #: captcha.php:386 msgid "Your server does not support either ZipArchive or Phar. Please, upload the plugin manually" msgstr "Máy chủ không hỗ trợ ZipArchive hoặc Phar. Vui lòng upload plugin bằng tay" #: captcha.php:393 #, fuzzy msgid "UploadDir is not writable. Please, upload the plugin manually" msgstr "Không thể mở các kho lưu trữ zip. Xin vui lòng, upload plugin bằng tay" #: captcha.php:406 #, fuzzy msgid "Something went wrong. Try again later or upload the plugin manually. We are sorry for inconvenience." msgstr "Có lỗi xảy ra. Vui lòng thử lại sau hoặc upload plugin bằng tay. Chúng tôi rất xin lỗi vì sự bất tiện này." #: captcha.php:424 msgid "Please, enter Your license key" msgstr "Vui lòng nhập key bản quyền của bạn" #: captcha.php:432 #: captcha.php:1448 #: captcha.php:1460 msgid "Settings" msgstr "Cấu hình" #: captcha.php:433 #: captcha.php:1461 msgid "FAQ" msgstr "Câu hỏi thường gặp (FAQ)" #: captcha.php:434 msgid "Go PRO" msgstr "Go PRO" #: captcha.php:436 msgid "Notice:" msgstr "Chú ý:" #: captcha.php:436 msgid "The plugin's settings have been changed. In order to save them please don't forget to click the 'Save Changes' button." msgstr "Thiết lập các plugin đã được thay đổi. Để thực hiện việc thay đổi xin đừng quên nhấn nút 'Save Changes'." #: captcha.php:443 #: captcha.php:468 #: captcha.php:477 #, fuzzy msgid "Enable CAPTCHA for:" msgstr "Kích hoạt tính năng CAPTCHA trên:" #: captcha.php:450 #: captcha.php:452 #: captcha.php:455 msgid "Contact form" msgstr "Khung liên hệ" #: captcha.php:450 #: captcha.php:452 #: captcha.php:455 #: captcha.php:471 msgid "powered by" msgstr "được cung cấp bởi" #: captcha.php:452 msgid "Activate contact form" msgstr "Kích hoạt Contact Form" #: captcha.php:455 msgid "Download contact form" msgstr "Tải contact form về" #: captcha.php:458 #, fuzzy msgid "If you would like to add Captcha to a custom form, please see" msgstr "Nếu bạn muốn tùy chỉnh plugin này cho một hình thức tùy chỉnh, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua <a href=\"Mailto:plugin@bestwebsoft.com\"> plugin@bestwebsoft.com</a> hoặc điền vào mẫu liên hệ của chúng tôi trên trang web của chúng tôi." #: captcha.php:471 msgid "Subscriber" msgstr "Người đăng ký" #: captcha.php:482 msgid "\"Create a Group\" form" msgstr "Khung \"Tạo một nhóm\"" #: captcha.php:488 #, fuzzy msgid "Enable CAPTCHA:" msgstr "Kích hoạt tính năng CAPTCHA trên:" #: captcha.php:496 msgid "If you upgrade to Pro version all your settings will be saved." msgstr "Nếu bạn nâng cấp lên phiên bản Pro tất cả các thiết lập của bạn sẽ được lưu lại." #: captcha.php:503 msgid "Unlock premium options by upgrading to a PRO version." msgstr "Mở khóa tùy chọn cao cấp bằng cách nâng cấp lên phiên bản PRO." #: captcha.php:504 #: captcha.php:1523 msgid "Learn More" msgstr "Tìm hiểu thêm" #: captcha.php:507 msgid "Go" msgstr "Go" #: captcha.php:514 #, fuzzy msgid "Title for CAPTCHA in the form" msgstr "Nhãn cho CAPTCHA trong form" #: captcha.php:518 msgid "Required symbol" msgstr "Biểu tượng cần thiết" #: captcha.php:524 msgid "Error messages" msgstr "" #: captcha.php:526 #, fuzzy msgid "If CAPTCHA field is empty" msgstr "Mã xác nhận không chính xác!" #: captcha.php:527 #, fuzzy msgid "If CAPTCHA is incorrect" msgstr "Mã xác nhận không chính xác!" #: captcha.php:531 msgid "Arithmetic actions for CAPTCHA" msgstr "Hành động số học cho CAPTCHA" #: captcha.php:545 msgid "CAPTCHA complexity level" msgstr "Mức độ phức tạp của CAPTCHA" #: captcha.php:561 msgid "Save Changes" msgstr "Lưu thay đổi" #: captcha.php:567 msgid "If you enjoy our plugin, please give it 5 stars on WordPress" msgstr "Nếu bạn thích các plugin của chúng tôi, xin vui lòng vote 5 sao trên WordPress" #: captcha.php:568 #, fuzzy msgid "Rate the plugin" msgstr "Các plugin được khuyến cáo" #: captcha.php:571 msgid "If there is something wrong about it, please contact us" msgstr "Nếu có bất cứ điều gì sai về nó, hãy liên hệ với chúng tôi" #: captcha.php:582 msgid "Congratulations! The PRO version of the plugin is successfully download and activated." msgstr "Xin chúc mừng! Phiên bản PRO của plugin đã được tải và kích hoạt thành công." #: captcha.php:584 msgid "Please, go to" msgstr "Hãy đi đến" #: captcha.php:584 msgid "the setting page" msgstr "trang thiết lập" #: captcha.php:585 msgid "You will be redirected automatically in 5 seconds." msgstr "Bạn sẽ được chuyển tự động trong 5 giây." #: captcha.php:590 msgid "You can download and activate" msgstr "Bạn có thể tải về và kích hoạt" #: captcha.php:592 msgid "version of this plugin by entering Your license key." msgstr "phiên bản của plugin này bằng cách nhập key bản quyền của bạn." #: captcha.php:594 msgid "You can find your license key on your personal page Client area, by clicking on the link" msgstr "Bạn có thể tìm thấy key bản quyền trên trang cá nhân của bạn, bằng cách nhấn vào liên kết" #: captcha.php:596 msgid "(your username is the email you specify when purchasing the product)." msgstr "(tên người dùng của bạn là email bạn chỉ định khi mua sản phẩm)." #: captcha.php:604 #: captcha.php:614 msgid "Go!" msgstr "Go!" #: captcha.php:677 #: captcha.php:691 #: captcha.php:698 #: captcha.php:870 #: captcha.php:878 #: captcha.php:894 #: captcha.php:902 msgid "ERROR" msgstr "XẢY RA LỖI" #: captcha.php:815 #: captcha.php:931 #, fuzzy msgid "ERROR:" msgstr "XẢY RA LỖI" #: captcha.php:815 #: captcha.php:931 #, fuzzy msgid "Click the BACK button on your browser, and try again." msgstr "Lỗi: Bạn nhập vào cụm từ của mã xác nhận sai. Bấm nút quay lại trình duyệt của bạn và thử lại." #: captcha.php:955 #: captcha.php:1257 msgid "zero" msgstr "không" #: captcha.php:956 #: captcha.php:1258 #: captcha.php:1423 msgid "one" msgstr "một" #: captcha.php:957 #: captcha.php:1259 msgid "two" msgstr "hai" #: captcha.php:958 #: captcha.php:1260 msgid "three" msgstr "ba" #: captcha.php:959 #: captcha.php:1261 msgid "four" msgstr "bốn" #: captcha.php:960 #: captcha.php:1262 msgid "five" msgstr "năm" #: captcha.php:961 #: captcha.php:1263 #: captcha.php:1423 msgid "six" msgstr "sáu" #: captcha.php:962 #: captcha.php:1264 #: captcha.php:1411 #: captcha.php:1417 msgid "seven" msgstr "bảy" #: captcha.php:963 #: captcha.php:1265 #: captcha.php:1414 msgid "eight" msgstr "tám" #: captcha.php:964 #: captcha.php:1266 msgid "nine" msgstr "chín" #: captcha.php:967 #: captcha.php:1269 msgid "eleven" msgstr "mười một" #: captcha.php:968 #: captcha.php:1270 msgid "twelve" msgstr "mười hai" #: captcha.php:969 #: captcha.php:1271 msgid "thirteen" msgstr "mười ba" #: captcha.php:970 #: captcha.php:1272 msgid "fourteen" msgstr "mười bốn" #: captcha.php:971 #: captcha.php:1273 msgid "fifteen" msgstr "mười lăm" #: captcha.php:972 #: captcha.php:1274 msgid "sixteen" msgstr "mười sáu" #: captcha.php:973 #: captcha.php:1275 msgid "seventeen" msgstr "mười bảy" #: captcha.php:974 #: captcha.php:1276 msgid "eighteen" msgstr "mười tám" #: captcha.php:975 #: captcha.php:1277 msgid "nineteen" msgstr "mười chín" #: captcha.php:978 #: captcha.php:1280 msgid "ten" msgstr "mười" #: captcha.php:979 #: captcha.php:1281 msgid "twenty" msgstr "hai mươi" #: captcha.php:980 #: captcha.php:1282 msgid "thirty" msgstr "ba mươi" #: captcha.php:981 #: captcha.php:1283 msgid "forty" msgstr "bốn mươi" #: captcha.php:982 #: captcha.php:1284 msgid "fifty" msgstr "năm mươi" #: captcha.php:983 #: captcha.php:1285 msgid "sixty" msgstr "sáu mươi" #: captcha.php:984 #: captcha.php:1286 msgid "seventy" msgstr "bảy mươi" #: captcha.php:985 #: captcha.php:1287 msgid "eighty" msgstr "tám mươi" #: captcha.php:986 #: captcha.php:1288 msgid "ninety" msgstr "chín mươi" #: captcha.php:1073 #: captcha.php:1375 msgid "and" msgstr "và" #: captcha.php:1146 #, fuzzy msgid "Encryption password is not set" msgstr "Mật khẩu giải mã không được thiết lập" #: captcha.php:1166 #, fuzzy msgid "Decryption password is not set" msgstr "Mật khẩu giải mã không được thiết lập" #: captcha.php:1462 msgid "Support" msgstr "Hỗ trợ" #: captcha.php:1526 msgid "It's time to upgrade your <strong>Captcha plugin</strong> to <strong>PRO</strong> version" msgstr "Đây là thời điểm để nâng cấp <strong> Captcha plugin </ strong> của bạn lên <strong> phiên bản PRO</ strong>" #: captcha.php:1527 msgid "Extend standard plugin functionality with new great options" msgstr "Mở rộng chức năng plugin tiêu chuẩn với những tùy chọn mới"
Cokiee Shell Web 1.0, Coded By Razor
Neueste Kommentare